Übersetzung von "bereits beteiligt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bereits - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Bereits beteiligt - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2002 haben sich auch die Beitrittskandidaten bereits stärker beteiligt.
2002 also saw greater involvement of the Candidate Countries.
Dieses Beispiel zeigt, dass wir heute hier bereits beteiligt sind.
This example shows how we are already involved in this area.
von Katzenelnbogen, war bereits 1186 an der Weihe der Basilika beteiligt.
At least 14 members of the family of the Counts of Katzenelnbogen were buried in the church.
Die EU, Kanada und die asiatische Entwicklungsbank sind bereits an solchen Bemühungen beteiligt.
The EU, Canada and the Asian Development Bank are already engaged in such efforts.
Bereits damals war der junge Forster an kartografischen Studien und an Bodenuntersuchungen beteiligt.
The young Forster learned there how to conduct scientific research and how to practice cartography.
An einigen Initiativen im Rahmen von PRISM sind bereits Organisationen der Beitrittsländer beteiligt.
Candidate country organisations already participate in some initiatives within PRISM.
Reichsmark teuren Bau waren folgende Unternehmen beteiligt Betrieb von 1934 bis heute Bereits am 26.
The following enterprises were involved By 26 January 1939 100,000 boats had already passed through the lift.
Klein und Mittelbetriebe sind bereits bis zu einem gewissen Grad an öffentlichen Auf trägen beteiligt.
Small and mediumsized enterprises already enjoy a certain share of such public orders.
In einigen Sektoren sind Drittzertifizierer bereits an den Konformitätsbewertungsverfahren für die Zuerkennung der CE Kennzeichnung beteiligt.
Third party certifiers are in some sectors already involved in the conformity assessment procedures leading to the CE marking.
Anzunehmen ist, dass Macro, nachdem er Caligula bereits großflächig unterstützt hatte, an einer vermeintlichen Ermordung beteiligt war.
Macro was confident of rapid promotion for past services but Caligula was aware of the potential threat Macro posed and soon removed him from office.
Bei den Haushaltsplänen der Fischereipolitik, sowohl bei den normalen als auch bei den Nachtragshaushalten, sind wir bereits beteiligt.
We must have strong management. We must have practical management if there is to be any confidence in the common fisheries policy, otherwise it will fall apart.
Diese Parteien waren in Italien bereits einmal an der Regierung beteiligt, allerdings nicht nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam.
These parties have previously been in government in Italy but not since the entry into force of the Amsterdam Treaty.
Metastasierung beteiligt.
EGFR signalling pathways are involved in the control of cell survival, cell cycle progression, angiogenesis, cell migration and cellular invasion metastasis.
Viel vernünftiger ist es, sich die Gesetzgebung der Gemeinschaft als einen Prozeß vorzustellen, an dem das Parlament bereits beteiligt ist.
In some situations it may well be better that way, but I strongly recommend that the directly elected institutions and politicians should become more involved in political cooperation, and that they should themselves take steps to become more involved.
Die Gruppe hat bereits mit der Ausarbeitung von Vorschlägen zur Wahl begonnen. Die Kommission ist zu einer Zusammenarbeit mit die ser Gruppe bereit bzw. bereits an der Arbeit beteiligt.
We have now to consider a very important report on the consumption, production and sale of pharmaceutical products, a subject which affects the health of 250 million citizens of the European Community.
Bereits in den 1840er Jahren war er an der Streckenplanung beteiligt, seit 1849 war er in der technischen Leitung des Ostbahndirektion.
Already in the 1840s, he had been involved in planning the line and since 1849 he had been in the technical management of the Railway division of the Eastern Railway.
Politische Haltung Bereits als Student war Abel 1897 im Zuge der Badeni Krise aktiv an antisemitischen Ausschreitungen an der Universität beteiligt.
Political attitude and National Socialism Already as a student, Abel took part in anti semitic riots at the University of Vienna, during the Badeni crisis of 1897.
Beteiligt waren viele liberal Gesinnte, die meist studentischen Redner auf dem Fest jedoch müssen bereits der frühen deutschen Demokratie zugerechnet werden.
Many liberal minded people participated and the speakers, most of them students, must be regarded as having been among the earliest democrats in Germany.
6.7 Der Ausschuss plädiert ferner für eine stärkere Berücksichtigung der sozialen Dimension durch die Organisationen, die bereits am Forum beteiligt sind.
6.7 Lastly, the Committee urges the organisations already taking part in the Eastern Partnership to better account of the social dimension.
Partnerschaft ) beteiligt sind.
Prices range from 200 to 500.
Sie war beteiligt.
She had a hand in it.
Die Gerichte sind beteiligt, die Gefängnisse sind beteiligt, junge Menschen werden zerstört,
Courts are involved, jails are involved, young people are destroyed.
Erster Inspekteur des Heeres wurde der ehemalige General der Panzertruppe Hans Röttiger, der bereits an der Ausarbeitung der Himmeroder Denkschrift beteiligt war.
The first Chief of the Army was the former Wehrmacht General der Panzertruppe Hans Rottiger, who had been involved in the drafting of the Himmeroder memorandum.
60 der im Rahmen des vorliegenden Informationsberichts befragten europäischen Berufsverbände gaben an, bereits an einer Koregulierungs oder Selbstregulierungsinitiative beteiligt gewesen zu sein.
Sixty per cent of European professional associations consulted in connection with this information report indicated that they had already been involved in co regulation or self regulation.
Dabei müssen die parlamentarischen Ausschüsse bereits in einem frühen Stadium beteiligt werden, denn sie sind es, die dann später den Vorschlag behandeln.
It is important for the parliamentary committees to be involved at an early stage because it is the committees which will then deal with the proposal.
(thrombotische Ereignisse) beteiligt sind.
formation of a blood clot may occur.
Bist du daran beteiligt?
Are you involved in this?
schusses für Arzneispezialitäten beteiligt.
products remained rather limited in
Alle Sinne sind beteiligt.
All the senses are involved.
werkschaften nicht beteiligt werden.
(Laughter and applause)
Welche Flugzeuge waren beteiligt?
What kind of planes were involved?
Andere könnten beteiligt sein.
Others may be involved.
An den Aktivitäten des Europäischen Jahres müssen die Behindertenverbände beteiligt werden, wie dies bereits im Jahr der Menschen mit Behinderungen (2003) geschehen ist.
Disability associations must also be involved in these activities, as they were during the European Year of People with Disabilities in 2003.
An den Aktivitäten des Euro päischen Jahres müssen die Behindertenverbände beteiligt werden, wie dies bereits im Jahr der Menschen mit Behinderungen (2003) geschehen ist.
Disability associations must also be involved in these activities, as they were during the European Year of People with Disabilities in 2003.
An den Aktivitäten des Euro päischen Jahres müssen die Behindertenverbände beteiligt werden, wie dies bereits im Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003 geschehen ist.
Disability associations must also be involved in these activities, as they were during the European Year of People with Disabilities in 2003.
Andererseits hat die politische Annäherung zwischen den Partnern auch bereits die Möglichkeit eröffnet, daß sich Chile langfristig an der Sozialpolitik des Mercosur beteiligt.
Moreover, the political approximation between the parties has also raised the possibility that Chile could, in the long term, take part in Mercosur's social policy.
1.3 Die Europäische Union hat sich an dieser Debatte beteiligt und bereits Schritte unternommen, um die Migrationspolitik im Zusammenhang mit der Entwicklungspolitik zu betrachten.
1.3 The EU has participated in this debate, and has taken steps to consider migration policy in connection with development cooperation policy.
Der Fall Adams wird in diesem Hause bereits seit einer Reihe von Jahren behandelt und.wurde von verschiedenen Mitgliedern bearbeitet. Sämtliche Fraktionen waren daran beteiligt.
This revision was not effected, owing to the usual procrastination, until 6 February 1979, a delay of more than one year, as was the case when the fund was established in 1975, so history was simply repeating itself.
US Künstlersohn an Museumsdiebstahl beteiligt
US artist's son 'in museum theft'
Tom ist an allem beteiligt.
Tom is involved in everything.
3' para Dihydroxypaclitaxel beteiligt sind.
In vitro studies have shown that CYP2C8 and 3A4 are involved in the formation of 6 alpha hydroxypaclitaxel and 3 para dihydroxypaclitaxel, respectively.
Nur zwei Banken sind beteiligt.
Only two banks are involved.
Grain in anderen Dingen beteiligt.
Grain involved in other things.
Viele Leute waren daran beteiligt.
A lot of people are involved in this.
dem sie bisher beteiligt sind.
We are gathering information from these projects.

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Bereits Beteiligt - Fühlen Beteiligt - Eng Beteiligt - War Beteiligt - Voll Beteiligt - Beteiligt Ist - Bleiben Beteiligt - Aktiv Beteiligt