Übersetzung von "die Ufer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ufer - Übersetzung : Ufer - Übersetzung : Die Ufer - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Shore Banks Shores Ashore River

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Um zu Segeln von Ufer zu Ufer
To sail from shore to shore
Ufer.
Bank.
Sie bildet die natürliche Grenze zwischen Mähren (linkes Ufer) und Schlesien (rechtes Ufer).
It partly forms the border between historical regions Moravia (left bank) and Silesia (more precisely Cieszyn Silesia) (right bank).
Zum Ufer.
To the shore.
Wie die Ufer eines Flusses.
Like the banks of a river.
Stakt ans Ufer.
Pole for shore.
Schwimm zum Ufer!
Pinocchio, swim for shore. Swim for shore.
Zum Ufer bitte.
Shoreside. Chop chop.
Der Fluss trat über die Ufer.
The river overflowed.
Stadt am anderen Ufer.
City on the other side ).
Wellen am Ufer, Erdbewegungen.
like wind in the trees, water in a stream, waves at the ocean shore, movement of the Earth.
Ein Delegierter vom Ufer.
Delegates from Odessa.
Bring Jane ans Ufer.
Take Jane bank.
und wenn die Meere über die Ufer treten
When the oceans begin to flow,
und wenn die Meere über die Ufer treten
And when the oceans are swept away.
und wenn die Meere über die Ufer treten
when the seas swarm over,
und wenn die Meere über die Ufer treten
And when the seas are flowed out,
und wenn die Meere über die Ufer treten
And when the seas are burst forth (got dried up)
und wenn die Meere über die Ufer treten
When the oceans are exploded.
und wenn die Meere über die Ufer treten
when the seas are made to burst forth,
und wenn die Meere über die Ufer treten
When the seas are poured forth,
und wenn die Meere über die Ufer treten
when the seas are merged,
und wenn die Meere über die Ufer treten
when the oceans are gushed forth,
und wenn die Meere über die Ufer treten
And when the seas are erupted
und wenn die Meere über die Ufer treten
the oceans are merged together,
und wenn die Meere über die Ufer treten
And when the seas are made to flow forth,
und wenn die Meere über die Ufer treten
when the seas overflow
und wenn die Meere über die Ufer treten
When the Oceans are suffered to burst forth
Die Innenstadt liegt am linken Ufer der Fulda.
The inner town lies on the Fulda s left bank.
Die Stadt liegt am Ufer des Flusses Guadiana.
It is situated close to the Portuguese border, on the left bank of the river Guadiana.
Gespannt und aufmerksam beobachtet das Ufer die Potemkin.
Odessa followed the progress of the uprising...
Ihre Ufer sind nahezu unbebaut.
Their shores are almost undeveloped.
Wieder stoppen wir am Ufer.
Again, you know, we stop at the water's edge.
Ich werde ein Ufer bekommen.
I'm going to have waterfront.
Paddle zum anderen Ufer rüber.
Shove over to the other bank.
Sie blinken zum Ufer hinüber.
You flash a light to the shore.
Stoße es vom Ufer ab.
Hold this clear of the bank.
An welchem Ufer liegt Shona?
Which bank is Shona on?
Nein, du wartest am Ufer.
Certainly not. You're the one to be put ashore.
Gehen wir am Ufer entlang.
Let's walk along the river.
Bleiben Sie näher am Ufer.
Keep her in closer to the bank.
Könnten Sie ans Ufer ranfahren?
Can you pull her over to the bank?
Adam, bring sie ans Ufer.
Adam, put her over to the shore.
Und was ist am Ufer?
What happens when we reach shore?
Das andere Ufer ist besser.
The other bank's the place.

 

Verwandte Suchanfragen : Ufer- - Ufer Zu Ufer - über Die Ufer - Ufer Pflicht - Ufer Vogel - Wüste Ufer - Am Ufer - Ferne Ufer - Ufer Schiff - Neue Ufer - Sandiges Ufer - Fluss-Ufer