Übersetzung von "durch den Verkehr" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch den Verkehr - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das bedeutet freien Verkehr durch den Ärmelkanaltunnel. | That means free movement through the Channel Tunnel. |
Beltrew Demonstranten werden durch Küstenstraße gejagt, rennen durch den Verkehr. | Beltrew Protesters being chased down corniche running between the traffic. |
Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand. | All the traffic was brought to a standstill by the accident. |
Umschlagzentrum für kombinierten Verkehr in Verona (Verkehr durch Österreich) (I) | Transhipment centre for combined transport at Verona (traffic through Austria) (I) |
Verkehr Die Altstadt ist hervorragend durch den Öffentlichen Nahverkehr erschlossen. | Traffic The Altstadt is remarkably open because of its attachment to the suburban traffic network. |
Verkehr Der Verkehr wird durch den Wälderbus 40 oder 42 zwischen Schoppernau und Warth Lech am Arlberg bedient. | Transportation There is public transportation provided by Wälderbus 40 or 42 between Schoppernau and Warth Lech am Arlberg. |
Öffentlicher Verkehr Der öffentliche Verkehr innerhalb Tiranas wird ausschließlich durch öffentliche Buslinien bewältigt. | Sea Tirana is served by the port of Durrës, distant from the capital. |
Durch eine Buslinie nach Porrentruy ist Bressaucourt an den öffentlichen Verkehr angebunden. | The former municipality is located in the Porrentruy district, on the French border. |
Durch die Übernahme der Hauptkonkurrenten dominierte die Cunard Line den transatlantischen Verkehr. | After that, Cunard dominated the Atlantic passenger trade with some of the world's most famous liners such as the and . |
40 aller durch den Verkehr verursachten CO2 Emissionen entstehen in unseren Städten. | 40 of all CO2 emissions from transport is coming from our cities. |
Anhang 4 Definition des Begriffs Nachhaltiger Verkehr durch den Rat der Verkehrsminister | Annex 4 EU Transport Council Definition of Sustainable Transport |
Verkehr Die Autobahn M4 führt durch Swansea. | Swansea covered by the Swansea and Gower Methodist Circuit. |
Verkehr Durch das Stadtgebiet führen die U.S. | U.S. Route 27 (cosigned with U.S. Route 98 in Sebring) is the major artery providing access to the rest of the state. |
Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden. | Traffic was blocked by a landslide. |
Verkehr Durch die Stadt verlaufen die Straße 1. | The theatre building is a landmark of the city center. |
Durch die Buslinie von Delémont nach Lucelle ist Develier an den öffentlichen Verkehr angebunden. | About 7.4 of the workforce coming into Develier are coming from outside Switzerland. |
Außerdem fühlt sie sich durch den Verkehr eines feinen Herrn in ihrem Hause geschmeichelt. | Moreover, she feels flattered by the association of a noble man with her house. |
Verkehr Straßenverkehr Durch St. Goar (Kernstadt) und den Ortsteil Fellen verläuft die Bundesstraße 9. | Transport Road Running through Sankt Goar (main centre) and the outlying centre of Fellen is Bundesstraße 9. |
Bis jetzt wurde jedoch der ganze Verkehr über den Julierpass durch das Dorf geführt. | Due to increasing trade with the outside world, Romansh usage began to decline. |
Die Kommission wird insgesamt weiterhin Lösungen für die durch den Verkehr verursachten Umweltprobleme suchen. | In general, the Commission will continue to seek solutions to the environmental problems caused by traffic. |
Derzeit gibt es durch das Abkommen mit der Schweiz auch andere Zugänge für den Nord Süd Verkehr und für den Verkehr zwischen Italien und dem Rest des Kontinents. | At this moment, thanks to the agreement with Switzerland, there are other types of possible access for North south traffic and for traffic between Italy and the rest of the continent. |
Verkehr Durch Himmelpforten führt die Bundesstraße 73, die den Ort mit Stade und Hamburg verbindet. | Since in 1885 the Amt Himmelpforten merged in the new District of Stade Himmelpforten forms part of it. |
Wirtschaft Verkehr Durch den Ortsteil Cornberg führt die B 27 und die Bahnstrecke Bebra Göttingen. | Economy and infrastructure Transport Through the main community of Cornberg run Bundesstraße 27 and the Bebra Göttingen railway line. |
Verkehr Straßenverkehr Durch Hagen Haspe verläuft die Bundesstraße 7. | Hagen Haspe is a borough of the city of Hagen in the state of North Rhine Westphalia, Germany. |
Verkehr Verkehrstechnisch wird die Oblast erschlossen durch die Wolga. | The Charter of Samara Oblast is the fundamental law of the region. |
Hilfsdienstleistungen für den Verkehr | FR Foreign participation in existing companies publishing publications in the French language may not exceed 20 of the capital or of the voting rights in the company. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR | Derogations from the majority ownership requirement may exceptionally be provided. |
akustische Planung den vorbeugenden Lärmschutz durch geplante Maßnahmen sie umfaßt die Flächennutzungsplanung, Systemtechnik für den Verkehr, Verkehrsplanung, Lärmschutz durch Schalldämpfungsmaßnahmen und Schallschutz an den Lärmquellen | acoustical planning means controlling future noise by planned measures it includes land use planning, systems engineering for traffic, traffic planning, abatement by sound insulation measures and noise control of sources |
Durch den Postautokurs auf der Strecke von Porrentruy nach Damvant ist der Ort an den öffentlichen Verkehr angeschlossen. | Damvant is a village and former municipality in the district of Porrentruy in the canton of Jura in Switzerland. |
2.3 75 80 der Treibhausgasemissionen werden durch die Versorgungsketten für den Lebensmit telverbrauch, den Verkehr und das Wohnungswesen verursacht. | 2.3 75 80 of greenhouse gas emissions are caused by the supply chains for the consumption of food, transport and housing. |
Die Bürger werden sich immer heftiger dagegen wehren, dass ihre Umwelt durch den Verkehr Schaden nimmt. | The people will put up increasingly stubborn resistance to transport violations of their environment. |
63 der NOx Emission werden durch Transport und Verkehr und 24 durch Stromversorgung bewirkt. | 63 of NOx emissions are caused by transport traffic and 24 by electricity generation. |
Verkehr Durch Frohburg verläuft die Staatsstraße 51 (ehemalige B 95). | Transport The B 95 runs through Frohburg. |
Wirtschaft und Infrastruktur Verkehr Durch Kämpfelbach führt die Landesstraße 570. | Economy and Infrastructure Traffic The Landesstraße 570 is built through Kämpfelbach. |
Der innerstädtische Verkehr wird seit der Perestroika durch private sog. | The history of Kirovohrad starts from that of Fort St. Elizabeth. |
Atmosphärische Niederschläge entstehen durch Emissionen aus Industrie, Verkehr und Landwirtschaft. | Atmospheric deposition is due to emissions from industry, traffic and agriculture. |
(2) Die Artikel 65 bis 71 gelten für Maßnahmen betreffend den Schienenverkehr und den kombinierten Verkehr durch österreichisches Hoheitsgebiet. | Articles 65 to 71 shall apply to measures relating to the provision of rail and combined transport crossing the territory of Austria. |
Die Lärmprobleme nehmen in den Städten durch mehr Verkehr zu, und in den Ballungsräumen wird auch die Einwohnerdichte zunehmen. | The noise problems are increasing in our cities because there is more traffic, and in the conurbations population density is also on the increase. |
Ich mag den Verkehr nicht. | I don't like the traffic. |
Sie halten den Verkehr auf. | Run along now, you're obstructing traffic. |
Nein, aber den Verkehr schon. | Yankees sharpers are smart enough to turn the traffic around. |
Sonstige Hilfsdienste für den Verkehr | Other supporting and auxiliary transportation services |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR (1) | E. Pipeline transport of goods other than fuel (2) |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 15 | LV Economic needs tests for doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists and para medical personnel. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 60 | Requirement on established entities to use vehicles with national registration. |
Verwandte Suchanfragen : Den Freien Verkehr, - Den Verkehr Zu - Verbinden Den Verkehr - Durch Den - Verkehr - Verkehr - Für Den Verkehr Gesperrt - Beobachten Sie Den Verkehr - Rechtmäßig In Den Verkehr - Fit Für Den Verkehr