Übersetzung von "die Ansicht gebildet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gebildet - Übersetzung : Ansicht - Übersetzung : Gebildet - Übersetzung : Gebildet - Übersetzung : Gebildet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich hatte Goldsmiths Geschichte Roms gelesen und mir meine eigene Ansicht über Nero, Caligula und andere gebildet. | I had read Goldsmith's History of Rome, and had formed my opinion of Nero, Caligula, c. |
) gebildet. | soil). |
4.6 Zur Verwirklichung des vorgenannten Ziels ist der EWSA der Ansicht, dass ein Fonds für Interpreten, insbesondere die weniger bekannten, gebildet werden sollte. | 4.6 In line with the above aims, the EESC believes a fund should be set up for performers, especially for less well known performers. |
Die Schüler haben einen Sitzkreis gebildet. | The students are sitting in a circle. |
1852 wurde die Distriktgemeinde Hof gebildet. | The district was established in 1852. |
Die Grafschaft Leitrim wurde 1570 gebildet. | Leitrim now has the fastest growing population in Connacht. |
1821 wurde die Gemeinde Aholming gebildet. | Aholming is a municipality in the district of Deggendorf, Germany. |
Wie haben sich die Galaxien gebildet? | How did the galaxies form? |
Wie haben sich die Planeten gebildet? | How did the planets form? |
Bilal ist gebildet. | Bilal is educated. |
Tom ist gebildet. | Tom is educated. |
414 ha) gebildet. | References |
Schön und gebildet. | Beautiful and cultured. |
Front gebildet haben. | political interest to the Community. |
Es muss meiner Ansicht nach Folgendes passieren Es muss eine Troika zwischen EU, OSZE und Europarat gebildet werden, die kurzfristig zu einer Mission ins Land fährt. | It is my view that the following must be done. The EU, the OSCE and the Council of Europe must form a troika to mount a short term mission to the country. |
1508 Die Liga von Cambrai wird gebildet. | A riot breaks out at the end of the performance. |
Die Neo Psychoanalytiker haben keine Schule gebildet. | Marcus, I. and Francis, J. |
Die Ostgrenze wird von den Vogesen gebildet. | This allowed it to be a duchy in name. |
Januar 1970 die neue Stadt Nettetal gebildet. | Since 1970 the town belongs to the city of Nettetal. |
Die Oblast wurde im Jahr 1932 gebildet. | It is the most populated oblast with around 4.5 million residents. |
Diesmal haben wir noch die Nachhut gebildet. | Looks like we brought up the rear that time, boy. |
Hydroxyeicosatetraensäuren (HETEs) gebildet werden. | ) compared to placebo (75.78 lbs.). |
Aber Huw ist gebildet. | But Huw is a scholar. |
eine Alterungsrückstellung gebildet wird | a provision is set up for increasing age |
Oktober 1993 die neue Einheitsgemeinde Amt Neuhaus gebildet. | From these parishes the new municipality of Amt Neuhaus was created on 1 October 1993. |
Sie wird gebildet, indem die Infinitivendung weggelassen wird. | The definite form of the participle is identical to the plural form. |
Im Russischen wird die Vergangenheit ohne Hilfsverb gebildet. | All participles are based on the stems of the corresponding tenses. |
März 1974 wurde die heutige Gemeinde Uslar gebildet. | Uslar is located on the German Timber Frame Road. |
März 1972 wurde die Verbandsgemeinde Lambrecht (Pfalz) gebildet. | On 1 March 1972, the Verbandsgemeinde of Lambrecht was formed. |
Das war es nicht, was sie gemeint hat, vielmehr hätte ihrer Ansicht nach dieser Ausschuß gar nicht gebildet werden dürfen, so wie ich es verstehe. | So we have no objection in fact, we greatly favour the idea of advisory committees in research. |
Dank einer kleinen Verein gebildet | Thanks to a small association formed |
Er ist zu gebildet dafür. | He is just too sophisticated. |
10.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 10.1 The following study groups were set up |
11.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 11.1 The following study groups were set up |
6.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 6.1 The following study groups were set up |
7.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 7.1 The following study groups were set up |
8.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 8.1 The following study groups were set up |
8.1 Folgende Studiengruppen wurden gebildet | 8.1 The following study groups were set up |
8.2 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 8.2 The following study groups were set up |
9.1 Folgende Studiengruppen werden gebildet | 9.1 The following study groups were set up |
Du bist doch gebildet, nicht? | You have an education, right? |
4.6 Zur Verwirklichung des vorgenannten Ziels ist der EWSA der Ansicht, dass ein Fonds für ausübende Künstler und insbesondere für weniger bekannte Interpreten gebildet werden sollte. | 4.6 In line with the above aims, the EESC believes a fund should be set up for performers, especially for less well known performers. |
Die Regierung wird dann gemäß einer parlamentarischen Mehrheit gebildet. | The government is then to be constituted according to a parliamentary majority. |
Über den Frequenzgang wird die Übertragungsfunktion des Systems gebildet. | They include a little computer and a simplified system for programming. |
Die Region Kidal wurde 1991 nach einem Aufstand gebildet. | This area was formerly part of Gao Region, but was created as a separate region in 1991. |
Verwandte Suchanfragen : Die Ansicht, Gebildet - Die Gebildet - Die Kulisse Gebildet - Die Gebildet Ist - Die Gebildet Werden, - Die Basis Gebildet - Die Basis Gebildet - Die Gebildet Ist - Gegen Die Ansicht - Für Die Ansicht - Spiegelt Die Ansicht