Übersetzung von "bisher" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bisher. | So far. Now wait. |
Bisher zumindest. | Nothing yet. |
Die bisher verfolgte Politik und die bisher vorgeschlagenen Projekte sind verhängnisvoll. | If that policy is not finalized by the end of the year the validity of that package will be called into question. |
Bisher nicht dokumentiert | Not yet documented |
Schlimmster Vortrag bisher! | Worst talk ever! |
Alle Einträge bisher | All for now |
Bisher nicht implementiert | Not yet implemented |
Bisher nicht implementiert ! | Not implemented yet ! |
Bisher kein Verlauf | History is Empty |
Diese fehlen bisher. | President. |
Bisher kein Anzeichen. | No sign of her yet. |
In Sicherheit... bisher. | Safe so far. |
Nein, bisher nicht. | No, not yet. |
Nein, nicht bisher. | Not yet. |
Nein, bisher nicht. | No nothing yet. |
Bisher nichts, Vater. | Nothing yet, Father. |
Sie sind bisher erfolgreich gewesen und haben bisher noch keine schlechten Zeiten erlebt. | They have been successful and, so far, have not experienced bad times. |
Bisher ist nichts passiert. | It has so far failed to act. |
Was ist bisher geschehen? | What have we done? |
Bisher leider ohne Erfolg. | So far, my efforts have been in vain. |
Beides bleibt bisher aus. | Neither is forthcoming. |
Bisher verlief alles glatt. | As yet, everything has been going well. |
Hat bisher jemand Fragen? | Does anyone have any questions thus far? |
Bisher war es langweilig. | So far it's been boring. |
Hatte bisher ein Gentile. | Had been a Gentile. |
Die Preisträger waren bisher | The prize has so far been awarded to |
Duffy, bisher haben wir... | Duffy, now this is how it goes so far... |
Was gab s bisher? | Anything happen? |
Bisher noch nicht, Madam. | I haven't seen them yet, madam. |
Klar. Bisher ganz normal. | So far this is very ordinary. |
Bisher waren Sie bescheidener. | Until now your demands were more modest. |
Bisher war das so. | It did before. |
Wir ha ben bisher keine Energiepolitik, weil es bisher am richtigen politischen Willen mangelte. | I trust that that will be brought to the notice of the House, and to the notice of that honourable gendemen. |
Wie ist es bisher gelaufen? | How has Abenomics fared so far? |
Es gibt bisher zwei Optionen | This includes just two options |
Was haben wir bisher getan? | What have we been doing? |
Dies konnte ich bisher herausfinden. | That is what I have been able to find out so far. |
Was haben wir bisher getan? | What have we done so far? |
Bisher haben 414 Patente angemeldet. | So far we've applied for 414 patent claims. |
Bisher hatten wir zwei Abschlussklassen, | We've graduated two classes of students to date. |
Bisher waren es nur Stimmerklärungen. | So far we have heard only explanations of vote. |
Bisher sind die Ergebnisse ermutigend. | So far, the results are encouraging. |
Bisher wurden diese Hoffnungen vereitelt. | So far, these hopes have been dashed. |
Bisher waren wir recht erfolgreich. | So far we have been quite successful. |
Bisher ist noch niemand gestorben. | Nobody's died so far. |
Verwandte Suchanfragen : Bisher Verwendeten - Bisher Größte - Bisher Größte - Wie Bisher - Bisher Unbekannte - Bisher Unerreichte - Bisher Geplant - Bisher Erforderlich - Wie Bisher - Bisher Erreicht - Bisher Genannten - Bisher Haben