Übersetzung von "ein kleiner Teil" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Teil - Übersetzung : Kleiner - Übersetzung : Kleiner - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Kleiner - Übersetzung : Ein kleiner Teil - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Ein kleiner Teil - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nur ein kleiner Teil der Marine.
Well, in there is only a little bit of Navy.
Und ein kleiner Teil von mir denkt
And a small part of my brain is thinking,
Nur ein kleiner Teil davon wurde sequenziert
There's just a little bit of it sequenced.
TED ist nur ein kleiner Teil davon.
Now, TED is just a small part of this.
Es ist nur ein kleiner Teil davon.
Only a small part.
Das ist nur ein kleiner Teil des Problems.
That's only a small part of the problem.
Nur ein kleiner Teil der Tiefsee ist erforscht.
Only a small part of the deep ocean has been explored.
Und ich bin ein sehr kleiner Teil davon.
And I'm a very small part of this.
Ein kleiner Teil von ihnen hat das nicht.
Well, a very tiny fraction of them don't.
Das ist nur ein kleiner Teil des Gebietes.
It's only a small part of the area.
Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.
Our world is only a small part of the universe.
Diese ist ein kleiner Teil des Golfs von Cádiz.
It is also the site of the University of Cádiz.
Es ist ein kleiner Teil davon vergrößern wir es.
It's a little tiny bit of that little bit and take that little bit, blow it up.
Und dies ist, hoffe ich, ein kleiner Teil davon.
And this is, I hope, a little piece of it.
Und das war nur ein kleiner Teil der Toten.
And that was just a small percentage of the dead.
Hier ist ein kleiner Teil, Mister T Helfer Zelle,
Here's a little piece of it, Mr. Helper T cell.
Das ist nur ein kleiner Teil der erforderlichen Maßnahmen.
It is a small part of what is needed.
Ja, aber nur ein winzig kleiner Teil der Armee.
Even if you say the military, it's only a small portion of it.
Ein kleiner Teil des Gebietes liegt seit 1918 in Polen.
It now lies in northeastern Slovakia, with a very small area in southeastern Poland.
Das ist allerdings nur ein kleiner Teil des genetischen Programms.
But this represents only a small part of the genetic program.
Auch ein kleiner Teil der Katastralgemeinden Hütteldorf und Unterbaumgarten (14.
Even a small part of Katastralgemeinden Hütteldorf and Unterbaumgarten (14th District) are on Hietzinger area.
Ein kleiner Teil der Bevölkerung zählt sich zum sunnitischen Islam.
Since 1991 the town has been part of the Republic of Macedonia.
Nur ein kleiner Teil (3 ) wurde als unverändertes Darifenacin ausgeschieden.
Only a small percentage of the excreted dose was unchanged darifenacin (3 ).
Dieser Prozess ist also nur ein kleiner Teil dés Ganzen.
Let me write this down. I'll write it in red.
Ein kleiner Teil dieser betroffenen Gruppe hat die Balance wiederhergestellt.
I would say a small part of that victimized group has now redressed the balance.
Der Rohstoffboom ist allerdings nur ein kleiner Teil der Wachstumsgeschichte Afrikas.
...yet the commodity boom explains only part of Africa s broader growth story.
Ein kleiner Teil ist konfessionslos oder gehört einer anderen Religion an.
A small amount are undenominational or members of another denomination.
Derzeit ist nur noch ein kleiner Teil der Population nicht betroffen.
Now there's only a small part of the population, which remains unaffected.
Zu Amstelveen gehört auch ein kleiner Teil von Ouderkerk aan de Amstel.
It is a suburban part of the metropolitan area of Amsterdam.
Jetzt erleben wir, dass dies nur ein kleiner Teil der Gesamtkosten war.
Now we see that these were only a small part of the total costs.
Jetzt denken Sie, Hand schließen , und ein kleiner der Teil Brust kontrahiert.
Now you think, Close hand, and a little section of your chest contracts.
Aufgrund der hohen Schwelle wird nur ein kleiner Teil der Letzteren betroffen sein.
Thanks to the high threshold for acquisitions, the measure will affect only a small proportion of the latter.
Durch Sonneneinstrahlungsmanagement ließe sich ein kleiner Teil der Sonnenstrahlen in den Weltraum zurückspiegeln.
Solar radiation management would bounce a little sunlight back into space.
Internationaler Handel und der Finanzsektor sind ein kleiner, aber wachsender Teil der Wirtschaft.
International business and financial services are a small but growing component of the economy.
Ein kleiner Teil der Radioaktivität wird von Ihrem Körper über den Urin ausgeschieden.
A small part of the radioactivity will leave your body through your urine.
7.2 Bislang nimmt nur ein kleiner Teil der europäischen Zivilgesellschaft an den Debatten zur Vorbereitung von Rio teil.
7.2 Only small parts of European civil society are so far participating in the debates in the run up to Rio.
Nur ein kleiner Teil der Reize, die vom Gehirn verarbeitet werden, werden auch bewusst.
The rationale for such a comparative study is that the avian brain deviates structurally from the mammalian brain.
Doch entfällt hierauf nur ein kleiner Teil (5 ) der Aktivitäten der Private Equity Branche.
But this accounts for only a minor part (5 ) of the private equity industry.
Ein kleiner Teil des Siliciumdioxids wird zu Silicium reduziert, das im Eisen gelöst wird.
These ores are reduced to the metal in a carbothermic reaction, i.e.
Dies war nur ein kleiner Teil der ganzen Engine, nicht programmierbar und ohne Speicher.
This constituted only a small part of the whole engine it was not programmable and had no storage.
Westlich der Spree befindet sich jedoch nur ein kleiner Teil der geschlossenen städtischen Bebauung.
However, there has only been a small urban area west of the Spree until today.
Hinzu kam der südliche Anteil der Alservorstadt sowie ein kleiner Teil von Sankt Ulrich.
Added to this was the proportion of the Alser southern suburb and a small part of St. Ulrich.
Der Antikentempel ist ein kleiner Rundtempel im westlichen Teil des Parks Sanssouci in Potsdam.
The Antique Temple is a small round temple in the west part of Sanssouci Park in Potsdam.
Auch wenn diese Gebiete einen großen Teil des Staatsgebiets eines Landes ausmachen, lebt hier nur ein kleiner Teil der Bevölkerung.
Although covering a large part of the territory of these countries, only a small part of the population lives in these areas.
Von der quantitativen Lockerung profitiert ein kleiner Teil der Bevölkerung, der sie am wenigsten braucht.
QE benefits the few who need it the least.

 

Verwandte Suchanfragen : Kleiner Teil - Ein Kleiner - Ein Teil - Ein Teil - Ein Teil - Ein Teil, - Ein Teil - Ein Kleiner Urlaub - Ein Kleiner Mann - Ein Kleiner Spaziergang - Ein Kleiner Trost - Ein Kleiner Satz - Ein Kleiner Einblick