Übersetzung von "bringt es zurück" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zurück - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : BRINGT - Übersetzung : Zurück - Übersetzung : Bringt es zurück - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bringt es zurück.
Take it back.
Dann bringt es hierher zurück.
Then bring it back here.
Und wenn sie gesagt hätte Bringt es zurück.
Supposing she had said, Take it back.
Bringt ihn zurück!
Here, help me, police!
Bringt sie zurück!
Bring them!
Das bedeutet, er bringt es an den Tatort zurück.
That lie about my wanting him to get it back means he'll put it on that island.
Bringt sie mir zurück!
He said, Bring them back to me.
Bringt sie mir zurück!
Return them to me!'
Bringt sie mir zurück!
Then he said Bring them (horses) back to me.
Bringt sie mir zurück!
Bring them back to me.
Bringt sie mir zurück!
Bring it back for me!
Was bringt dich zurück?
What brought you back?
Lyons bringt alles zurück.
Lyons is bringing back the scenery and costumes.
Bringen deine Aufmerksamkeit ... tatsächlich bringt es nicht dich tatsächlich bringt es deine Aufmerksamkeit zu diesem Ort zurück.
Taking your attention... actually, it's not taking you actually, it's taking your attention back to this place.
Bringt sie zu mir zurück.
Return them to me!'
Bringt sie zu mir zurück.
Then he said Bring them (horses) back to me.
Bringt sie zu mir zurück.
Bring them back to me.
Bringt sie zu mir zurück.
Bring it back for me!
Bringt sie zu mir zurück.
He said, Bring them back to me.
Monsieur Caron bringt dich zurück.
Monsieur caron is waiting to take you back.
Elmer, bringt das Auto zurück!
Well, Elmer, bless me. Bring back that car!
Findet sie. Bringt sie zurück.
Find them, and bring them back.
Bringt ihn zum Auto zurück.
Take him back to the car.
Es bringt diese externen Effekte zurück in den Preis der Ware.
It's bringing those externalities back into the price of the commodity.
Bringt es mir meinen Sohn zurück, wenn ich um ihn trauere?
Will it bring my son back if I mourn for him?
Dies bringt uns zurück zu Trump.
This brings us back to Trump.
Caterpillar bringt Arbeitsplätze aus Japan zurück.
Caterpillar is bringing jobs back from Japan.
Ford bringt Arbeitsplätze zurück von Mexiko.
Ford is bringing jobs back from Mexico.
Das bringt mich zum Schweiß zurück.
So that brings me back to the connection with sweat.
Wenn möglich, bringt sie lebend zurück!
If at all possible, I want you to bring them back alive.
Bringt den Gefangenen ins Wachhaus zurück.
Return the prisoner to the guardhouse
Bringt ihn zurück in die Kiste!
Put that thing back in the box!
Bringt jeden aus dem Grab zurück.
Bring anybody back from the grave.
Es bringt Erinnerungen zurück an unsere Reise vor einem Jahr oder so.
It brings back memories of our trip just a year ago, or so.
Dies bringt uns zurück zu unserem Ausgangspunkt.
This brings us back to where we started.
Das bringt uns wieder zurück zur Inflation.
That brings us back to the inflation option.
Das wiederum bringt uns zurück zur Struktur.
Which takes us back to structure.
Aber das bringt mich zurück zu vorhin.
But it brings me back.
Das also bringt mich immer wieder zurück.
So that keeps me coming back.
Das Getue bringt auch keinen mehr zurück.
The fuss never brings anybody back.
Wer zuletzt es findet, stößt das Dunkle zurück... und bringt Hurlstone Towers Glück.
The last to find it defies dark powers and brings good fortune to Hurlstone Towers.
Dies bringt uns zurück zu den jüngsten Finanzereignissen.
That brings us back to recent financial events.
All das bringt uns wieder zurück nach Darfur.
All of which brings us back to Darfur.
Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück.
The photo takes me back to my childhood days.
Bringt ein maximiertes Fenster zurück auf die Normalgröße
Puts a minimized window back to normal

 

Verwandte Suchanfragen : Es Bringt - Es Bringt - Es Bringt - Bringt Mich Zurück - Bringt Erinnerungen Zurück - Bringt Sie Zurück - Schätzen Es Bringt - Was Es Bringt - Bringt Es Vorwärts - Bringt Es Nur - Bringt Es Auf - Bringt Es Durch