Übersetzung von "diätetische Kalziumzufuhr" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Diätetische Kalziumzufuhr - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
speziell zur Säuglingsernährung und für diätetische Zwecke zubereitete Lebensmittel | Prepared substances for beverages, with a basis of goods of headings 0401 to 0404, containing by weight 5 or more of cocoa powder calculated on a totally defatted basis, n.e.s., sugar or other sweetening matter, in addition to other minor ingredients and flavouring matter |
speziell zur Säuglingsernährung oder für diätetische Zwecke zubereitete Lebensmittel | Other in other containers containing added sugar or other sweetening matters |
speziell zur Säuglingsernährung oder für diätetische Zwecke zubereitete Lebensmittel | In disposable packings of glass for 500 ml or less |
Ein Teil der Behandlung des Diabetes ist die diätetische Kontrolle. | Part of the treatment of diabetes is dietary control. |
Die diätetische Phenylalaninzufuhr sollte in diesem Zeitraum konstant gehalten werden. | The dietary phenylalanine intake should be maintained at a constant level during this period. |
Ferner werden auch die einzelstaatlichen Vorschriften über diätetische Erzeugnisse nicht davon berührt. | Nor does it affect national provisions relating to dietetic products. |
Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke 6 , die eigens für Säuglinge bestimmt | Dietary foods for special medical purposes 6 intended specifically for infants |
Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke 7 , die eigens für Säuglinge bestimmt sind | Dietary foods for special medical purposes 7 intended specifically for infants |
Aus diesen Gründen ist eine tiefgreifende und umfassende Überarbeitung der Rechtsvorschriften über diätetische Lebensmittel erforderlich. | All abovementioned issues led to the need to consider an in depth and global revision of the legislation on dietetic foods. |
Andere Mitgliedstaaten betrachten diese Lebensmittel als diätetische Lebensmittel, die auf nationaler Ebene gemeldet werden müssen. | Other Member States will consider it as a 'dietetic' food that should be notified at national level. |
2.4 Die Kommission hat 2007 mit Konsultationen der Mitgliedstaaten zu der Rahmenrichtlinie über diätetische Lebensmittel begonnen. | 2.4 In 2007, the Commission began a consultation process with the Member States on the Framework Directive on dietetic foods. |
Bei Patienten mit CBS Mangel ohne diätetische Einschränkung der Methioninzufuhr fand sich eine exzessive Anreicherung von Methionin. | In CBS deficient patients without dietary restriction of methionine, excessive accumulation of methionine has been observed. |
Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion sollten diätetische Empfehlungen zur Reduktion der Natriumaufnahme in Betracht ziehen (siehe Abschnitt 4.4). | Patients with impaired renal function should consider a dietary recommendation to reduce sodium intake (see section 4.4). |
Bei der Behandlung von Übergewicht sollte ein umfassendes Konzept verfolgt werden, das diätetische, medizinische und psychotherapeutische Methoden einschließt. | Evening dosing should be avoided, as this agent may induce nervousness and insomnia |
Die Behandlung des Übergewichts sollte im Rahmen eines umfassenden Konzeptes erfolgen, das diätetische, medizinische und psychotherapeutische Methoden einschließt. | The management of obesity should be undertaken using a global approach, and should include dietary, medical and psychotherapeutic methods. |
Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke gemäß der Definition in Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 1999 21 EG. | Dietary foods for special medical purposes as defined in Article 1(2) of Directive 1999 21 EC. |
Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke gemäß der Richtlinie 1999 21 EG der Kommission | food intended for special medical purposes means dietary food for special medical purposes, as defined in Commission Directive 1999 21 EC |
Allerdings deuten neue Forschungsergebnisse darauf hin, dass eine höhere Kalorienzufuhr nicht die einzige diätetische Anpassung ist, die Mütter vornehmen sollten. | However, new research suggests that increasing calorie intake is not the only dietary adjustment mothers should make. |
Die Anwendung von Kuvan sollte nur in Erwägung gezogen werden, falls eine strenge diätetische Behandlung die Phenylalaninblutspiegel nicht adäquat absenkt. | The use of Kuvan should be considered only if strict dietary management does not adequately reduce blood phenylalanine levels. |
Das Gutachten ist zu finden auf der Website der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, Wissenschaftliches Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien. | The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority, Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies. |
Die Stellungnahme ist zu finden auf der Website der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, Wissenschaftliches Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien. | The opinion can be found on the website of the European Food Safety Authority, Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies. |
2.3 Beispiele für diätetische Lebensmittel sind im Sinne der Definition der Rahmenrichtlinie über diätetische Lebensmittel Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder, Lebensmittel für Per sonen, die unter einer Glutenunverträglichkeit leiden, oder Lebensmittel für besondere medi zinische Zwecke, bei denen die Verpackung den Hinweis enthalten muss, für welche spezifi schen Ernährungszwecke sie geeignet sind . | 2.3 Examples of dietetic foods, as defined in the Dietetic Foods Framework Directive, are foods intended for infants or young children, for people suffering from intolerance to gluten or for special medical purposes, where a suitability statement for the particular nutritional use must be indicated on the packaging. |
Eine ärztlich überwachte, diätetische Beschränkung der Phenylalaninaufnahme vor und während der gesamten Schwangerschaft ist bei dieser Patientengruppe die Therapie der ersten Wahl. | Physician supervised restriction of dietary phenylalanine intake prior to and throughout pregnancy is the first choice of treatment in this patient group. |
Üblicherweise normalisieren sich erhöhte Serumlipidwerte nach einer Reduktion der Dosis oder Beendigung der Therapie wieder und können auch auf diätetische Maßnahmen ansprechen. | Elevated fasting blood sugars have been reported, and new cases of diabetes have been diagnosed during isotretinoin therapy. |
Ist der Blutdruck durch eine medikamentöse Therapie oder diätetische Maßnahmen nur schwer zu kontrollieren, muss die Dosis reduziert oder Anwendung unterbrochen werden (siehe Abschnitt 4.2). | If high blood pressure is difficult to control by medical treatment or dietary measures, the dose must be reduced or administration discontinued (see section 4.2). |
Eine diätetische Empfehlung zur Reduktion der Natriumaufnahme sollte sorgfältig bei der Behandlung von Patienten mit Herzinsuffizienz, Hypertonie oder eingeschränkter Nierenfunktion beachtet werden (siehe Abschnitt 4.2). | (see section 4.2). |
Ist der Blutdruck durch eine medikamentöse Therapie oder diätetische Maßnahmen nur schwer zu kontrollieren, muss die Dosis reduziert oder die Anwendung unterbrochen werden (siehe Abschnitt 4.2). | If high blood pressure is difficult to control by medical treatment or dietary measures, the dose must be reduced or administration discontinued (see section 4.2). |
Natriumcyclamat ist ein als Lebensmittelzusatz verwendeter Rohstoff, der in der Europäischen Gemeinschaft und in vielen weiteren Ländern als Süßstoff für diätetische Getränke und Lebensmittel zugelassen ist. | Sodium cyclamate is a commodity product used as a food additive, permitted in the European Community and in many other countries as a sweetener for low caloric and dietetic food and beverages. |
Getrocknete Säuglingsanfangs nahrung und getrocknete diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke, die für Säuglinge unter 6 Monaten bestimmt sind, gemäß dem Kriterium für Enterobacteriaceae in Kapitel 2.2 dieses Anhangs | Dried infant formulae and dried dietary foods for special medical purposes intended for infants below six months of age, as referred to in the Enterobacteriaceae criterion in Chapter 2.2 of this Annex |
Absatz 1 gilt nur in ausdrücklichen Ausnahmefällen für Säuglingsanfangsnahrung, Folgenahrung, Getreidebeikost und Säuglingsnahrung sowie diätetische Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder für besondere medizinische Zwecke gemäß der Richtlinie 89 398 EWG. | Paragraph 1 of this Article shall not apply to infant formulae, follow on formulae, processed cereal based foods and baby foods and dietary foods for special medical purposes intended for infants and young children as referred to in Directive 89 398 EEC, except where specifically provided for. |
Stellungnahme des Wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien auf Ersuchen der Kommission zu einem Antrag auf Marktzulassung von Enova Öl als neuartiges Lebensmittel in der EU vom 2.12.2004. | Opinion of the Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to an application to market Enova oil as a novel food in the EU of 2.12.2004. |
Am 6. Dezember 2005 nahm die EFSA die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien über Rapsöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen als neuartige Lebensmittelzutat an. | On 6 December 2005, EFSA adopted the Opinion of the Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to rapeseed oil high in unsaponifiable matter as a novel food ingredient . |
Am 6. Dezember 2005 nahm die EFSA die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien über Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen als neuartige Lebensmittelzutat an. | On 6 December 2005, EFSA adopted the Opinion of the Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to maize germ oil high in unsaponifiable matter as a novel food ingredient . |
Falls eine ungenügende Kontrolle der Phenylalaninblutspiegel während der Therapie mit Kuvan beobachtet wird, sollten die medikamentöse und diätetische Compliance des Patienten überprüft werden, bevor eine Dosisanpassung von Kuvan in Erwägung gezogen wird. | If inadequate control of blood phenylalanine levels is observed during treatment with Kuvan, the patient s adherence to the prescribed treatment, and diet, should be reviewed before considering an adjustment of the dose of Kuvan. |
Als die Rahmenrichtlinie im Dezember 1976 angenommen wurde, sollte der obligatorische Hinweis auf die diätetische Eignung auf dem Etikett diätetischer Lebensmittel ein breites Verwendungsspektrum haben und war nicht auf bestimmte Informationen beschränkt. | When the framework legislation was adopted, in December 1976, the compulsory 'dietetic' suitability statement foreseen on the label of dietetic foods was intended to cover a large scope and was not limited to defined information. |
In der mit Sapropterin behandelten Gruppe betrug die durchschnittliche diätetische Gesamtphenylalanintoleranz SD 38,406 21,606 mg kg Tag unter Behandlung mit 20 mg kg Tag Sapropterindihydrochlorid verglichen mit 15,660 7,159 mg kg Tag vor der Behandlung. | For the sapropterin treatment group, the mean SD total dietary phenylalanine tolerance was 38.406 21.606 mg kg day during treatment with sapropterin dihydrochloride 20 mg kg day compared to 15.660 7.159 mg kg day before treatment. |
Am 21. April 2005 nahm die EFSA die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien zu einem Antrag auf Verwendung einer α Tocopherol enthaltenden Ölsuspension von Lycopin aus Blakeslea trispora als neuartige Lebensmittelzutat an. | On 21 April 2005 EFSA adopted the Opinion of the Scientific Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to an application on the use of α tocopherol containing oil suspension of lycopene from Blakeslea trispora as a novel food ingredient . |
Nach 3 Wochen wurden sowohl die mit Sapropterin behandelten Personen, als auch die aus der Placebo Gruppe wieder auf ihre phenylalaninrestriktive Diät eingestellt und die diätetische Phenylalaninzufuhr wurde durch standardisierte phenylalaninhaltige Nahrungsergänzungsmittel erhöht bzw. vermindert, mit dem Ziel, Phenylalaninblutspiegel 360 μ mol l aufrechtzuerhalten. | After 3 weeks, subjects in both the sapropterin and placebo treatment groups were continued on their phenylalanine restricted diets and dietary phenylalanine intake was increased or decreased using standardized phenylalanine supplements with a goal to maintain blood phenylalanine levels at 360 μ mol l. |
2.2 Die Rahmenrichtlinie über diätetische Lebensmittel (Richtlinie 2009 39 EG) wurde 1977 ange nommen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass Unterschiede zwischen den einzel staatlichen Rechtsvorschriften über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, den freien Warenverkehr mit diesen Erzeugnissen behindern und ungleiche Wett bewerbsbedingungen hervorrufen können . | 2.2 The Dietetic Foods Framework Directive (Directive 2009 39 EC) was adopted in 1977 to address the fact that differences between national laws relating to foodstuffs for particular nutritional uses impede their free movement, may create unequal conditions of competition . |
Allerdings wäre eine solche Vorab Zulassung als Voraussetzung für die Anbringung eines Hinweises auf die diätetische Eignung eines Produkts im Verhältnis zum Nutzen in Bezug auf den Schutz und die Information der Verbraucher unverhältnismäßig belastend und sehr kostspielig für die Wirtschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen. | However, the burden of prior authorisation before using a 'dietetic' suitability statement on a product seems to be disproportionate in terms of consumers' protection and information and would be highly costly for the industry and especially for SMEs. |
Die Richtlinie 2006 82 EG der Kommission vom 23. Oktober 2006 zur Anpassung der Richtlinie 91 321 EWG über Säuglingsnahrung und Folgenahrung und der Richtlinie 1999 21 EG über diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens ist in das Abkommen aufzunehmen. | Commission Directive 2006 82 EC of 23 October 2006 adapting Directive 91 321 EEC on infant formulae and follow on formulae and Directive 1999 21 EC on dietary foods for special medical purposes, by reason of the accession of Bulgaria and Romania is to be incorporated into the Agreement. |
Aus den Berichten der Mitgliedstaaten10 geht hervor, dass die Rechtsvorschriften für diätetische Lebensmittel von einigen Unternehmern dazu missbraucht werden, neueres Lebensmittelrecht zu umgehen und das Konzept Lebensmittel, die für eine bestimmte Ernährung bestimmt sind so zu verdrehen, dass es in gewissen Fällen zu Unklarheit bezüglich der Anwendbarkeit dieser neueren Rechtsvorschriften kommt. | Member States have reported10 that the legislation on dietetic foods is being used by some operators to circumvent the rules of legislation adopted subsequently to it, thus distorting the notion of a food for particular nutritional uses and resulting in certain cases in confusion over its application. |
Auch dem Änderungsantrag von Frau DAVISON und Herrn KOOPMAN zu Ziffer 3.1.1 (Bedeutung der Fachkompetenz, Unabhängigkeit und Transparenz der Beschlußfassung auf internationaler Ebene) wie auch dem Änderungsantrag von Herrn GLATZ, Herrn KOOPMAN und Frau STRÖM zu Ziffer 3.2.5 (Notwendigkeit von Rechtsvorschriften für technische Hilfsstoffe, dem Zusatz von Vitaminen und Mineralien sowie diätetische Nahrungsergänzungen) stimmen der Berichterstatter und die übrigen Fachgruppenmitglieder zu. | The rapporteur and the other members also accepted the amendment tabled by Mrs Davison and Mr Koopman to point 3.1.1 (importance of expertise, independence and transparency in decision making at international level) and the amendment tabled by Mr Glatz, Mr Koopman and Mrs Ström to point 3.2.5 (need for legal provisions in the field of processing aids, addition of vitamins and minerals and dietary supplements). |
Verwandte Suchanfragen : Diätetische Lebensmittel - Diätetische Intervention - Diätetische Behandlung - Diätetische Risikobewertung - Diätetische Mineralien - Diätetische Produkte - Diätetische Versorgung - Diätetische Referenz - Diätetische Überlegungen - Diätetische Maßnahmen - Diätetische Lebensmittel - Diätetische Einschränkungen - Diätetische Nahrungsergänzungsmittel - Diätetische Wirkung