Übersetzung von "dass passt gut" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Dass passt gut - Übersetzung : Dass passt gut - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Passt mir gut.
Suits me fine.
Jetzt passt es gut.
This is a good time.
Das passt mir gut.
Suits me fine.
Das passt mir gut.
That suits me fine.
Er passt recht gut.
It fits rather well.
Dieses Kleid passt dir gut.
This dress fits you well.
Tofu passt gut zu Sake.
Tofu is a good accompaniment for sake.
Er passt gut zu mir.
He is a good match for me.
Dieser Schuh passt mir gut.
This shoe fits me well.
Tofu passt gut zu Sake.
Tofu goes well with sake.
Was passt gut zu Kartoffeln?
What are some good foods to eat with potatoes?
Grau passt gut zu Rot.
Gray goes well with red.
Tom passt gut zu mir.
Tom is a good match for me.
Ihr passt wirklcih gut zusammen.
You suit each other well.
Das passt jetzt ganz gut.
And I think now is as good a time as any.
Ihr Zwei passt gut zusammen.
You two look good together.
Das passt auch mir gut.
It suits me too.
Passt sehr gut zu Hühnerfrikassee.
It goes very well with a fricassee of chicken.
Passt gut auf ihn auf!
Keep your eyes on it. Don't let it get away!
Das passt mir gut, Sir.
That'll suit me, sir.
Und alles passt gut zusammen.
And it all fits together nicely.
Ihr passt so gut zusammen.
You look so well together.
Sie werden sehen, dass derselbe Text, aufgrund des gleichmäßigen Rhythmus, gut passt.
You're gonna see the same lyric, because of this consistent rhythm, can fit.
Passt bitte gut auf euch auf!
Please take good care of yourself.
Dieser Mantel passt mir sehr gut.
This coat fits me very well.
Whisky passt sehr gut zu Tee.
Whiskey goes very well with tea.
Um elf passt es mir gut.
Eleven o'clock is good for me.
Dieser Tisch passt nicht gut hierhin.
This table doesn't fit well here.
Das passt grad nicht so gut.
That's not timely.
Sonya passt gut in die Show.
Sonya's gonna be very good in this show.
Ich glaube, das passt sogar gut.
In fact, it might be quite convenient.
Deine Krawatte passt gut zu deinem Anzug.
Your tie blends well with your suit.
Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
The tie goes with your jacket.
Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
This dish goes very well with sake.
Diese neue Krawatte passt gut zum Anzug.
This new necktie goes well with the suit.
Seine Krawatte passt gut zu seinem Anzug.
His tie corresponds well with his suit.
Dieser Tisch passt hier nicht gut hin.
This table doesn't fit well here.
Heute passt mir eigentlich nicht so gut.
Today isn't really convenient for me.
Welcher Wein passt gut zu Brie Käse?
What wine goes well with Brie?
B. gut mit Schnittlauch in Kräuterquarks passt.
External links Meum athamanticum
Das passt mir ein bisschen zu gut.
That's a little too pat for me, Walker.
Es passt auch gut zu deinen Stimmbändern.
It also suits your vocal color well.
Aber diese Stellung passt gut zu dir.
But this position suits you well.
Bitte passt alle gut auf euch auf.
Please, everybody, take good care of yourselves.
Das passt dir und deinem Liebhaber gut.
And a good thing for you and your precious lover that I'm not.

 

Verwandte Suchanfragen : Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Passt Gut - Dass Passt - Gut, Dass - Gut, Dass - Passt Mir Gut - Es Passt Gut