Übersetzung von "ferne Ufer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ufer - Übersetzung : Ferne - Übersetzung : Ferne - Übersetzung : Ferne - Übersetzung : Ferne Ufer - Übersetzung : Ufer - Übersetzung : Ferne - Übersetzung : Ferne - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Um zu Segeln von Ufer zu Ufer
To sail from shore to shore
Ufer.
Bank.
Er drehte sich auf eine andere Seite und blickte, auf den Arm gestützt, in die Ferne, nach der Herde, die am gegenüberliegenden Ufer zum Flusse hinabstieg.
He turned over, and leaning on his elbows began looking at a herd of cattle in the distance approaching the river on the other side.
Zum Ufer.
To the shore.
Ferne Welten.
Distant worlds.
Stakt ans Ufer.
Pole for shore.
Schwimm zum Ufer!
Pinocchio, swim for shore. Swim for shore.
Zum Ufer bitte.
Shoreside. Chop chop.
Aus der Ferne
From a distance
Der ferne Osten...
The Far East...
Aus der Ferne.
From far away.
Sie bildet die natürliche Grenze zwischen Mähren (linkes Ufer) und Schlesien (rechtes Ufer).
It partly forms the border between historical regions Moravia (left bank) and Silesia (more precisely Cieszyn Silesia) (right bank).
Stadt am anderen Ufer.
City on the other side ).
Wellen am Ufer, Erdbewegungen.
like wind in the trees, water in a stream, waves at the ocean shore, movement of the Earth.
Ein Delegierter vom Ufer.
Delegates from Odessa.
Bring Jane ans Ufer.
Take Jane bank.
Von ferne winkst du ).
4 Zwei Gesänge , Op.
) Robert Walsers 'Ferne Nähe'.
) Robert Walsers 'Ferne Nähe'.
Über ferne Epochen hinweg.
Citizens of distant epochs.
Ihre Ufer sind nahezu unbebaut.
Their shores are almost undeveloped.
Wieder stoppen wir am Ufer.
Again, you know, we stop at the water's edge.
Ich werde ein Ufer bekommen.
I'm going to have waterfront.
Paddle zum anderen Ufer rüber.
Shove over to the other bank.
Sie blinken zum Ufer hinüber.
You flash a light to the shore.
Wie die Ufer eines Flusses.
Like the banks of a river.
Stoße es vom Ufer ab.
Hold this clear of the bank.
An welchem Ufer liegt Shona?
Which bank is Shona on?
Nein, du wartest am Ufer.
Certainly not. You're the one to be put ashore.
Gehen wir am Ufer entlang.
Let's walk along the river.
Bleiben Sie näher am Ufer.
Keep her in closer to the bank.
Könnten Sie ans Ufer ranfahren?
Can you pull her over to the bank?
Adam, bring sie ans Ufer.
Adam, put her over to the shore.
Und was ist am Ufer?
What happens when we reach shore?
Das andere Ufer ist besser.
The other bank's the place.
In der Ferne heulten Sturmglocken.
Alarm bells wailed in the distance.
Er blickte in die Ferne.
He stared into the distance.
Tom blickte in die Ferne.
Tom stared into the distance.
Sie meinen, er sei ferne
They surely take it to be far away,
Sie meinen, er sei ferne
They deem it to be remote.
Sie meinen, er sei ferne
behold, they see it as if far off
Sie meinen, er sei ferne
Verily they behold it afar off.
Sie meinen, er sei ferne
Verily! They see it (the torment) afar off,
Sie meinen, er sei ferne
They see it distant.
Sie meinen, er sei ferne
Verily they think that the chastisement is far off,
Sie meinen, er sei ferne
Lo! they behold it afar off

 

Verwandte Suchanfragen : Ufer- - Ufer Zu Ufer - Ufer Pflicht - Ufer Vogel - Die Ufer - Wüste Ufer - Am Ufer