Übersetzung von "die ganze Zeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Die ganze Zeit - Übersetzung : Die ganze Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Ganze - Übersetzung : Die ganze Zeit - Übersetzung : Die ganze Zeit - Übersetzung : Die ganze Zeit - Übersetzung : Die ganze Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Ganze - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Entire Whole Week Family Time Lately Long Much

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die ganze Zeit.
I knew all along.
Die ganze Zeit.
All the way through.
Die ganze Zeit.
Yes, all the time!
Nicht die ganze Zeit.
Not the whole time.
Man kann das ganze Volk einige Zeit täuschen, und einen Teil des Volkes die ganze Zeit, aber man kann nicht das ganze Volk die ganze Zeit täuschen.
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you cannot fool all the people all the time.
Es regnet die ganze Zeit.
It is raining all the time.
Er schwieg die ganze Zeit.
He was silent all the time.
Sie redete die ganze Zeit.
She was talking all the time.
Sie weinte die ganze Zeit.
She kept crying all the time.
Es regnet die ganze Zeit.
It won't stop raining.
Du redest die ganze Zeit!
You're talking all the time!
Ich las die ganze Zeit.
I read all the time.
Ist die ganze Zeit draußen.
Um, your scalp is out all the time.
Die ganze Zeit im Theater.
He was in the theater after all.
Sie schliefen die ganze Zeit.
You almost slept the clock 'round.
Sie hätten die Zeit allein verbracht, die ganze Zeit.
They would have spent the time alone, all that time.
Die Sterne schienen die ganze Zeit.
The stars shone all the time.
Die Sterne schienen die ganze Zeit.
The stars shone the whole time.
Die Antwort ist Die ganze Zeit!
The answer is, All the time!
und die ganze Zeit über pleite.
He was broke all of the time.
Ich war die ganze Zeit da.
I was there all the time.
Ich sage das die ganze Zeit.
I say it all the time.
Ich habs die ganze Zeit gewusst.
I've known it all along.
Er beschwert sich die ganze Zeit.
He is always complaining.
Sie hat die ganze Zeit geredet.
She was talking all the time.
Ich vermisse dich die ganze Zeit.
I miss you constantly.
Mein Hund bellt die ganze Zeit.
My dog barks all the time.
Er macht das die ganze Zeit.
He does this all the time.
Sie macht das die ganze Zeit.
She does this all the time.
Ich war die ganze Zeit nervös.
I was nervous the whole time.
Machst du das die ganze Zeit?
Do you do this all the time?
Fehler passieren mir die ganze Zeit.
Mistakes happen to myself all the time.
Tom beschwert sich die ganze Zeit.
Tom is always complaining.
Tom hat die ganze Zeit gelogen.
Tom has been lying all along.
Tom hat die ganze Zeit gelogen.
Tom was lying the whole time.
Tom macht das die ganze Zeit.
Tom does it all the time.
Tom hatte die ganze Zeit recht.
Tom was correct all along.
Du manipulierst mich die ganze Zeit.
You've been manipulating me all along.
Meine Katze miaut die ganze Zeit.
My cat meows all the time.
Ich habe die ganze Zeit zugehört.
I've been listening the whole time.
Sie stoßen die ganze Zeit gegeneinander.
They're all rubbing against each other.
Sie haben die ganze Zeit modelliert.
Modeling, they tried modeling all the time. They were always modeling things.
Wir spielten die ganze Zeit Cricket.
We played cricket all the time.
Aber das blinkt die ganze Zeit.
But this is blinking all the time.
Er ist die ganze Zeit da.
It's around us all the time.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Ganze Zeit Recht - Meine Ganze Zeit - Eine Ganze Zeit - Die Ganze Ausrüstung - Die Ganze Nacht - Die Ganze Nacht - Die Ganze Organisation