Übersetzung von "einzige Quelle Vereinbarung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vereinbarung - Übersetzung : Quelle - Übersetzung : Quelle - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung : Quelle - Übersetzung : Einzige - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung : Einzige Quelle Vereinbarung - Übersetzung : Quelle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung. | The only source of knowledge is experience. |
Und dies ist nicht die einzige Quelle der Hoffnung. | That is not the only source of hope. |
Wie Sie sagen, gibt es nur eine einzige Quelle. | You claim that there is only one source. |
Das war die einzige Quelle, die uns einen Hinweis gab. | So that was the only one that gave us a clue. |
Werden wir das, was beinahe unsere einzige natürliche Quelle ist, opfern? | The time allocated to me means that I can deal only with those differences of opinion and that I must express them pithily and bluntly. |
In Europa hält Amerikas Außenhandelsdefizit die einzige Quelle wirtschaftlichen Wachstums am Leben. | In Europe, America's external deficit keeps the sole source of growth alive. |
Die Rupel (gesprochen Rüppel ) ist der einzige Fluss in Belgien ohne Quelle . | The Rupel is a tidal river in northern Belgium, right tributary of the Scheldt. |
Sie ist gleichzeitig die einzige Quelle in der Region, die auf Talgrund entspringt. | It is also the only spring in the region that rises in a valley. |
Berger gibt als einzige historische Quelle einen Vornamen für Diesbach an, nämlich Johann Jacob. | Only Berger refers to him as Johann Jacob Diesbach. |
Sie sind die einzige Quelle, die auf Dauer eine saubere und sichere Versorgung gewährleisten. | They are the only sources which will guarantee a clean and secure energy supply in the long term. |
Die einzige zeitgenössische Quelle, die von den Ereignissen berichtet, ist die Fredegarchronik (4, 48 68). | The last or only Fredegar was the author of the brief account of the Wends in which is found the best, and only contemporary, information on Samo. |
Salmonellen Befall kommt in Fruechten vor, erinnert euch, was die Einzige Quelle von Salmonellen ist. | E. coli, Salmonella contaminations a couple times a year with the vegetables... Lets keep in mind the ONE AND ONLY source of E. coli and Salmonella. |
Dies ist jedoch der einzige Aspekt der Vereinbarung, der im Gerichtshof geregelt werden könnte. | All of us have said that we do not want things settled in the Court, but it could be settled in the Court. |
Dieses Werk war auch die Hauptquelle nicht die einzige Quelle, wie man früher glaubte der im 9. | It was mistakenly thought in the Middle Ages to be a work of Aristotle, but was recognised by Aquinas not to be so. |
Diese Regeln sollten für grenzüberschreitend tätige Marktteilnehmer die einzige Quelle der jeweils anzuwendenden Rechte und Verpflichtungen sein . | This common set of harmonised rules should provide market participants offering cross border services with a single source of rights and obligations in the areas concerned . |
Wenn Mutationen die einzige Quelle für Variation wären, dann könnte ich einfach andere Sals von mir abtrennen. | If mutations were the only source of variation, then I could just bud off other Sals. |
Zweck dieser Vereinbarung war, gewisse Schwierigkeiten zu überwinden und gewisse Verfahrensprobleme zu lösen, die die Quelle ständiger Konflikte waren. | In which areas can we achieve something better for our taxpayers at Community level than ten Member States individually? |
Ihre Fackel soll nicht den Weg erleuchten, sondern den Hass, der ihre einzige Quelle der Macht ist, entzünden. | Their torch is meant not to light the way, but to inflame the hatreds that are their only source of power. |
Die Barbestände der Unternehmen sind nicht die einzige Quelle einer erheblichen Kaufkraft, die nur auf ihren Einsatz wartet. | Company cash is not the only source of considerable spending power waiting on the sidelines. |
Nach meiner Überzeugung ist die Bibel, das Wort Gottes, die einzige reine Quelle anspruchsvoller Normen und echter Werte. | I am convinced that the Bible, God' s word, is the only pure source of proper standards and real values. |
Und wie lässt sich, wenn solches Nitrat gemessen wird, eindeutig feststellen, ob tierischer Dünger die einzige Quelle ist? | And if nitrate is measured, how is it determined that it originates from animal manure alone? |
Es ist eine sehr wichtige Quelle, teilweise sogar die einzige, für die mehr als neunzig Autoren, die hier vorgestellt werden. | It is a very important source and in part the only source of our acquaintance with the over ninety authors treated therein. |
Die wichtigste, und häufig einzige Quelle für Risikokapitalbeteiligungen in dieser Phase sind Risikokapitalgesellschaften, die sich auf den Technologiebereich spezialisiert haben. | The main, and often only, source of risk equity at this stage is technology specialist venture capital. |
Gradin. (SV) Wenn ich die Vereinbarung richtig verstanden habe, ist das einzige, was getan werden kann, daß die Vereinbarung aufgeschoben wird, wenn sie nicht alle zu dera festgelegten Zeitpunkt ratifiziert haben. | Chairman. Let me reassure you, Mrs Gradin, it arrived okay. |
Das von Joseph Smith veröffentlichte Buch Mormon ist die einzige Quelle für die angebliche Existenz Moronis, neben weiteren Aussagen von Smith. | Around this time, Cowdery was writing a history of Smith in which he identified the angel as the prophet Moroni from the Book of Mormon. |
Jahrhundert entstand in Nicopolis ad Istrum die Wulfilabibel, die einzige Quelle der gotischen Sprache und damit der ältesten überlieferten germanischen Schriftsprache. | A small Gothic community in Nicopolis ad Istrum produced the first Germanic language book in the 4th century, the Wulfila Bible. |
2.1.1 Der Tourismus ist für die Regionen in äußerster Randlage ein wichtiger Wirtschaftsbereich, wenn nicht gar die einzige Quelle wirtschaftlichen Wachstums | 2.1.1 The tourism sector is a major segment in the OR economies and in some cases the sole source of economic growth. |
Quelle | Interview |
Quelle. | Source. |
Quelle | Summary |
Quelle | From Image |
Quelle | Source |
Quelle | Source |
Quelle | Source |
Quelle | Source |
Quelle | source |
(Quelle | (Source |
Quelle | Source |
Wir müssen unsere Anstrengungen verdoppeln, um die Voraussetzungen für das nichtinflationäre Wachstum zu schaffen, das die einzige Quelle einer dauerhaften Beschäftigung sein kann. | We have got to redouble our efforts to create the conditions for that non inflationary growth which is the only source of durable employment. |
Vereinbarung über Leerschiffcharterung Vereinbarung über Fischereicharterung | Owner |
(Quelle AFP) | (Source AFP) |
Quelle EZB . | Source ECB . |
Quelle Reuters . | Source Reuters . |
unbekannte Quelle | unknown source |
Quelle wechseln | Switch Source |
Verwandte Suchanfragen : Einzige Quelle - Einzige Quelle - Einzige Vereinbarung - Einzige Quelle Anbieter - Die Einzige Quelle - Eine Einzige Quelle - Einzige Vertrauenswürdige Quelle - Einzige Quelle Ernährung - Vereinbarung Vereinbarung