Übersetzung von "durch einen Zuschuss" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch einen Zuschuss - Übersetzung : Durch einen Zuschuss - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Kostendeckung erfolgte durch freiwillige Beiträge und einen laufenden Zuschuss des Gustav Adolf Vereins. | The cost was covered by voluntary contributions and a grant from Gustav Adolf Verein. |
einen Zuschuss in Höhe von 25892425 EUR | a grant of EUR 25892425, |
Ich habe einen Zuschuss für meine Studiengebühren erhalten. | I got a grant for my tuition. |
Manche Krankenkassen leisten einen freiwilligen Zuschuss zur Professionellen Zahnreinigung. | See also Calculus (medicine) Toothbrush Dental caries Teeth cleaning References |
Ein Zuschuss für einen deutschen Hersteller wäre daher besonders schädlich. | The provision of a subsidy to a German producer would therefore be particularly harmful. |
EU Zuschuss | Profiles of EMEA personalities |
Anteil Zuschuss | Grant rate |
KMU Zuschuss | SME grant |
Dies wird durch den Zuschuss des EFRE erhärtet (siehe Randnummer 8). | This is illustrated by the ERDF grant (see recital 8). |
Das UNDP fördert durch die Bereitstellung von Beratungskapazitäten, Trainings sowie Zuschuss Mitteln. | Currently, the UNDP is one of the main UN agencies involved in the development of the Post 2015 Development Agenda. |
BvS 11 Zuschuss | BvS 11 grant |
Zuschuss KMU Investitionssicherung | SME investment security grant |
Das Museum erhält weiterhin einen jährlichen finanziellen Zuschuss von der Stadt Hildesheim. | The Roemer und Pelizaeus Museum Hildesheim is a museum in Hildesheim, Germany. |
Ich habe einen kleinen Zuschuss in Stanford erhalten und etwas damit herumexperimentiert. | I got a small little grant at Stanford. And played around with this a little bit. |
einen Zuschuss der Gemeinschaft aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (Einzelplan Kommission) | a subsidy from the Community entered in the general budget of the European Union (Commission section), |
Der Zuschuss umfasst einen Zuschuss zu den Versicherungsprämien sowie einen Beitrag zu den Betriebskosten der Genossenschaften (0,50 der Versicherungssumme) mit einer Obergrenze von 100000 Millionen ITL (51645 EUR) je Genossenschaft. | The aid comprises a contribution to both insurance premiums and the management costs of the associations (0,5 of the sum insured), up to a maximum expenditure of LIT 100 million (EUR 51645) per association. |
a) einen Zuschuss der Union aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (Einzelplan Kommission) | (a) a subsidy from the Union entered in the general budget of the European Union (Commission section) |
Von IGAPE bewilligter Zuschuss, BSÄ 0,95 zinsloses Darlehen des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie, BSÄ 2,8 über INESGA gewährtes Darlehen, BSÄ 2,32 von IGAPE übernommene Bürgschaft, BSÄ 0,63 Zuschuss zu dem von INESGA gewährten Darlehen durch IGAPE, BSÄ 0,32 Zuschuss zur Bereitstellungsprovision durch IGAPE, BSÄ 0,16 . | Grant provided by IGAPE, gge 0,95 interest free loan by Ministry of Science and Technology, gge 2,8 loan granted through INESGA, gge 2,32 guarantee granted by IGAPE, gge 0,63 subsidisation by IGAPE of the loan granted by INESGA, gge 0,32 subsidisation by IGAPE of the formalisation fee, gge 0,16 . |
Allgemeine EU Zuschuss 25 | EU general contribution 25 |
Allgemeiner EU Zuschuss 34 | EU general contribution 34 |
Allgemeiner EU Zuschuss 31 | s Co rapporteur |
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft | European Communities subsidy |
Zuschuss der Regierung Griechenlands | Subsidy from the Government of Greece |
a) einen Zuschuss der Gemeinschaft aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (Einzelplan Kommission ) und | (a) a subsidy from the Community, entered in the general budget of the European Union (Commission section) and |
Die DKV schließlich erhielt im Geschäftsjahr 2001 2002 einen Zuschuss von 6,6 Mio. EUR. | Lastly, in the 2001 2002 operating year, DKV received a grant of EUR 6,6 million. |
Das Zweite ist dann noch, dass es eine Verbindung zwischen der Gemeinschaft und Belgien gibt, weil wir ja einen finanziellen Zuschuss gegeben haben, aber wir geben diesen Zuschuss nicht an die einzelne Organisation, sondern wir geben den Zuschuss an den Mitgliedstaat. | The second point is that there is also a link between the Community and Belgium because, as you know, we have provided a financial grant, but we do not give this grant to the individual organisation, we give it to the Member State. |
Zuschuss der Europäischen Gemeinschaft insgesamt. | Total subsidy of the European Communities |
Zuschuss Gemeinschaftsaufgabe(GA Mittel) 5 | Grant Gemeinschaftsaufgabe (GA Mittel) 5 |
Ich habe also ein paar Prototypen erstellt. Ich habe einen kleinen Zuschuss in Stanford erhalten | So I did a few prototypes. I got a small little grant at Stanford. |
einen Zuschuss der Gemeinschaft, der in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (Einzelplan Kommission ) eingesetzt wird, | a subsidy from the Community entered in the general budget of the European Union (Commission section) |
Die Mabb erteilt den beiden Sendergruppen einen Zuschuss zu den Senderkosten der digitalen terrestrischen Übertragung. | Mabb made available to the two broadcasting groups grants towards the broadcasting costs of the digital terrestrial transmission. |
Das Land NRW gewährte einen Zuschuss von 702093 EUR auf der Grundlage des Technologieprogramms Bergbau . | The Land North Rhine Westphalia provided a grant of EUR 702093 on the basis of the Technologieprogramm Bergbau (technology programme for mining). |
Der Zuschuss hat das Unternehmen bei der Modernisierung seines Produktionsprozesses durch die Errichtung neuer Anlagen unterstützt. | The grant supported the company in modernising its production process by setting up new installations. |
Allgemeiner EU Zuschuss 21 Aufrechterhaltung 17 | EU general contribution 21 Maintenance activities 17 Administrative charges 2 |
a) einen Zuschuss der Gemeinschaft aus einer spezifischen Haushaltslinie des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften (Einzelplan Kommission ) | (a) a subsidy from the Community, entered under a specific heading in the general budget of the European Communities (Commission section) |
BVT stellte auch im März 2001 ein Darlehen und im September 2001 einen Zuschuss zur Verfügung. | BVT also provided a loan in March 2001 and a grant in September 2001. |
Nach Ansicht der Kommission verschaffen das Projekt und der Zuschuss des Landes NRW Magog einen Vorteil. | The Commission considers that the project and the grant by the Land North Rhine Westphalia did confer an advantage on Magog. |
Für die Umsetzung der Forschungsagenda könnte die Gemeinschaft einen Zuschuss auf der Grundlage gesonderter Vorschläge gewähren. | The Community could grant an amount for the implementation of the research agenda on the basis of separate proposals. |
Die Differenz zwischen dem Zuschuss gemäß Artikel 5 und dem der Agentur im Haushaltsjahr effektiv ausgezahlten Zuschuss wird annulliert. | The difference between the subsidy referred to in Article 5 and that actually paid to the agency shall be cancelled. |
Nun zu Ihrer Frage, ob es möglich ist, für die Neuanschaffung der Netze einen Zuschuss zu bekommen. | Now let me answer your question regarding whether it is possible to obtain aid for purchasing new nets. |
Da der Zuschuss tut Ihnen eine riesige | Because the grant does you a huge |
Besonders wenn der monatliche Zuschuss wegfallen würde. | Especially if your allowance is discontinued. |
Entsprechender Zuschuss (40 von 400 Millionen ITL) | Investment aid (40 of ITL 400 million) |
Zuschuss von 50 zum Kauf von Maschinen | 50 contribution to the purchase of equipment |
Maßnahme 15 ein Zuschuss des Landes Thüringen | Measure 15 a grant from the Land of Thuringia |
Verwandte Suchanfragen : Einen Zuschuss - Einen Zuschuss - Bieten Einen Zuschuss - Gewährt Einen Zuschuss - Erhalten Einen Zuschuss - Macht Einen Zuschuss - Bieten Einen Zuschuss - Gewinnen Einen Zuschuss - Gewähren Einen Zuschuss - Sichern Einen Zuschuss - Zahlen Einen Zuschuss - Suchen Einen Zuschuss - Durch Einen Beitrag