Translation of "single whole" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Tom stayed single his whole life. | Tom blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle. |
Mary stayed single her whole life. | Maria blieb ihr ganzen Leben lang allein. |
The whole State forms a single electoral area. | Der gesamte Staat bildet ein einheitliches Wahlgebiet. |
A whole week? I mustn't miss a single day. | Der Prozess dauert vielleicht noch eine Woche. |
They could replace the whole court with a single hangman. | Ein einziger Henker könnte das ganze Gericht ersetzen. |
There isn't a single licensed architect in the whole county. | Im ganzen County gibt es keinen einzigen lizenzierten Architekten. |
There is a single basic price for the whole of the Community. | Er ist für die ganze Gemeinschaft einheitlich. |
The digital knowledge based society turns the world into a single coherent whole. | Die digitale Wissensgesellschaft macht aus der Welt ein miteinander verflochtenes Ganzes. |
Enough soil for the whole test must be prepared in a single batch. | Eine für die gesamte Prüfung ausreichende Menge der Schmutzmischung muss aus ein und derselben Zubereitung stammen. |
Any single fault from the set of equivalent faults can represent the whole set. | Physikalische Fehler bei digitalen Schaltungen teilt man in mehrere Klassen ein. |
The Council text as a whole shall be the subject of a single vote. | 4. Der Ratstext insgesamt ist Gegenstand einer einzigen Abstimmung. |
single step approval procedure means a procedure consisting in the approval of a vehicle as a whole by means of a single operation | Einphasen Genehmigungsverfahren ein Genehmigungsverfahren, bei dem ein vollständiges Fahrzeug in einem einzigen Vorgang genehmigt wird |
The Council has not approved a single directive in this whole area for some years. | Ob der Paß eine optisch lesbare Seite enthalten wird, der eine leichte Überwachung der Bürger ermöglicht, ist bisher nicht bekannt und jedenfalls nie dementiert worden. |
The whole affair illustrates exactly what it means by competition on the single internal market. | Das alles gibt Aufschluss darüber, was unter Wettbewerb im gemeinsamen Binnenmarkt verstanden wird. |
In some AM bands, digital radio could cover the whole of Europe with a single transmitter. | Auf einigen Mittelwelle Frequenzen könnte ein einziger Sender sogar ganz Europa erreichen. |
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity | Oft war nur eine einzelne Nonne befallen und plötzlich war das ganze Kloster vom Wahnsinn befallen |
Land that was originally held in common by the whole community was transferred to a single individual. | Land, das ursprünglich ein Gemeingut der gesamten Volksgemeinschaft war, wurde dem einzelnen Mitglied übergeben. |
And you see this in the whole Customs 2000 document which was originally a single Commission proposal. | Könnten Sie bitte einmal beschreiben, welchen Anteil auch an Verantwortung Sie da |
The whole frequency band may also be used as one single channel for high speed data transmission | Das gesamte Band kann auch als ein einziger Kanal für die Hochgeschwindigkeits Datenübertragung genutzt werden |
Monetary Union means that for the whole of the euro area there is only one single monetary policy . | Währungsunion heißt , daß für das gesamte Euro Währungsgebiet nur noch eine einheitliche Geldpolitik durchgeführt wird . |
Adoption of a single currency would further lower prices for the whole Community making EC tourism more competitive. | Um ein rasches Eingreifen der Notdienste zu ermöglichen, muß die Ein führung einer Notrufnummer für die gesamte Gemeinschaft, die für alle Bürger leicht zu merken ist, unterstützt werden. |
As for us, we have only voted for one single amendment, the one which rejected the whole text. | Wir haben nur für einen einzigen Änderungsantrag gestimmt für denjenigen, in dem der Vorschlag insgesamt zurückgewiesen wird. |
The establishment of a single central bank for the whole euro area ( possibly concentrating central bank business in one single place ) would not have been acceptable on political grounds . | Die Gründung einer einzelnen Zentralbank für den gesamten Euroraum ( möglicherweise mit der Konzentration aller Zentralbankgeschäfte an einem einzigen Ort ) wäre politisch nicht durchsetzbar gewesen . |
Characteristics of thin clients Single point of failure The server, in taking on the whole processing load of several clients, forms a single point of failure for those clients. | Ein Ansatz hierzu ist die Nutzung von Konfigurations Images, die, nachdem sie erstellt wurden, an die zu konfigurierenden Thin Clients verteilt werden. |
Reopening the debate on this issue will clearly be counterproductive to the whole process of the Single European Sky. | Eine erneute Debatte über dieses Thema wäre eindeutig kontraproduktiv für den gesamten Prozess des einheitlichen europäischen Luftraums. |
With this method, one does not consider the perturbation of single genes but of whole (functionally related) gene sets. | Signalkaskaden wie der Jak Stat Singnalweg) zusammen zu betrachten als die Pertubation einzelner Gene zu untersuchen. |
5.3 Energy The greening of the energy sector is the single largest challenge within the whole greener economy project. | 5.3 Energiesektor Die Ökologisierung des Energiesektors ist die allergrößte Herausforderung im Rahmen des gesamten Projekts grüne Wirtschaft . |
In the perspective of the Single Market control is of vital importance to the credibility of the whole project. | Eine Bestandsaufnahme der Lage der Dinge nach der Verwirklichung der Wirtschaftsund Währungsunion wäre äußerst wünschenswert. |
In both France and Germany the whole herd is slaughtered if a single animal is found to be diseased. | In Frankreich und Deutschland wird die ganze Herde geschlachtet, wenn ein Tier erkrankt. |
Cigarette smoking is the single biggest cause of premature death and illness in the whole of the European Union. | Tabakkonsum ist unionsweit die wichtigste Ursache für vorzeitigen Tod und Krankheit. |
Average precision Precision and recall are single value metrics based on the whole list of documents returned by the system. | Recall und Precision Der Recall bezeichnet die Vollständigkeit der angezeigten Treffermenge. |
A whole series of resoluties were referred to the Committee, which attempted to combine them all in a single report. | Hier wie auch sonst in der Men schenrechtspolitik wirken sich Unterschiede des Men schenrechtsverständnisses, des Verständnisses von der Würde jedes einzelnen Menschen, hemmend aus. |
The truth is that this is a problem affecting the European Union as a whole, not just a single country. | Diese Probleme stellen sich nämlich in der gesamten Union und nicht nur in einem einzigen Land. |
Administration of multiple doses of rifampicin decreased sirolimus whole blood concentrations following a single 10 mg dose of Rapamune oral solution. | Nach einer Einzeldosis von 10 mg Rapamune Lösung zum Einnehmen führte die Verabreichung mehrerer Dosen von Rifampicin zu einer Erniedrigung der Sirolimus Vollblutkonzentration. |
I should not have thought there were so many in the whole country as were brought together by that single advertisement. | Ich hätte nicht gedacht, es waren so viele im ganzen Land ebenso wie mitgebracht haben zusammen durch, dass einzelne Anzeige. |
In the whole Inconvenient Truth not a single word was said about livestock farming, or the impact of this polluting industry. | Kein Wort zur Nutztierhaltung und die umweltschädlichen Folgen dieser Industrie. |
CONSTITUENCY BOUNDARIES in five Member States (Denmark, France, Greece, Luxembourg and the Netherlands) the whole country forms a single electoral area. | Kandidatenaufstellung In 4 Staaten ist die Einreichung von Kandidaturen den Parteien und parteiähnlichen Organisationen vorbehalten (Dänemark, Deutschland, Griechenland, Niederlande). |
Europe is a thousand blooming flowers and if a single one of them is without water, the whole of Europe suffers. | Europa, das sind tausend Blumen, die blühen. Wenn nur eine einzige ohne Wasser bleibt, leidet das ganze Europa. |
This must not only mean a single market for supplementary pensions, but the whole package of legislation concerning the financial services. | Dies sollte sich nicht auf den Binnenmarkt für die zusätzliche Altersversorgung beschränken, sondern für alle rechtlichen Regelungen für Finanzdienstleistungen gelten. |
Finland and the United Kingdom have drawn conclusions from this and have established a single prudential authority for the whole sector. | Gleichzeitig werden infolge der Fusionen, der Übernahmen und der Zusammenschlüsse die Grenzen zwischen Banken, Versicherungen, Investitionsfonds und Pensionsfonds verwischt. |
In the absence of any more appropriate basis, one single normal value was calculated for the product concerned as a whole. | In Ermangelung einer anderen angemesseneren Grundlage wurde ein Normalwert für die betroffene Ware als Ganzes ermittelt. |
A single regulator might also be expected to develop a more coherent view of trends in the financial sector as a whole. | Eine weitere Erwartung an eine einzige Regulierungsstelle war zudem, dass diese eine in sich schlüssigere Sicht der Trends im Finanzsektor entwickeln würde. |
The whole world was to be a single socialist economy, administered by forms of governance that were to be everywhere the same. | Auf der ganzen Welt sollte es ein sozialistisches Wirtschaftsmodell geben, das nach einheitlichen Führungsrichtlinien funktioniert. |
The Heiligenstadt parish chronicle reports that in 1429, single Bohemian cohorts destroyed parts of Heiligenstadt and the whole of Burggrub and Zoggendorf. | Die Heiligenstadter Pfarrbeschreibung berichtet, dass 1429 einzelne böhmische Haufen Teile von Heiligenstadt, ganz Burggrub und Zoggendorf zerstörten. |
The light of the body is the eye if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. | Das Auge ist des Leibes Licht. Wenn dein Auge einfältig ist, so wird dein ganzer Leib licht sein |
Related searches : Whole System - Whole Group - Whole Cell - Whole Cloves - A Whole - Whole Amount - Whole Package - Cohesive Whole - Whole Spectrum - Made Whole - Coherent Whole - Whole Europe