Übersetzung von "eher begrenzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Begrenzt - Übersetzung : Eher begrenzt - Übersetzung : Eher - Übersetzung : Begrenzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der praktische Wert des Vorhabens ist nachdem, was wir wissen, ohnehin eher begrenzt.
The practical value of the process is, in our experience, rather limited anyway.
(10) Unlängst durchgeführte Maßnahmen zur steuerlichen Entlastung von Produktionsfaktoren haben sich als eher begrenzt erwiesen.
(10) Recent action to alleviate taxation on the factors of production has been somewhat limited.
3.4 Auch wenn die Absichten lobenswert sind, sind die Fortschritte in den letzten Jahren eher begrenzt.
3.4 Although the intentions are laudable, the progress made in recent years has been rather limited.
Aus verschiedenen Analysen geht hervor, dass die Auswirkungen der CO2 und der Energiepolitik auf das BIP eher begrenzt sind.
Various analyses of carbon and energy policies on GDP suggest that impact is rather limited.
Insoweit sind die Einwirkungsmöglichkeiten der Kommission eher begrenzt, da die Fesdegung der Postgebühren grundsätzlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.
Can the Commission explain why it had to take these steps during the current year in relation to duly accredited organizations, ignoring the problems thereby created for the students concerned and the staff of the organizations, and state whether it sees any solution to these problems?
Begrenzt. Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Was die personellen Mittel betrifft, so scheinen mir die zur Sicherung des Erfolgs der Erweiterung beantragten Stellen eher begrenzt zu sein.
In terms of human resources, the number of posts requested to guarantee the success of this enlargement is, it seems to me, modest.
Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Allerdings hat sie auch die Ausweitung der Binnennachfrage sowie das Importwachstum begrenzt und damit das globale Ungleichgewicht eher noch verschlimmert als es auszugleichen.
However, it has also limited the expansion of domestic demand and import growth, exacerbating rather than redressing the global imbalances.
Ist begrenzt.
Is limited.
1 kHz begrenzt.
Power Elect., vol.
Pubertätsbeginn sind begrenzt.
treatment should not be started near the onset of puberty.
Diese Richtlinie begrenzt
In the case of existing plants, the directive lays down a procedure whereby S0 and NO emission values,
...ist eher zugeknöpft. Eher abweisend.
She's really prim and proper, she's a tough woman.
Ihre Entscheidungsbefugnisse sind begrenzt.
Their decision making power is limited.
Unsere Kräfte sind begrenzt.
There is a limit to our powers.
Unsere Ressourcen sind begrenzt.
We have limited resources.
Unsere Zeit ist begrenzt.
Our time is limited.
Aber es ist begrenzt.
But it has its limitations.
Es begrenzt ihre Verkaufszahlen.
And it limits, really, their sales.
Und Radiowellen sind begrenzt.
And radio waves are limited.
Unsere Zeit ist begrenzt.
We've got limits on our time.
Unsere Ressourcen sind begrenzt.
The aim is to limit the length of the debates.
Mein lndianisch ist begrenzt.
My Apache has its limits.
Im Falle der sowjetischen Weigerung drohte Großbritannien damit, Polen mit allen möglichen Mitteln zu unterstützen (tatsächlich waren diese Mittel wegen der politischen Lage in Großbritannien jedoch eher begrenzt).
In case of Soviet refusal, the British threatened to assist Poland with all the means available, which, in reality, were limited by the internal political situation in the United Kingdom.
Eine weitere Tendenz ist die Zunahme des Anteils privater Unternehmen am Ausbildungsmarkt, obwohl ihr Umfang noch stark begrenzt ist und sich ihr Engagement eher auf Bildungs nischen richtet.
Another trend is the increasing share of private ventures in the training market, although scales are still limited and their engagement remains 'niche' oriented.
Auf Ebene des Rates wurden einige Fortschritte durch das fortlaufende Arbeitsprogramm für die PCD, das PCD Screening der Ratsagenda und gemischte Ratssitzungen erzielt, wenngleich systematische Folgemaßnahmen eher begrenzt blieben.
At the Council level some progress was made through the PCD Rolling Work Programme, the PCD screening of the Council agenda and joint Council sessions, even though systematic follow up of these exercises proved to be rather limited.
Die Mittel sind schließlich begrenzt.
Funds are limited, after all.
Die fiskalpolitische Integration ist begrenzt.
Fiscal integration is limited.
Die Anzahl der Karten begrenzt.
The number of tickets was limited.
Tom hat nur begrenzt Freizeit.
Tom has limited free time.
Des Menschen Wissen ist begrenzt.
Man's knowledge is finite.
Des Menschen Wissen ist begrenzt.
Human knowledge is limited.
Die Redezeit war nicht begrenzt.
This did not apply only to Austria.
Der Verlust ist ebenso begrenzt.
Trader is expecting that the price of the stock will rise.
Sie wird von Steinen begrenzt.
Vastra ( clothing ).
Das Mitgefühl wird begrenzt sein.
Compassion is going to be limited.
Natürlich sind Menschen andererseits begrenzt.
Of course, in other ways, humans are so limited.
Wenn Sie so begrenzt sind.
When you are so limited.
Sie waren bisher sehr begrenzt.
As yet these have been very limited.
Ihre Vollmachten indessen sind begrenzt.
But its powers are limited.
Derzeit ist sie relativ begrenzt.
At the moment, the scope is relatively restricted.
Unser Handlungsspielraum ist daher begrenzt.
Our scope is therefore limited.
Lhr Budget ist also begrenzt.
I see you're on a budget.
Unsere Anzahl ist jedoch begrenzt.
But our number's limited.

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Eher Begrenzt - Begrenzt Für - Ziemlich Begrenzt - Rechtzeitig Begrenzt - Raum Begrenzt - Bleiben Begrenzt - Sehr Begrenzt - Begrenzt Verfügbar - Extrem Begrenzt - Plätze Begrenzt - Fühlen Begrenzt