Übersetzung von "einzige" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einzige - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es war eine Zeit, als ich seine einzige, einzige, einzige war. | Was a time, I was his only, only, only one |
Das war meine einzige hoffnung und die einzige Antwort. | But I was sure of my love for you. |
Keine einzige. | None. |
Jede einzige. | Every single one. |
Der Einzige. | The only one. |
Einzige Anlaufstelle | Members shall endeavour to establish or maintain a single window, enabling traders to submit documentation and or data requirements for importation, exportation, or transit of goods through a single entry point to the participating authorities or agencies. |
Einzige Anlaufstelle | CHILE |
Angst war die einzige, gesunde Reaktion, die einzige menschliche Reaktion. | Fear was the only sane response, the only human response. |
Keine einzige Abstimmung. | Not a single vote. |
Die einzige Möglichkeit | The Only Game in Town |
Ja, die einzige. | Yes, the only one. |
Null, keine einzige. | Zero, not a single one. |
Keine einzige Lösung. | There is no solution. |
Nicht eine einzige. | Anybody at all. |
Die einzige Lösung | The only solution |
Die einzige Chance. | It's our only chance. |
Meine einzige Schwäche. | It is my only weakness. |
Meine einzige Schwäche. | They are my only weakness. |
Der einzige Weg. | The only way. |
Eine einzige Bedingung! | They got one condition, only one condition. |
Der einzige Verdächtige. | So far you're the only suspect. |
Der einzige Klempner. | The only plumber around. Yeah, that's right. |
Ja, keine einzige. | According. |
Hey, das Einzige... | Hey, the only thing... |
Der einzige Grund. | That's the reason I'm here. |
Aber Mylord, Sie sind die einzige Freude, das einzige Licht meines Lebens. | Oh, but. milord I've come to depend on you for the only light and gaiety in my life. |
Das war das einzige Band, die einzige Verbindung, die einzige Gemeinschaft, welche ihr noch mit den Menschen, mit den Lebenden geblieben war. | He was the sole bond, the sole connection, the sole communication which remained to her with men, with the living. |
Meine Zimmergenossin kannte nur eine einzige Geschichte über Afrika. Eine einzige verhängnisvolle Geschichte. | My roommate had a single story of Africa a single story of catastrophe. |
Warum eine einzige Verordnung? | Why a single regulation? |
Bin ich der Einzige? | Am I the only one? |
Ich war die einzige. | I was the only one. |
Aber nicht der einzige. | But it's not the only one. |
Das ist die einzige. | That's the only one. |
Sie sind das einzige. | They're the only thing. |
(1) eine einzige Einrichtung | (1) A single institution |
Sie war die Einzige. | She's the only one I could find. |
Du warst die Einzige. | There's only ever been you. |
Das Einzige, was dauert. | It's the only thing that lasts. |
Das Einzige, was dauert. | The only thing that lasts. |
Keine einzige winzige Sünde? | Not one little sin? |
Ohne eine einzige Klavierstunde. | Without even a lesson. |
Das einzige ist, wegzugehen. | The only thing to do is to go away. |
Yvonne, Yvonne meine Einzige. | Yvonne, Yvonne my own. |
Das einzige Gefühl, das uns noch bleibt, das einzige Verlangen, das einzige, für immer unerfüllte Bedürfnis ist der Wunsch, die Kinder zu beschützen. | The only feeling that remains, the only desire, the only need, that can never be satisfied, is that of protecting the child. |
Der einzige junge Mann weit und breit, das einzige junge Mädchen weit und breit. | Only young fellow in 1,000 square miles... only young girl in 1,000 square miles. |
Verwandte Suchanfragen : Einzige Schnittstelle - Einzige Sendung - Einzige Antwort - Einzige Ausnahme - Einzige Betreiber - Einzige Vereinbarung - Das Einzige - Einzige Bedingung - Einzige Einheit - Einzige Bedingung - Ihre Einzige - Einzige Abstimmung - Einzige Voraussetzung - Einzige Satelliten