Übersetzung von "bereits gut etabliert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bereits - Übersetzung : Etabliert - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Bereits gut etabliert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Heimatverein Nottuln Angebot hat sich bereits etabliert
Nottuln Home Association The offer has already been established
Sie haben sich hier gut etabliert, nicht wahr?
You are very comfortably fixed here, aren't you?
Im Front End (Lithographie) sind Luftlager bereits etabliert.
At the front end (lithography), air bearings are already established.
Gehirn Maschine Schnittstellen sind klinisch bereits gut etabliert z. B. bei der Wiederherstellung des Gehörs durch Cochlea Implantate (in der Gehörschnecke).
Brain machine interfaces are already clinically well established for example, in restoring hearing through cochlear implants.
Gehirn Maschine Schnittstellen sind klinisch bereits gut etabliert z. B. bei der Wiederherstellung des Gehörs durch Cochlea Implantate (in der Gehörschnecke).
Brain machine interfaces are already clinically well established for example, in restoring hearing through cochlear implants.
2.6.3 Die Aquakultur steht zwar als Branche noch am Anfang, hat sich aber auf den Kanarischen Inseln und auf Réunion bereits gut etabliert.
2.6.3 The aquaculture sector is still in its infancy, but is firmly established in the Canary Islands and Réunion.
2.7.3 Die Aquakultur steht zwar als Branche noch am Anfang, hat sich aber auf den Kanarischen Inseln und auf Réunion bereits gut etabliert.
2.7.3 The aquaculture sector is still in its infancy, but is firmly established in the Canary Islands and Réunion.
Was ist etabliert oder nicht etabliert?
What is firm or not firm? What is firm or not firm?
Ist es etabliert oder nicht etabliert?
Is it firm or not firm?'
In Südafrika ist glücklicherweise ein demokratisches Regime etabliert worden, das gut zu funktionieren scheint.
We have fortunately been able to witness a democratic regime that seems to function well coming to power in South Africa.
Aus politischer Sicht wurden die meisten angesprochenen Programme und Maßnahmen bereits fest etabliert.
From the policy point of view, most of the programmes and measures listed are already in place.
Bei ihrer Thronbesteigung war ihre Rolle als Staatsoberhaupt verschiedener unabhängiger Staaten bereits etabliert.
By the time of her accession in 1952, her role as head of multiple independent states was already established.
Aber es wurde durch Experimente, gut etabliert Atome in acht Elektronen haben möchten äußersten Schale.
But through experimentation, it has been well established that atoms want to have eight electrons in their outermost shell.
als auch Hersh mit den Throwing Muses bereits etabliert waren, begegneten sie sich wieder.
The video for Walk It Back was taken from R.E.M.
Bundesliga etabliert.
Bundesliga .
Das wäre im Geiste der Glasnost Politik, die zum damaligen Zeitpunkt bereits in der Sowjetunion etabliert war.
This would be in the spirit of the Glasnost policy that was by then already established in the Soviet Union.
Wer soll etabliert werden?
What, who is to become firm?
Wer soll etabliert werden?
'Who is to become firm?' Q
Nein, es ist etabliert.
No, it's established.
Es ist Politik etabliert.
It's established policy.
Design und Marken der Weltklasse sind in Europa bereits etabliert, und die kreativen Branchen sind stärker als die Autoindustrie.
World class design and brands already have a foothold in Europe, where creative industries are stronger that the car industry.
Diese Daten wurden längst etabliert.
What's the point? All this was noted at the start of the trial.
Die Sache sieht jetzt bereits gut aus.
Already, things are looking really well.
Dann wirst du wieder Weite spüren. Kannst du mit der Weite über etabliert oder nicht etabliert sprechen?
Can you talk to space about firm or not firm?
Die Veröffentlichung des europäischen öffentlichen Bewertungsberichtes (EPAR) hat sich gut etabliert und ist zu einem Hauptanziehungspunkt der Internet Homepage der Agentur geworden.
The making public of the European Public Assessment Report (EPAR) is already well established and has become a main attraction of the EMEA Internet homepage, which also gives a range of additional information.
Wie kann man hierin etabliert werden?
Silence
Wie kann man darin etabliert werden?
You don't check it! Laughter
Wie kann man darin etabliert werden?
'How to get firm in this?' You can use even this.
Aber ich habe schnell Parameter etabliert.
But I was quick to establish parameters.
Eine Gruppe von Programmen, die sich auf dem US Amerikanischen Markt bereits deutlich besser etabliert hat, sind elektronische Meetingsysteme oder Webkonferenzen.
Collaborative software should support the individuals that make up the team and the interactions between them during the group decision making process.
4.1.3 Bekämpfung und Eindämmung Sind invasive Arten bereits etabliert und weit verbreitet, muss der Schwerpunkt auf der Bekämpfung und Eindämmung liegen.
4.1.3 Control and containment Where IS are both established and widespread, the emphasis must be placed on control and containment.
Alle Sozialunternehmer, ob jung oder bereits etabliert, müssen die für eine gute Führung und das Wachstum ihres Unternehmens erforderlichen Kompetenzen erwerben.
Both young and established social entrepreneurs need to build the necessary skills to ensure that their business is well managed and can grow.
Man weiß dies bereits heute nur zu gut.
We already know this.
Die Phänomene werden bereits heute recht gut abgebildet.
The air moving through the tunnel needs to be relatively turbulence free and laminar.
Sie wissen bereits, es wird nicht gut ausgehen.
As you know, it's not going to turn out well.
Nun, ich hatte bereits ein gut Teil Champagner...
Well, you see I've already had a good deal of champagne...
Dieser Zeitabschnitt war allerdings bereits sehr gut dokumentiert.
However, the period for which Halcor provided documents was already well documented.
Obwohl derartige Programme in Europa und den USA gut etabliert sind, bleiben die Working Poor an den Rand gedrängt wie eh und je.
Although such programs have been substantial in Europe and the US, the working poor remain as marginalized as ever.
Als Festplatz hat sich der Marktplatz etabliert.
The main river of the district is the Neckar.
Diese Technik ist sehr etabliert bei Hefe.
Another technique that can be used is TILLING.
Jahrhunderts hatten sich die meisten Clans etabliert.
Today, clans may have lists of septs.
Aber wie kann man darin etabliert werden?
But how to be firm in that?
Der Treibhauseffekt war bereits über ein Jahrhundert gut erforscht.
The greenhouse effect had been well understood for more than a century.
Auch wenn in Europa derzeit mehr Biotechnologie Unternehmen angesiedelt sind als in den USA, sind die meisten kleiner und weniger gut etabliert als ihre Konkurrenten.
Although Europe now has more Biotechnology companies than US, most of them are small and less mature than their competitors.
Sie sind gut, nützlich und gut strukturiert. Sie bedürfen lediglich, wie bereits gesagt wurde, einiger Klärungen.
They are positive, useful and well structured and simply require some clarification, as has already been said.

 

Verwandte Suchanfragen : Bereits Etabliert - Gut Etabliert - Gut Etabliert - Ist Bereits Etabliert - Gut Etabliert Für - Sehr Gut Etabliert - Wurde Gut Etabliert - Sind Gut Etabliert - Nicht Gut Etabliert - Ist Gut Etabliert - Wie Gut Etabliert - Recht Gut Etabliert - Bereits Gut Vor