Übersetzung von "den Verkehr zu" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Den Verkehr zu - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unterstützungsdienstleistungen für den Verkehr zu Wasser | Motion picture projection service |
Diese Straße ist für den LKW Verkehr zu schmal. | This road is too narrow for trucks to pass. |
Kompatibilität mit dem maritimen ECDIS, um den Verkehr mit Binnenschiffen in Mischverkehrszonen von Flussmündungen sowie den Fluss See Verkehr zu erleichtern | compatibility with the maritime ECDIS in order to facilitate traffic of inland vessels in mixed traffic zones of the estuaries and sea river traffic |
Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen. | The purpose of a roundabout is to slow down traffic. |
Hilfsdienstleistungen für den Verkehr | FR Foreign participation in existing companies publishing publications in the French language may not exceed 20 of the capital or of the voting rights in the company. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR | Derogations from the majority ownership requirement may exceptionally be provided. |
4.4 Zu Nachhaltiger Verkehr | 4.4 Sustainable transport |
Tom stolzierte über die Straße, ohne auf den Verkehr zu achten. | Tom stalked across the street without paying attention to traffic. |
Verkehr Die Stadt liegt unmittelbar an der Grenze zu den USA. | Tijuana is the 29th largest city in the Americas and is the westernmost city in Mexico. |
Verkehr Von Doolin aus besteht eine Fährverbindung zu den Aran Islands. | Doolin Cave claims that it is recognised as being the longest stalactite in the Northern hemisphere. |
5.7 Ist die WTO geeignet, den Verkehr natürlicher Personen zu regeln? | 5.7 Is WTO the right place where to regulate the movement of physical persons? |
7.7 Ist die WTO geeignet, den Verkehr natürlicher Personen zu regeln? | 7.7 Is WTO the right body to regulate the movement of physical persons? |
Entscheidungen, den freien Verkehr von Geräten zurückzunehmen, zu verbieten oder einzuschränken | Decisions to withdraw, prohibit or restrict the free movement of apparatus |
Ich mag den Verkehr nicht. | I don't like the traffic. |
Sie halten den Verkehr auf. | Run along now, you're obstructing traffic. |
Nein, aber den Verkehr schon. | Yankees sharpers are smart enough to turn the traffic around. |
Sonstige Hilfsdienste für den Verkehr | Other supporting and auxiliary transportation services |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR (1) | E. Pipeline transport of goods other than fuel (2) |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 15 | LV Economic needs tests for doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists and para medical personnel. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 60 | Requirement on established entities to use vehicles with national registration. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 34 | Payments and money transmission services are allowed only through a resident bank. |
HILFSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN VERKEHR 16 | For direct insurance, the management body of an insurance joint stock company with foreign capital participation may include citizens of non European Union countries only in proportion to the foreign participation and not more than half of the members of the management group. |
Fahrzeuge für den grenzüberschreitenden Verkehr | rolling stock for international use |
Fahrzeuge für den innerstaatlichen Verkehr. | rolling stock for national use. |
Aus dem Verkehr zu ziehen . | To be withdrawn from circulation . |
(b) geändert wird oder zusätzlich getestet werden muss, um in den Verkehr gebracht werden bzw. im Verkehr verbleiben zu können, oder | (b) modified or subject to additional testing before it can be placed or kept on the market or |
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren. | the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts. |
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren | the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts |
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren | the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts and |
Juni 2011 für den Verkehr freigegeben. | It is at the beginning of the Jiaoji Railway. |
Juli 2011 für den Verkehr freigegeben. | The warmest month is July and the coldest is January . |
alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht. | 25 Marketing Authorisation Holder and Manufacturer |
Legislativprogramm der Kommission für den Verkehr | Legislative Commission programme for transport |
ÜBERFÜHRUNG IN DEN ZOLLRECHTLICH FREIEN VERKEHR | The number of the licence that covers the timber products that are being declared for release for free circulation shall be entered in Box 44 of the Single Administrative Document on which the customs declaration is made. |
Im Weißbuch wird u. a. vorgeschlagen, das Gleichgewicht der verschiedenen Verkehrsträger zu verändern und den hochwertigen Schienenverkehr auszubauen, den Kurzstreckenseeverkehr, den Verkehr auf Binnenwasserstraßen sowie den kombinierten Verkehr zu fördern und den lauteren Wettbewerb zwischen den Sektoren anzukurbeln. | The action proposed by the White Paper involves rebalancing the different modes of transport developing high quality rail services promoting short sea crossings inland waterways and combined transport and promoting fair competition between the sectors. |
ZU TITEL IV KAPITEL 15 (VERKEHR) | Timetable the provisions in the framework Directive as well as in the relevant existing implementing measures shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement. |
Handel mit Baustoffen festzulegen, um den freien Verkehr dieser Produkte auf den Binnenmarkt zu ermöglichen. | Furthermore, in the resolution, the Commission was called on to look at the situation of the various material supply industries, and in particular the cement industry, both from the standpoint of restructuring and of competition. |
Verkehr Die Stadt ist per Flugzeug über den Flughafen Arcata Eureka zu erreichen. | The highway follows city streets through the city, with flow and cross traffic controlled by traffic signals. |
in geeigneter Weise alle Hindernisse auf den Zu und Ablaufstrecken zu beseitigen, um den Zugang zum kombinierten Verkehr zu erleichtern | RAIL AND COMBINED TRANSPORT |
Wirtschaft und Infrastruktur Verkehr Johanniskreuz schon immer ein zentraler Punkt für den Verkehr des Pfälzerwaldes. | Economy and infrastructure Transport Johanniskreuz has always been a central communication hub in the Palatine Forest. |
Die Richtlinie regelt ausschließlich den grenzüberschreitenden Verkehr im transeuropäischen Straßennetz, wobei die Mitgliedstaaten das Recht haben, zusätzliche gesetzliche Beschränkungen für den innerstaatlichen Verkehr im gesamten Straßennetz zu erlassen. | The directive governs only cross border traffic on the trans European transport networks, the Member States having the right to enact legislation to impose additional limits on domestic traffic using the road network as a whole. |
Der betreffende Mitgliedstaat ermächtigt den Lieferanten, das Saatgut in den Verkehr zu bringen, es sei denn, | The Member State concerned shall authorise the supplier to place that seed on the market, unless |
Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet. | The bridge is open to traffic. |
Für den internationalen Verkehr sind nach Art. | That is the case of Ílhavo, in Portugal. |
Heute betreibt die Deutsche Bahn den Verkehr. | References External links Official site |
Verwandte Suchanfragen : Durch Den Verkehr - Den Freien Verkehr, - Durch Den Verkehr - Verbinden Den Verkehr - Zu Viel Verkehr - Für Den Verkehr Gesperrt - Beobachten Sie Den Verkehr - Rechtmäßig In Den Verkehr - Fit Für Den Verkehr