Übersetzung von "die es vorziehen " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorziehen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Prefer Preferred Choose Rather Would

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich würde es vorziehen, nicht zu antworten.
I'd prefer not to answer.
Vorziehen
Prefer
Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen.
He'd prefer to go on Friday.
Ich würde es vorziehen, allein gelassen zu werden.
I'd prefer to be left alone.
Es gibt einige lokale Spiegelserver, die Sie der Hauptseite vorziehen sollten.
If you prefer a local mirror, there are several to choose from.
Du sollst die Vorhänge vorziehen.
Let them down!
Ich würde es vorziehen, nicht allein einkaufen zu gehen.
I would rather not go shopping alone.
Die Kommission würde es vorziehen, den genauen Satz vorläufig offen zu lassen.
But it is a great pity that in the quandary in which we find ourselves, in view of the impasse we face, we have to use the rough and ready methods that have been proposed here in some cases.
Diese Diagnose trifft eher auf diejenigen zu, die es vorziehen sie zu ignorieren.
That diagnosis better suits those who prefer to ignore them.
Es spielt eigentlich keine Rolle es gibt keine spezielle Übung die ihr einer anderen vorziehen solltet.
It doesn't really matter, there's not a specific exercise that you should do before other ones.
Daher würde ich es vorziehen, wenn es keine Liste dieser Berufe geben würde.
I would therefore prefer it if there were no list of these occupations.
Würden Sie Vorhänge vorziehen?
You'd be happier if there were curtains over those windows.
Oder, wie einige Menschen vor allem Akademiker es zu sagen vorziehen,
It's whatever moves you personally.
Ich würde es vorziehen, diese Fragen meinem Kollegen Fischler zu überlassen.
I would prefer to leave these questions to my colleague, Franz Fischler.
Zweifellos würden sie es vorziehen, wenn ihnen die Regierung beizeiten reinen Wein einschenken würde.
No doubt they would prefer the government to tell them the truth first.
Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read.
Welche Zeitung würden Sie vorziehen?
Which newspaper would you prefer?
Entscheidungsträger würden es vorziehen, in der Sprache klar kalkulierbarer Interessen zu sprechen.
Leaders would prefer to speak in the language of readily calculable interests.
Großbritannien soll, will es überhaupt Geld bekommen, Gemeinschaftsprioritäten den nationalen Prioritäten vorziehen.
Britain is told that in order to get any money at all she has to choose Community priorities rather than national priorities.
Wir würden es vorziehen, eigene Abkommen zu unseren eigenen Bedingungen zu schließen.
Altogether we are happy that the EU and Mexico have reached an agreement but we do not believe that the UK should be bound by it.
Ich würde es vorziehen, wenn Sie Jean nichts von dieser Transaktion erzählten.
As a matter of fact, I'd prefer if you wouldn't tell Jean anything about the whole transaction.
Nein, ich persönlich wurde es vorziehen, eine MeuchelWoche auszurufen oder einen StrangulierTag .
No, personally, I would prefer to have... Cut a Throat Week. Or Strangulation Day.
Der Präsident. Es tut mir leid, Herr Provan, aber ich muß die dringenden Angelegenheiten vorziehen.
President. Mr Provan, I am sorry but I have to put the urgent matters first.
Deshalb würde meine Fraktion es vorziehen, wenn es über haupt keine Möglichkeit zum bypass gäbe.
Furthermore, I would like to say that it would be impossible to do this with the instrument we are now discussing.
Ich würde es vorziehen, Leute anzustellen, nur um in ihre Muttersprache zu übersetzen.
I'd prefer to only hire people to translate into their native language.
Lasset uns die Seele dem Fleische vorziehen, mein Freund.
And what will become of me? Let us prefer the soul to the flesh, my friend.
Diese Lösung würde ich persönlich vorziehen.
That would be my personal preference.
Einige finden dies tröstlich, weil sie es als positiv ansehen, dass die Europäer die Freizeit der Arbeit vorziehen.
Some take consolation from this, viewing it as positive that Europeans prefer leisure to work.
Warum lehnen Sie es ab, dass die Vergabebehörden beispielsweise Herstellungsmethoden vorziehen, die sich auf eine rationelle Energienutzung stützen?
Why refuse to allow the contracting authorities to give preference to modes of production based on rational use of energy, for example?
Natürlich kann es Leute geben, die vorziehen, bei unseren Wahlen das Verhältniswahlsystem zu haben, aber wir nicht.
There has in fact been a deplorable lack of courage on the part of the Political Affairs Committee in devising a truly Community system.
Sie würde es vorziehen, weiterhin Siedlungen zu bauen und sich hinter Sicherheitsmauern zu verschanzen.
It would prefer to keep building settlements and to hunker down behind security walls.
Allerdings könnten sie es dennoch vorziehen, nicht mehr Abhebungen im Ausland vorzunehmen als vorher.
They might still prefer not to increase their withdrawals abroad.
Anstelle überflüssiger Änderungsanträge würde ich es vorziehen, eine Antwort auf folgende Frage zu erhalten.
Rather than unnecessary amendments, I should like a response to the following question.
Ich glaube, sie würden sogar das vorziehen.
I think they'd prefer even that.
Auch hier geht es um Freiwilligkeit. Es gibt Leute, die ein Mietverhältnis vorziehen und diese Möglichkeit soll natürlich weiter hin bestehen.
True, it does include some useful points, but one must ask oneself what are the investments, what is the coordination of structural funds, and what certainty there is that these various elements will act in such a way as to create jobs.
Ich würde es da her vorziehen, wenn das Parlament sich an die ursprünglichen Vorschläge der Kommission halten würde.
I can report that the programme pursuant to Regulation 1975 82 was approved by the Commission in July, and that the Greek authorities are in the process of putting the programme into effect.
Einfach die bewegliche Wand vorziehen und zum Vorschein kommen klappbare Gästebetten.
Move the moving wall, have some fold down guest beds.
Aus diesem Grund würde ich vorziehen, wenn die Debatte vertagt würde.
I am glad to have the debate whenever it is desired, but the moment does not seem to be now.
Das heißt, würden Sie nicht die Rückverweisung an den Ausschuß vorziehen?
Firstly, because the Treaty provides for this Parliament to be officially consulted in many cases where the political content is much less than here.
Egal was wir machen, ob wir die Wahlen vorziehen, die Benennung der neuen Kommission noch weiter vorziehen, es bleibt immer eine Übergangsfrist, bei der die neuen Kandidaten das Recht haben, in Zusammenarbeit mit der heutigen Kommission Kommissare zu stellen.
Whatever we do whether we prefer to elect the new Commission or think it even better that it should be appointed there will still be a transitional period in which the new candidates will be entitled to cooperate with the present Commission in nominating Commissioners.
Wir würden es selbstverständlich vorziehen, unsere eigene Regierung zu unterstützen und die äußerst realen Schwierigkeiten, die durch die Überschüsse entstehen, anzuerkennen.
If such realistic price increases do not materialize and it appears as if there will be a very strong pressure against this then what will happen will be that there will be more national subsidies, and then maybe also an increasing number of social criteria introduced into the CAP.
Viele würden privilegierte Beziehungen dem offenen Handel vorziehen.
Many would prefer privileged relationships to open trade.
Aber ich würde vielleicht 40 bis 50 vorziehen.
But I prefer for maybe 40 to 50.
Heute nacht werden wir Respekt der Liebe vorziehen.
Tonight, we're gonna choose respect over love.
Möchte der Versicherte den Bezug der Rente vorziehen?
Does the insured person wish to bring forward entitlement to the pension?

 

Verwandte Suchanfragen : Die Es Vorziehen, - Die Es Vorziehen, - Kann Es Vorziehen, - Könnte Es Vorziehen, - Würden Es Vorziehen - Würde Es Vorziehen, - Wie Sie Es Vorziehen, - Sie Werden Es Vorziehen, - Als Ich Es Vorziehen, - Dass Sie Es Vorziehen, - Wenn Sie Es Vorziehen, - Haben Sie Es Vorziehen, - Wie Wir Es Vorziehen, - Sie Würden Es Vorziehen,