Übersetzung von "durch Fehler sendeten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fehler - Übersetzung :
Bug

Durch - Übersetzung :
By

Fehler - Übersetzung : Fehler - Übersetzung : Fehler - Übersetzung : Fehler - Übersetzung : Fehler - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Wesentliche wie sie die Informationen durch ein Glasfaserkabel sendeten ist sehr einfach.
The essence of how they send information through a fiber optical cable is very simple.
Die Lander sendeten jeweils rund 2.300 Bilder.
Each lander arrived at Mars attached to the orbiter.
Wir sendeten diesem Typ Materialien, wir sagten
And we actually sent this guy materials.
Fehler durch Antwortausfälle
Non response errors
Das filmten wir und sendeten es als Dokumentation.
We filmed that process and aired a documentary.
Fehler Div. durch 0
ERROR DIV BY 0
sendeten wir es an Freunde, um Beobachtungen zu sammeln.
We thought we'd just send it to people and see how the molecule behaves.
Fehler umgehen, die durch gcc 2.96 entstehen
Work around bugs generated by gcc 2.96
Änderungsantrag 8 enthielt einen Fehler, der durch einen Fehler im Originalentwurf ausgelöst und nun korrigiert wurde.
There was a mistake in Amendment No 8 as a result of a mistake in the original draft, which has now been corrected.
Dieser Fehler wird verursacht durch die Ressourcenbeschränkung low memorylocked .
This error is caused by the low memorylocked resource limit.
18 Tage lang sendeten unsere Kameras live die Stimmen der Menschen vom Tahrir Platz.
For 18 days, our cameras were broadcasting, live, the voices of the people in Tahrir Square.
Erinnern Sie sich an den Patienten, den Sie nach Hause sendeten? fragte die Krankenschwester sachlich.
Do you remember that patient you sent home? the other nurse asked matter of factly.
Da ich nur ein kleines Labor habe, sendeten wir es an Freunde, um Beobachtungen zu sammeln.
We thought we'd just send it to people and see how the molecule behaves.
Tatsächlich könnte eine Katastrophe durch ein technisches Unglück hervorgerufen werden, nur durch einen Fehler und nicht durch Terror.
Indeed, catastrophe could arise simply from technical misadventure error rather than terror.
Der Fehler im Zähler geteilt durch den tatsächlichen Umfang im Nenner.
The absolute error over the known circumference.
DNA akkumuliert Information durch zufällige Fehler, von denen manche einfach funktionierten.
DNA accumulates information through random errors, some of which just happen to work.
Andernfalls können größere Fehler durch das Anlösen der unlöslichen Fasern entstehen.
Otherwise, considerable errors may be caused by the incipient dissolution of the non soluble fibres.
Durch irgendeinen dummen Fehler wurde mein Patient hier zur Untersuchung bestellt.
Through some stupid mistake, my patient has been ordered here for examination.
Sachlicher Fehler im französischen Text clients ist durch concurrents zu ersetzen.
Substantive error instead of customers , read competitors .
Interner Fehler Gefährlicher Fehler
internal error dangerous error
Interner Fehler Unbekannter Fehler
internal error unknown error
Ohh, mein Fehler, mein Fehler.
Ohh! My bad, my bad.
Ein Kanal heißt deterministisch falls keine Fehler durch Störung der Übertragung hinzukommen.
The inter cell interference in the cellular wireless communications is an example of the interference channel.
Außerdem ist in der Halle jede Wandberührung durch den Ball ein Fehler.
In addition, in the hall, any wall contact by the ball is an error.
Durch Negation der betreffenden Bitstelle im Codewort kann der Fehler korrigiert werden.
The pattern of errors, called the error syndrome, identifies the bit in error.
Nur die Korrektur dieser Fehler durch bessere Theorien führt demnach zu Fortschritt.
According to Bartley, some justificationists are positive about this mistake.
Erst durch einen taktischen Fehler der Angreifer konnte der Ansturm aufgehalten werden.
It was not until the attackers made a tactical error, that their onrush could be stopped.
Der überwachende Drucker kann durch rechtzeitige Korrektur der Maschineneinstellung den Fehler beheben.
The printer measures the exact size of the paper and the desired margins.
Andererseits steigen parallel zum Anstieg des Lärmpegels auch die Fehler durch Krankenhauspersonal.
And yet, as noise levels go up, so do the errors in dispensing made by the staff in hospitals.
Die Qualität und Sicherheit des Blutbestandteils beeinträchtigender ernster Zwischenfall durch Fehler bei
Serious adverse event, affecting quality and safety of blood component due to a deviation in
Während einige URL Fehler durch Berechtigungen oder Server Fehler verursacht werden können, ist der übliche URL Fehler ein Nicht gefunden Fehler, was bedeutet, dass jemand versucht, auf eine Seite auf Ihrer Site zuzugreifen, die nicht existiert, oft wegen eines defekten Links.
While some url errors can be caused by permissions or server errors, the most common url error is a not found error, which means that someone is trying to access a page on your site that does not exist, often due to a broken link.
Wir werden Techniken ausprobieren die helfen Fehler durch die gesamte Ausführung zu verfolgen.
We are going to explore techniques that help you in tracking the way of an error all through the program execution.
Wir schauen uns den Fehler an und teilen ihn durch den tatsächlichen Umfang.
We'd look at this absolute error, and we'd divide by the true circumference.
Die Berechnung kann durch Bilden der mittleren Quadratwurzel der Fehler jedes Geräts erfolgen.
It can be calculated by taking root mean square of the errors of each instrument.
Die Berechnung kann durch Bilden der mittleren Quadratwurzel der Fehler jedes Geräts erfolgen.
It can be calculated by taking root mean square of the errors of each instrument.
Möglicherweise die Qualität und Sicherheit des Blutbestandteils beeinträchtigender ernster Zwischenfall durch Fehler bei
Serious adverse event, which may affect quality and safety of blood component due to a deviation in
Botschaften gaben Warnungen an Touristen und ihre in Frankreich lebenden Staatsbürger aus Nachrichtenprogramme sendeten stundenlang Filmmaterial mit brennenden Autos.
Embassies have issued warnings to tourists and their citizens living in France television news programs have shown hours of footage of burning cars.
Fehler
E error
Fehler
Topic has been changed
FEHLER
ERROR
FEHLER
ERROR
FEHLER
ERROR
Fehler
Errors
Fehler
error
Fehler
Arrows

 

Verwandte Suchanfragen : Sendeten - Fehler Durch - Durch Fehler - Durch Fehler - Wir Sendeten - Wir Sendeten - Durch Fehler Geschickt - Durch Unseren Fehler - Lernen Durch Fehler - Versuch Durch Fehler - Durch Einen Fehler - Durch Einen Fehler - Verursacht Durch Fehler - Fehler Verursacht Durch