Übersetzung von "eine neue Chance" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Chance - Übersetzung : Neue - Übersetzung : Eine neue Chance - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kommt eine neue Chance
Comes a new chance
Eine neue Chance für Griechenland
A New Chance for Greece
Dies ist eine neue Chance.
This is a new opportunity.
Eine neue Chance für Darfur
A New Chance for Darfur
Eine neue Chance für arme Bauern
A New Deal for Poor Farmers
Eine neue Chance für die europäische Politik
A New Chance for European Politics
Aber es wird eine neue Chance geben.
But there's a new deal coming up.
Wir können auf eine neue Chance hoffen...
The one thing we can hope for is another chance, unless...
Neue Woche, neue Chance für die Regierung
A new week, a new opportunity for the government
Wirf dich in neue Klamotten und geb mir eine Chance!
Throw yourself into them new rags an' give me a chance!
Der Sieg von François Hollande ist eine neue Chance für Europa.
François Hollande s victory is a fresh chance for Europe.
Russland sollte eine neue Chance bekommen, aber erst nach Putins Abgang.
Russia should be given a new chance, but only after Putin has departed.
Der Nationalismus erhält eine' neue Chance, mit allen damit verbundenen Nachteilen.
Nationalism will then get another chance, with all its attendant ills.
Laeken bietet eine neue Chance für die gemeinsame Einwanderungs und Asylpolitik.
Laeken is going to be a new opportunity for the common immigration and asylum policy.
Germanische Neue Medizin Chance oder Scharlatanerie?
German New Medicine Hope or fraud?
Auch wenn du dieses Mal versagst, wirst du eine neue Chance bekommen.
Even if you fail this time, you'll have another chance.
Nun haben wir eine Chance, eine neue Zukunft zu schaffen in diesem Teil der Welt.
So we have a chance to create a new future in that part of the world.
Die Elektronik und das Fernmeldewesen sind nicht nur eine Herausforderung, sondern auch eine neue Chance.
The Presidency was forced to conclude that unfortunately the positions of the delegations had not altered since 1978.
3) Konferenz Neue Geschäftsmodelle und soziale Innovation eine Chance für ein besseres Europa
3) Conference New economic models and social innovation an opportunity for a better Europe
Die Verantwortlichen erhalten nun eine neue Chance, und die müssen sie auch nutzen.
The leaders have now been given a new chance and let us hope they seize it.
Daher könnte eine neue politische Kultur, die die Rechenschaftspflicht begünstigt, eine realistische Chance haben, sich weiterzuentwickeln.
As a result, a new political culture conducive to accountability may have a realistic opportunity to grow.
Dieses neue russische Engagement eröffnet eine Chance, die man sich nicht entgehen lassen sollte.
This new Russian concern is a window of opportunity that cannot be lost and should be tested.
Gerade jetzt hab ich die Chance, die Musik für eine neue Show zu schreiben.
Right now, I've got the chance to write the music For an entire new show,
Aber eine Chance ist lediglich eine Chance, nicht mehr.
But opportunity is just that.
Jetzt haben wir eine neue Chance, nämlich die Chance, es richtig zu machen und den Bus zu erwischen, den wir in Messina verpaßt haben.
But remember, colleagues, that pride goes before the fall.
Die Entwicklungsländer müssen einen Schuldenerlass sowie entsprechende Refinanzierungsmöglichkeiten erhalten, um ihnen eine neue Chance zu geben.
Their debts should be cancelled and they must be granted an appropriate way of refinancing in order to be given a new lease of life.
Eine zukünftige Wasserpolitik sollte nicht länger als Anhängsel der aktuellen Politik gesehen werden, sondern vielmehr als eine neue Chance.
Future water policy should no longer be seen as an extension of current policy, but rather as a new opportunity.
Falsche Vorschriften, alte oder neue Hindernisse können dazu führen, daß wir unsere historische Chance auf eine neue Freiheit und Erfolge nicht nutzen können.
Faulty regulations and obstacles both old and new can mean our failing to make the most of our historic opportunity for new freedom and success.
Nur eine Chance ...
Just a chance...
EINE CHANCE EUROPÄISCHE
EUROPEAN
Eine letzte Chance?
Give me a last chance?
Bei der palästinensischen Behörde gibt ein demokratisch gewählter Präsident Hoffnung auf eine neue Chance für den Frieden.
In the Palestinian Authority, a democratically elected president offers the hope of a new chance for peace.
Das andere interessante neue Gesicht ist Shtayyeh, auch wenn dieser keine Chance auf eine bedeutende Führungsrolle hat.
The other interesting new face, though he has no chance of becoming a major leader, is Shtayyeh.
Andrei Fornea glaubt , dass die Wahl des Präsidenten den Politikern und dem Land eine neue Chance gibt
In short, they can no longer set a fake public agenda to manipulate the electorate. Andrei Fornea believes the election of the president gives the politicians and the country one more chance
Dieses neue System muss lediglich die Chance bekommen, sich zu bewähren.
It needs only the opportunity to prove itself.
5.5.1 Der EWSA begrüßt die neue Website der Kommission Für eine Politik der zweiten Chance (http ec.europa.eu sme2chance).
5.5.1 The EESC is pleased to endorse the new Commission website for a second chance policy at http ec.europa.eu sme2chance.
Erwarte eine zweite Chance.
Wait for a second chance.
Gib ihr eine Chance.
Give it a chance to work.
Ist es eine Chance?
Is it an opportunity?
5.6 Eine einmalige Chance
5.6 An opportunity not to be missed
Tat eine einmalige Chance.
But I think we can do two things.
Darin liegt eine Chance.
This is an opportunity to be seized.
Euch eine Chance gegeben!
He gave you a break.
Du verpasst eine Chance.
You're passing up a swell chance, honey.
Sie wollen eine Chance.
You want a chance.

 

Verwandte Suchanfragen : Neue Chance - Neue Chance - Nimmt Eine Neue Chance - Gibt Eine Neue Chance - Eine Chance - Eine Chance - Eine Neue - Noch Eine Chance - Eine Chance Bekommen - Eine Chance Haben - Ist Eine Chance - Stellt Eine Chance - Bilden Eine Chance - Kaum Eine Chance