Übersetzung von "engagieren etwas" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Politiker müssen sich mehr dafür engagieren etwas zu tun, anstatt etwas zu sein. | We need politicians to care more about doing something and less about being something. |
ENGAGIEREN | DEMONSTRATE |
engagieren. | and over a very long period. |
Und ihnen das beizubringen, wäre ein fantastischer Wunsch, und das wäre etwas, wo ich mich definitiv engagieren würde. | And to teach them, to me, would be a fantastic wish, and it would be something that I would certainly put my shoulder into. |
Ferrari will dich engagieren. | Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot. |
Deshalb meine Aufforderung an die Sozialisten, sich diesbezüglich etwas mehr zu engagieren, denn diese Arbeitnehmer werden noch immer diskriminiert. | Do not ask me why. |
Sie müssen einen Strafverteidiger engagieren. | You need to hire an criminal defense lawyer. |
Will Herr Graf mich engagieren? | His Lordship wants to hire me? |
Wir müssen ihn erneut engagieren. | We must give him a return engagement. |
Andere engagieren sich mit freiwilliger Arbeit. | Others engage in volunteer work. |
Also, engagieren Sie sich schnell, um | And so I encourage you quickly to, find people in your geographic area. |
Das andere ist, sich zu engagieren. | The second thing is speak up. |
Wofür sie sich mehr engagieren soll? | But to do what? |
Die Welt muss sich in Syrien engagieren | Engaging the World in Syria |
Die Menschen engagieren sich für die Wahlen. | People are committed for elections. Abdul Rashid Dostum ( ARashidDostum) March 25, 2014 |
Wir engagieren uns sehr in der Bildung. | We are very involved in education. |
Ich will wissen, dass Sie sich engagieren. | I want to know that you have commitment. |
Diese Numerologie Hand 14 und engagieren sich | This numerology hand 14 and lending a hand |
Nun muss sie sich noch aktiver engagieren. | Now it must play an even more active part. |
Sie sagen mir, ich muss Bijou engagieren. | You tell me I've got to hire Bijou. |
Es war doch richtig, ihn zu engagieren. | How right I was in bringing him into the store. |
Im Zusammenhang mit der Umwelt haben wir auch die Notwendigkeit betont, die Zivilgesellschaft zu engagieren, etwas, was auch im Bereich der Menschenrechte erforderlich ist. | We also discussed the need to mobilise civil society in the context of the environment and of human rights. |
Deswegen sind die Europäer gefragt, sich zu engagieren. | That is why the Europeans need to play a part. |
Warum sollen wir uns für Freies Saatgut engagieren? | Why do we need to act for Seed Freedom? |
Wir engagieren ein paar Leute für ein Experiment. | So we recruit some people for an experiment. |
(1) Maßnahmen, mit denen sich die Mitgliedstaaten engagieren, | (1) Actions to engage the Member States. |
(2) Maßnahmen, mit denen sich die Unternehmen engagieren. | (2) Actions to engage the industry |
Aber auch die EU muss sich stärker engagieren. | The EU too must do more, however. |
Wenn ich singen könnte, würde sie mich engagieren. | If I could sing, she'd hire me. Honest. |
Tom ist zu arm, um einen Anwalt zu engagieren. | Tom is too poor to hire a lawyer. |
Wissen Sie, sie engagieren sich sie sehen Engagement, globales | I had absolutely no desire to work with the Afghan government because I'd lived as a nationalist. |
Wir müssen uns engagieren, ausbilden, und einen Dialog beginnen. | We've got to engage, we've got to educate, and we've got to have dialogue. |
Warum Hashem sich zu engagieren in diesen kleinen Details? | Why does Hashem get involved in these small details? |
Zweifellos engagieren sich zu wenig Frauen in der Politik. | Undoubtedly there are too few women involved in politics. |
Dafür muss sich jedoch auch die künftige Generation engagieren. | It will, however, also require commitment on the part of a future generation. |
Schade, dass ich Sie nicht als Anwalt engagieren kann. | It's too bad Dearden that I can't retain you as my counsel. |
Es war Ihre Idee, diese beiden Idioten zu engagieren. | It was your idea to engage those two idiots. |
Ich glaube, ich muss sofort eine neue Zugnummer engagieren. | I think I need to immediately engage a new act. |
Sie engagieren sich wirklich für die Themen, die Sie bewegen. | You actually put action to the issues you care about. |
Wir halten es für jedermanns Pflicht, sich sozial zu engagieren. | Second, that part of the report on the specific role of European women in defending peace, as if defending peace or human beings or human life was a woman's job alone ! |
Meine Bereitschaft mich zu engagieren ist dadurch nur noch gestiegen. | Doing so has certainly deepened my commitment to this work. |
Tom konnte es sich nicht leisten, professionelle Schauspieler zu engagieren. | Tom couldn't afford to hire professional actors. |
Und wir engagieren uns, damit andere Webseiten ungehostete Konten akzeptieren. | And we campaign for other websites to start accepting unhosted accounts. |
Alle Länder bieten Jugendlichen die Möglichkeit, sich freiwillig zu engagieren. | All States give young people the opportunity to carry out voluntary activities. |
Warum soll sich Europa in den Weiten des Weltalls engagieren? | Why should Europe get involved in the far reaches of outer space? |
Verwandte Suchanfragen : Engagieren Für Etwas - Etwas Etwas - Sich Engagieren - Engagieren Für - Engagieren Studenten - Engagieren Benutzer - Engagieren Interesse - Engagieren Mehr - Kritisch Engagieren - Engagieren Management - Engagieren Personen - Engagieren Sich - Sollte Engagieren