Übersetzung von "durch Betrieb" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
F600 Überprüfungen im Betrieb oder durch Fernerkundung | On farm inspection or remote sensing |
Der ganze Betrieb wird durch nachhaltige Energie versorgt. | The whole business is run on sustainable energy. |
April 1949 die Deutsche Reichsbahn den Betrieb bis 1993 durch. | After the compulsory acquisition of the line in 1949, the East German Deutsche Reichsbahn ran it until 1993. |
4.1 Die Definition eines gewerblichen Betriebs (Artikel 1) sollte den Betrieb durch Unternehmen und den Betrieb im Rahmen einer Teileigentümerschaft einschließen. | 4.1 The definition of commercial operations (article 1) should include corporate operations and fractional ownership operations. |
4.1 Die Definition eines gewerblichen Betriebs (Artikel 1) sollte den Betrieb durch Unterneh men und den Betrieb im Rahmen einer Teileigentümerschaft einschließen. | 4.1 The definition of commercial operations (article 1) should include corporate operations and fractional ownership operations. |
Die Kommission führte einen Kontrollbesuch im Betrieb des Unternehmens in Marokko durch. | The Commission carried out a verification visit at the company s premises in Morocco. |
Bei Bedarf können durch die vorhandene Redundanz weitere Fasern in Betrieb genommen werden. | Fibers are terminated in connectors that hold the fiber end precisely and securely. |
Nur ein Betrieb konnte durch die Produktion von kriegswichtigen Uniformen der Schließung entgehen. | Only one business avoided closure by making uniforms, which were important to waging a war. |
Betrieb | Operation . |
Betrieb | the farm |
Betrieb | Establishment |
Betrieb | The farm |
Betrieb | Farm |
im Fall des Vermessungstechnikers entweder durch ein mindestens zweijähriges Praktikum in einem einschlägigen Betrieb oder durch eine fünfjährige Berufserfahrung | for building surveyors by either a traineeship lasting at least two years in a professional office, or five years' work experience |
Danach wurde der automatisierte Betrieb in Hamburg mangels Akzeptanz durch die Fahrgäste wieder eingestellt. | In 2005 the Hamburg U Bahn had a length of some , of which are underground. |
Erhöhung der Leistungskapazität der verschiedenen Systeme durch Installa tion geeigneter, den täglichen Betrieb sichernder Mittel | The improved availability of the IT systems, which increased from 937. to 98.37. between September and December, should be noted in this context. |
Eine dementsprechende Vorschrift muss auch regeln, durch wen und wann ein Betrieb inspiziert wird. | We need a rule stipulating when a business is to be inspected and by whom. |
Infrastruktur Betrieb | Infrastructure Operations |
LDAP Betrieb | LDAP Operation |
Im Betrieb. | At the plant. |
Ausser betrieb. | Out of Order. |
4 Betrieb | 4 Operations |
Sektion Betrieb | Operations Section |
IN BETRIEB | BREAKING IN |
flugwegabhängiger Betrieb | Trajectory Based Operations |
Betrieb Schiff | Establishment vessel |
je Betrieb | Per holding |
Isolierter Betrieb | Isolated holding |
Die Massenzahlungssysteme von besonderer Bedeutung sollten daher sicher sein und sich durch einen zuverlässigen Betrieb sowie durch geeignete Notfallverfahren auszeichnen . | Participants could incur financial risks if the rules and procedures of a system are not clear and enforceable . |
Die Zuverlässigkeit der Geschwindigkeitsradare wird daher durch den Betrieb der Kfz Kurzstreckenradarsysteme nicht nennenswert beeinträchtigt. | The reliability of radar speed meter equipment will therefore not be affected by the operation of automotive short range radar to any significant extent. |
Gegenwärtiger Zustand (z. B. im Bau, in Betrieb oder außer Betrieb) | Present status (e.g. under construction, in operation or closed down). |
Gegenwärtiger Zustand (z. B. im Bau, in Betrieb oder außer Betrieb) | The current status (e.g. under construction, in operation or closed down). |
Wird die Verarbeitung durch den Landwirt im Betrieb durchgeführt, so sind ebenfalls die entsprechenden Bedingungen festzulegen. | Conditions should also be laid down for cases where processing is carried out by the farmer on the holding. |
Bei Akku Betrieb | When on battery power |
Stop Betrieb Wand | Stop running Wall |
Schwester täglichen Betrieb. | Sister's daily functioning. |
2 VZÄ Betrieb | 2 FTE operation |
Und so'n Betrieb! | What a crowd! |
Glocke ausser Betrieb. | Bell out of order. |
Betrieb unter Grenzbedingungen | Degraded operation |
Betrieb eigenständiger Regionalzentralen | Operation of autonomous regional centres |
Dauerhaltbarkeit und Betrieb | Durability and in use |
den Betrieb verlässt. | leaves the holding. |
Betrieb ist verkauft | business has been sold |
Betrieb ist verpachtet | business has been leased |
Verwandte Suchanfragen : Betrieb Durch - Betrieb Durch - Durch Den Betrieb - Durch Den Betrieb Mit - Betrieb - Betrieb - Betrieb - Betrieb Markt - Global Betrieb - User-Betrieb - User-Betrieb - Pinpoint Betrieb