Übersetzung von "durch die Initiative" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Initiative - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch die Initiative - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Initiative fördert hauptsächlich die Stromerzeugung durch Wasserkraft.
The initiative focuses on hydroelectric power, among other sources.
2.3 Die Initiative soll durch folgende Maßnahmen umgesetzt werden
2.3 This initiative is to be implemented by means of the following measures
Präsident der Initiative durch die Kommission nicht ein schränkt.
I was also critical during the discussions on this initiative among the Member States and in Council.
800 Mio. EUR davon werden durch die KMU Initiative umgesetzt.
Of this, EUR 800 million will be delivered through the SME initiative.
Die durch diese Initiative erreichte Koordinierung ist natürlich ebenfalls notwendig.
Coordination as a result of this initiative is, of course, also necessary.
Folglich fühle ich mich durch die Initiative von Herrn Enright ein wenig bedrängt.
Under the circumstances I do find myself somewhat harried by Mr Enright's initiative.
(4) Die neue Initiative zur Förderung der Regulierungsaufsicht durch INSC Projekte ist angebracht.
(4) The new initiative to enhance the regulatory oversight through INSC projects is appropriate.
Vielleicht kann dies durch diese Initiative zum Guten gewendet werden.
Perhaps this initiative could help us to turn the corner.
Durch die Lamy Initiative Alles außer Waffen wird die Reis , die Zucker und die Bananenproduktion destabilisiert.
Mr Lamy' s 'Everything but Arms' initiative will destabilise rice, sugar and banana production.
1,5 VZE jährlich werden für die Nachbegleitung dieser Initiative durch die Kommissionsdienststellen ab 2008 angesetzt.
1,5 FTE year are anticipated for the follow up of this initiative by the Commission services from 2008 onward.
1,5 VZE Jahr werden für die Nachbegleitung dieser Initiative durch die Kommissionsdienststellen ab 2010 angesetzt.
1,5 FTE year are anticipated for the follow up of this initiative by the Commission services from 2010 onward.
1,5 VZE Jahr werden für die Nachbegleitung dieser Initiative durch die Kommissionsdienststellen ab 2012 angesetzt.
1.5 FTE year are anticipated for the follow up of this initiative by the Commission services from 2012 onward.
Auch durch die EUREKA Initiative soll die europäische Wett bewerbsfähigkeit mittels Unterstützung für Unternehmen gestärkt werden.
EUREKA also aims to enhance European competitiveness through its support to businesses.
Wir lehnen folglich keine Initiative ab, durch die diese Probleme unter ihren verschiedenen Aspek
Mr President, we are opposed to the Fergusson report which excludes Ireland from the Community and proposes to incorporate it into NATO, and we cannot have that.
Deshalb freuen wir uns über die Unterstützung dieser Initiative durch den Herrn Abgeordneten Berichterstatter.
We therefore welcome the support the rapporteur has given to this initiative.
Durch die Initiative des Standortarztes Theodor Dobler wurde die Stadt kampflos an die französischen Truppen übergeben.
It was occupied by the French army and became part of the French occupational zone.
die Initiative des Parlaments eine nützliche Initiative ist?
Former Oral Question without debate (0 3 82), converted into a question for Question Time.
Die Initiative sollte auch für die fortgeschrittenen Länder der Informationsgesellschaft durch Herausforderungen der Zukunft ergänzt werden.
The initiative should also be supplemented by the future challenges facing those countries with a more advanced information society.
Daher begrüße ich diese Initiative, die hier endlich durch die österreichische Präsidentschaft so umfassend gesetzt wurde.
I therefore welcome this initiative, which was finally put forward so comprehensively by the Austrian Presidency.
Erst im Jahre 1967 wurde die erste Deutsche Meisterschaft durch eine Initiative der Bildzeitung ausgetragen.
The inspiration came from a box of matches by laying the matches across the box he had formed the basis of his game.
Dass wir nicht gegen die Annahme der Initiative durch das Parlament stimmen, hat folgende Gründe
If we are not voting against Parliament' s approval of the initiative, it is for the following reasons.
2006 bewilligte die maltesische Regierung die Europa Mittelmeer Initiative für Technologie und Innovation (EuroMediti) und die Zuschüsse für die Startfinanzierung der Initiative durch den Maltesischen Rat für Forschung und Technologie.
2006 also marked the endorsement by the Maltese Government of the Euro Mediterranean Initiative for Technology and Innovation (EuroMedITI), and the allocation of seed funding for the initiative through MCST.
Der Global Voices Author Sanjib Chaudhary berichtet, dass die sogenannte FillTheBucket Initiative sehr gut anläuft. Durch die Füll den Kübel Initiative soll die Not an Grundnahrungsmitteln in Nepal gelindert werden.
To palliate the needs for many staple foods in Nepal, Global Voices author Sanjib Chaudhary reports that the FillTheBucket initiative is gaining steam.
Die Regierung Griechenlands hat während ihres Vorsitzes durch die eVote Initiative erfolgreich die interaktive Demokratie im Internet gefördert.
During its Presidency, the Greek Government has successfully promoted interactive Internet democracy by means of the so called 'eVote' initiative.
Ab 2014 wird die GMES Initiative voll einsatzfähig sein und sollte durch operative Mittel gefördert werden.
As of 2014, GMES will enter its full operational phase and should be funded through an operational budget.
Er kann aus eigener Initiative ihm wichtig erscheinende Angelegenheiten behandeln und die Öffentlichkeit durch Pressekommuniques unterrichten.
It can seize itself of any matter which it considers important, keep the public informed by press communiqués and it may submit to the Chamber's 'Commission de Travail' proposals for the organisation on an orientation debate or a debate of current interest.
Gleichzeitig möchte ich allen Kollegen danken, die durch ihre Unterschrift zum Erfolg dieser Initiative beigetragen haben.
May I take this opportunity of thanking those col leagues who signed the motion, and thereby contri buted to the success of this initiative.
Auf deutsche Initiative erörtern die Staats und Re gierungschefs das Problem der Luftverunreinigung, insbesondere durch Schwefeldioxid.
The three days' monetary negotiations that preceded the European Council changed its character.
Angesichts der uns durch die Tatsachen erteilten Lektion kann die Initiative zu einer institutionellen Neuordnung der Gemeinschaft nicht als eine ab strakte, für die Geschichte interessenlose Initiative aufklärerischer Prägung abgetan werden.
The decisionmaking competences of the European union are ceded to the two supranational organs, the Commission and Parliament, while the Council is deprived of any substantial authority while continuing, at least supposedly, to represent the Member States.
Die EZB begrüßt die Initiative zur Anpassung des Meldesystems in Österreich , die die Belastung des Bankensektors und der Finanzintermediäre durch die Meldepflichten verringert . Gleichzeitig sollte durch diese Initiative die Qualität der Daten gesichert sein , die für die grenzüberschreitenden Statistiken des Euro Währungsgebiets geliefert werden .
The ECB welcomes the initiative of adjusting the reporting system in Austria , which , whilst reducing the reporting burden falling on the banking sector and financial intermediaries , should ensure the quality of the data contributed to euro area cross border statistics .
4.6 Die Chancen, für das Themenfeld seelische Gesundheit eine breitere Öffentlichkeit herzustellen, nehmen durch die vorliegende Initiative zu.
4.6 This initiative will increase the chances of raising the public profile of mental health issues.
Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.
Where those foundations are crumbling, conflict prevention attempts to reinforce them, usually in the form of a diplomatic initiative.
erfreut über die vor kurzem durch den Präsidenten der Generalversammlung ergriffene Initiative, eine Podiumsdiskussion über Afghanistan abzuhalten,
Welcoming the recent initiative of the President of the General Assembly to hold a panel discussion on Afghanistan,
erfreut über die vor kurzem durch den Präsidenten der Generalversammlung ergriffene Initiative, eine Podiumsdiskussion über Afghanistan abzuhalten1,
Welcoming the recent initiative of the President of the General Assembly to hold a panel discussion on Afghanistan,1
2.14 Seit 2011 geht die Initiative von Deutschland aus, durch gemeinsame Anstrengungen von Bundesregierung, Wissenschaft und Unternehmen.
2.14 Since 2011, the initiative has come from Germany through combined efforts by the Federal Government, academia and business.
4.6 Die Chancen, für das Themenfeld seelische Gesundheit eine breitere Öffentlichkeit herzustellen, nehmen durch diese Initiative zu.
4.6 This initiative will increase the chances of raising the public profile of mental health issues.
4.6 Die Chancen, für das Themenfeld seelische Gesundheit eine breitere Öffentlichkeit herzu stellen, nehmen durch diese Initiative zu.
4.6 This initiative will increase the chances of raising the public profile of mental health issues.
Sie wurde durch die Initiative Alles außer Waffen grundlegend verbessert und wird von diesem Vorschlag nicht berührt.
They are not affected by this proposal.
Das ist eine großartige Initiative für behinderte und traumatisierte Kinder, die durch das Münchener Kinderzentrum betreut werden.
This is a splendid initiative for disabled and traumatised children who are cared for by a children's centre in Munich.
Die HIPC Initiative wird bereits jetzt durch die geringe Mittelausstattung des HIPC Treuhandfonds in Frage gestellt, und die internationale Gemeinschaft muss mehr tun, um die notwendigen Ressourcen für die vollständige Durchführung der Initiative aufzubringen.
HIPC is already threatened by the low level of funding of the HIPC Trust Fund and further efforts by the international community are needed to mobilize the resources necessary to implement the initiative fully.
Die Initiative war erfolgreich.
It was a sound initiative.
Sie beschreibt die Initiative
She explains the initiative
KLM hat die korrekten Angaben nicht auf eigene Initiative, sondern nur im Zuge der Untersuchung durch die Kommission vorgelegt.
KLM provided the correct information not on its own initiative but only as a result of the Commission's investigation.
Wir begrüßen die Initiative der Kommission, wir be grüßen die Initiative des Europäischen Parlaments.
Mr Antoniozzi. (IT) My question is this can we hope to see a positive outcome of this procedure as soon as possible?
Schweden und die Niederlande haben jüngst die Initiative ergriffen, um dieses Thema einer eingehenderen Analyse durch die OECD zu unterziehen.
Sweden and the Netherlands recently took the initiative for further analysis of this issue by the OECD.

 

Verwandte Suchanfragen : Verbinden Die Initiative - Die Initiative Ergreifen - Halten Die Initiative - Die Initiative Beteiligt - Die Durch - Die Durch - Durch Die - Die Initiative Ergreifen Für - Er Die Initiative Ergriffen - Die Initiative Schlägt Vor, - Hat Die Initiative Ergriffen - Initiative Zeigen - Änderung Initiative