Übersetzung von "ein Zusammenstoß" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
War ein Zusammenstoß vermeidbar? | Was it possible to avoid impact? |
Ein Zusammenstoß der Welten scheint unvermeidbar. | The Shingouz society is capitalist to the extreme. |
Ein Zusammenstoß dieser Art muss verhindert werden. | Such a clash must be prevented. |
Schwerverletzte nach Zusammenstoß | Persons seriously injured following collision |
Schaden bei Zusammenstoß | Crash damage |
Schaden bei Zusammenstoß | Crash damage |
Vermeidet also einen Zusammenstoß. | Make sure to avoid a collision. |
Ein 'Zusammenstoß' zwischen tödlich bewaffneten Soldaten und Demonstranten mit Steinen und Pantoffeln ist kein Zusammenstoß, der in irgendeiner Weise den Gebrauch tödlicher Waffen rechtfertigt. | A clash between lethally armed soldiers and protestors with stones and slippers is not a clash that warrants in any way, the use of lethal force. |
Erderwärmung oder Zusammenstoß mit Killerasteroid. | Global warming or an encounter with a killer asteroid. |
Der Zusammenstoß zerstörte mein Auto. | My car was wrecked in the crash. |
Schaden beim Zusammenstoß beider Schiffe. | The number of hit points damage done when two ships collide. |
Ein Blauer Nachzügler entsteht aus zwei Sternen, möglicherweise aus dem Zusammenstoß eines Doppelsternsystems. | A blue straggler is formed from the merger of two stars, possibly as a result of an encounter with a binary system. |
Er muss also ein abgesprengtes Bruchstück sein, das beim Zusammenstoß zweier Himmelskörper entstand. | Therefore it must be a fragment blown off in the collision of two heavenly bodies. |
Wer kann die Welle der Gewalt, die ein solcher Zusammenstoß bedeuten würde, wünschen? | Some say that there will be no chance of further move ment without sanctions, without force. |
In die entgegengesetzte Richtung lenken erzeugt einen Zusammenstoß | Crash when moving in the opposite direction |
Der letzte Zusammenstoß endete mit einem friedlichen Wortwechsel. | At the meeting of bandits we have come to the agreement. |
Beim Zusammenstoß mit einem entgegenkommenden Lastwagen ist ein Autofahrer im Landkreis Potsdam Mittelmark schwer verletzt worden. | A male driver has been seriously injured in the Potsdam Mittelmark district in a head on collision with a lorry. |
In Süditalien kam es zu einem Zusammenstoß zweier Züge. | Two trains collided in Southern Italy. |
Er entging mit knapper Not einem Zusammenstoß mit dem LKW. | He had a narrow escape from being hit by the truck. |
Zusammenstoß zwischen Polizei und Demonstranten in Moskau am 6. Mai 2012. | Clashes between police and demonstrators in Moscow, Russia. |
kam es zu einem Zusammenstoß zwischen Adad Nērārīs Sohn Salmanassar I. | I freed the lands that I captured they dwelt in their places. |
Ohne euren Zusammenstoß mit den Soldaten hätten wir euch längst gelyncht. | We'd have slit your throats for snooping spies by now... only for what you did to them soldiers. |
In dem Gebiet, aus dem ich komme, ereignete sich ein sehr schwerer Unfall, wobei nach einem Zusammenstoß zweier Schiffe eines ein Leck hatte. | In the area I come from, a very serious accident occurred in which a ship leaked following a collision with another ship. It emerged that the crew members could not understand each other's languages and could not therefore communicate. |
Einigen stellt sie sich unter den gegebenen Umständen als ein Zusammenstoß zwischen Frieden durch Verhandlungen und aktiven, sogar vorweggenommenen Schlägen dar. | Some see it, in present circumstances, as a clash between peace by negotiation and active, even pre emptive intervention. |
Beim Zusammenstoß mit einem Volvo hat unser Auto natürlich den größeren Schaden davongetragen. | In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it. |
Dieser Wal konnte gerade noch so einen Zusammenstoß mit einem schnellen Containerschiff vermeiden. | This is a whale that just squeaked by a rapidly moving container ship and avoided collision. |
Direkt nach dem Zusammenstoß wollten die Behörden das Wrack wortwörtlich verschwinden lassen, zuschütten. | Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. |
Hierbei kam es zum Zusammenstoß mit dem dort fahrenden BMW eines 23 jährigen Konstanzers. | In so doing, he collided with the BMW of a 23 year old Konstanz resident, travelling in that lane. |
Der Zusammenstoß der Religionen wird durch die Unentschlossenheit von Präsidenten Olesegun Obasanjo noch verschlimmert. | The clash of religions is exacerbated by the indecisiveness of President Olesegun Obasanjo. |
Unterm Strich sorgt dies dafür, dass Iran weiter mit Vollgas auf einen Zusammenstoß zusteuert. | The net effect is to keep Iran speeding down the road toward a crash. |
Wenn ein Ball mit einer wachsenden Mauer zusammenstösst, verliert der Spieler ein Leben. Eine Ausnahme bildet der Zusammenstoß mit dem Kopf der Wand, dies kostet kein Leben. | When a ball collides with a growing wall the player looses one life. An exception is the collision with wall's head when no life is lost. |
Sollten, da ein Zusammenstoß mit einem Asteroiden wie der globale Klimawandel die gesamte Menschheit betreffen könnte, nicht alle in die Entscheidung einbezogen sein? | Since an asteroid collision could, like global climate change, affect all of humanity, should not everyone have some say in the decision? |
In Bulgarien kam es nun zum Zusammenstoß mit einer wahrhaft rechtsradikalen Fanszene, jener von Levski. | In Bulgaria, they found supporters who were real Nazis, the Levski group. |
Bei der vorliegenden Richtlinie geht es um den Schutz ungeschützter Verkehrsteilnehmer beim Zusammenstoß mit Kraftfahrzeugen. | This directive relates to the protection of vulnerable road users in the event of a collision with a motor vehicle. |
Die Befürchtung, dass es zu einem Zusammenstoß der Kulturen kommen könnte, ist jedoch nicht unbegründet. | However, the recent fear of a clash between cultures is not groundless. |
Im folgenden Monat waren die Beziehungen zwischen Nordafrikanern und der Polizei so gespannt, daß ein gewaltsamer Zusammenstoß nur mit Mühe verhindert werden konnte (27). | The next month, tensions between the North Africans and thepolice had reached such a pitch that a violent confrontation was narrowly avoided(z?). |
Und gleichzeitig verschwenden wir unsere Ressourcen auf fast exponentielle Weise, während die Erdbevölkerung wächst und niemand scheint zu verstehen, dass dies ein unausweichlicher Zusammenstoß ist. | And simultaneasly, we're diminishing our resources at a near exponential rate, it seems, as population continues to grow, and no one seem to understand that it's an absolute clash and that eventually we're going to run out of pivotal resources, and eventually you're going to see things, I don't know, |
a) Ein Ausweichmanöver, mit dem ein Zusammenstoß mit einem anderen Luftfahrzeug, dem Boden oder einem anderen Gegenstand oder eine unsichere Situation vermieden werden soll, oder eine Situation, in der ein Ausweichmanöver angemessen gewesen wäre | )a An avoidance manoeuvre required to avoid a collision with an aircraft, terrain or other object or an unsafe situation, or when avoidance action would have been appropriate |
Wie es zu dem Zusammenstoß mit dem Fahrzeug eines 22 Jahre alten Mannes kam, ist noch ungeklärt. | The cause of the collision with the vehicle driven by a 22 year old man is not yet clear. |
Die Zerstörung der Moschee galt als der schwerste Zusammenstoß zwischen Hindus und Moslems seit der Unabhängigkeit 1947. | The destruction of the mosque was seen as the most serious rupture between Hindus and Muslims since India became independent in 1947. |
Beide Boxer erlitten zum Ende der zweiten Runde nach einem Zusammenstoß der Köpfe Platzwunden an den Augen. | Brewster's corner asked the referee to stop the fight at the end of the sixth round. |
Nur 1644 kam es zu einem Zusammenstoß portugiesischer und spanischer Truppen in der Schlacht bei Montijo (26. | 1644 The Battle of Montijo near Badajoz, between the Portuguese and the Spanish, was fought on 26 May 1644. |
Der Zusammenstoß der warmen Luftmasse im Westen und der kalten im Osten wird oft von Nebel begleitet. | A curtain of fog often accompanies the clash between warm to the west and cold to the east. |
Schiff mit dem Namen Aeolian Sky beteiligt war, das in einem Zusammenstoß inmitten der Fahrrinne verwickelt war. | We had an extraordinary case recently in which, to a certain extent, Britain and France were both involved. A ship called the Aeolian Sky was involved in a collision in mid Channel. |
Die beste Methode, einen Zusammenstoß zwischen der Bevölkerung und den Sicherheitskräften zu verhindern, wäre ein echter Reformprozess, der zu Wahlen und einer Regierung der nationalen Einheit führt. | The best way to avoid a confrontation between the people and the security forces is a process of genuine reform leading to elections and a government of national unity. |
Verwandte Suchanfragen : Vermeiden, Dass Ein Zusammenstoß - Persönlichkeit Zusammenstoß - Zusammenstoß Von - Zeit Zusammenstoß - Treffen Zusammenstoß - Tagebuch Zusammenstoß - Zeitplan Zusammenstoß - Frontal-Zusammenstoß - Bei Zusammenstoß - Militärischer Zusammenstoß - Termin Zusammenstoß - Zusammenstoß Gegen - Zusammenstoß Mit