Übersetzung von "beobachten jede Bewegung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bewegung - Übersetzung : Bewegung - Übersetzung : Bewegung - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Beobachten jede Bewegung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Deshalb beobachten wir die Bewegung nun auch. | That is why we will also be monitoring the movement from henceforth. |
Wir beobachten auch eine große Heimwerker Bewegung. | We also see a big DIY movement. |
Wir beobachten auch eine große Heimwerker Bewegung. | We also see a big DlY movement. |
Jede Bewegung des Tänzers war perfekt. | Each movement of the dancer was perfect. |
Jede Bewegung des Tänzers war perfekt. | The dancer's every move was perfect. |
Sie bewachen jede Bewegung von Ihnen. | They're watching every move you make. |
Mit glänzenden Augen verfolgten sie jede Bewegung. | With gloating eyes they watched every movement. |
Schlimmstenfalls kann jede populistische Bewegung in Demagogie versinken. | At its worst, any populist movement can descend to demagoguery. |
Wir können und sollten nicht jede Wahl beobachten oder unterstützten. | We cannot and should not observe or support every election. |
Jedoch konnte er die gleiche Bewegung dann auch an sicher unbelebten Staubkörnern in Wasser beobachten. | In the end, the balloon is pushed in random directions, so it should not move on average. |
Auch meine Tanzlehrerin hat ein spezielles... ...Geräusch für jede Bewegung. | That's like my dance teacher, she has to have different... sounds for each move. |
Doch seit dem verfolge ich jede Bewegung von dem Laster. | Since then, on every move, I've followed his van. |
Im physikalischen Sinn ist aber jede Änderung einer Bewegung eine Beschleunigung. | Acceleration, in physics, is the rate of change of velocity of an object. |
Die Gedanken sind kristallklar, aber jede Bewegung, jeder Satz ist ein Problem. | You think clear as crystal but every move, every sentence is a problem. |
Sie wollen mich ja wohl nicht jede Minute beobachten, 24 Stunden, an jedem Tag? | Well, you don't expect to be watching me every minute out of every 24 hours out of every day, do you? |
Auch hier endet jede Bewegung automatisch, wenn der Körper keine Kraft mehr hat . | Whenever a first body exerts a force F on a second body, the second body exerts a force F on the first body. |
Aber man darf ausserdem nicht vergessen, dass jede einzelne Bewegung abgeschlossen werden muss. | But you also can't forget that each individual move you have to be able to complete. |
Jede Bewegung von Agrarerzeugnisseri aus Nordirland in die Republik hat einen legalen Anreiz. | This was because the price of feed stuffs in Northern Ireland is higher than anywhere else within the Community. |
Das unterstreicht, wie wichtig es für Indiens finanzielle Stabilität ist, seine Kapitalkonten erfolgreich zu verwalten (den Zu und Abfluss von Kapital zu beobachten) und dabei jede Bewegung in Richtung auf die volle Freigabe der Wechselkurse abzuverfolgen. | This underscores the importance for India's financial stability of successful management of the capital account (monitoring inflows and outflows) following any move toward full convertibility. |
Jede Aufständische Kraft in Bewegung, in jedem andauerndem Konflikt, wird in etwa so aussehen. | So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this. |
Im Bruchteil einer Sekunde verlor ich jedes Gefühl und jede Bewegung unterhalb meines Beckens. | In a split second, I lost all sensation and movement below my pelvis. |
Während sich das Universum auf seinen kalten, dunklen, endgültigen Verfall zubewegt, ist alles, jede Bewegung, jede Reaktion, jeder neue Stern und jede in sich zusammenfallende Galaxie vorhersehbar. | As the universe spirals down to its ulitmate cold, dark expiration, everything, every motion, every reaction, every new star and every collapsing galaxy is predictable. |
Die Theorie der Spiegelneuronen besagt, dass Sie in Ihren Gehirnen genau in diesem Moment, in dem Sie beobachten, wie ich diese Bewegung mache, dieselben Neuronen aktivieren, als würden Sie die Bewegung selbst machen. | Now, the theory of mirror neurons simply says that in your brains, exactly now, as you watch me doing this, you are activating exactly the same neurons as if you do the actions. |
Jeder Staatsstreich und jede Bewegung gegen einen demokratisch gewählten politischen Repräsentanten sind immer unmissverständlich zu verurteilen. | Any coup or movement against a democratically elected political representative must always be condemned unequivocally. |
Bisher sind sie am institutionellen Nationbuilding einer notwendigen Voraussetzung für jede erfolgreiche nationale Bewegung erbärmlich gescheitert. | Until now, they have failed abysmally in institutional nation building, a necessary requirement for any successful national movement. |
Und wir geben sie in eines dieser Experimente, wie Sie zuvor gesehen haben, und dann beobachten wir die lebendige Bewegung, die herauskommt. | And we put them into one of these experiments, as you've seen earlier, and then we watch lively movement that comes out. |
Meiner Meinung nach stehen hinter diesen Aktionen Kräfte, die sich in Bewegung setzen. Ganz typisch ist doch die Ähnlichkeit einer bestimmten Vorgehensweise, die wir heute auf den Molukken beobachten und gestern in Osttimor beobachten konnten. | I think that certain forces are at work behind these actions, and there is a significant similarity between a certain type of behaviour that we are now seeing in the Moluccas and the events we recently witnessed in East Timor. |
Also lassen Sie uns eine Bewegung in weniger als drei Minuten, vom Anfang bis zum Ende, beobachten. und ein paar Lehren daraus ziehen. | So let's watch a movement happen, start to finish, in under three minutes and dissect some lessons from it. |
Bewegen karte sah aus wie im aktuellen Bezugsrahmen und in der Fahrkorbrahmen die Bewegung sieht einfacher aus einem Auto Jetzt möchte ich Sie um die Bewegung zu beobachten weißer Fleck wäre wahrscheinlich die Uhr Auszug Kreis | looked like in the current frame of reference and in the car frame the motion looks simpler from a car now i want you to watch the motion white spot would probably be the clock moving out circle |
Beobachten | Watch this |
Beobachten | Watch |
Beobachten. | You gonna watch him. |
Die Wassermoleküle werden eine regelmäßige Struktur haben wo der Wasserstoffverbindungen jede Art von kinetischen dominieren Bewegung, die sie wollen, und die kinetische Bewegung, Sie sind nur im Ort vibrieren. | The water molecules are going to have a regular structure where the hydrogen bonds dominate any kind of kinetic movement they want to do, and all the kinetic movement, they're just vibrating in place. |
Blick in die Stadt zu wissen, was geschieht sehen einige Bewegung um jede verdächtige Aktivität. vergötterte meinen 0,50 | looking into the city to know what is happening see some movement around any suspicious activity. idolized my .50 |
Auf jede Bewegung, die unsererseits zu einer Befassung auf eigene Initiative oder einer Entschließung nach Aussprache führen kann. | To any development that could trigger an own initiative referral or a resolution after debate. |
Sie befanden sich beide, nachdem sie sich einmal in eine bestimmte kräftige Bewegung eingearbeitet hatten, in einer Art von Arbeitswut und waren nicht imstande, die Bewegung zu verändern und gleichzeitig auch noch zu beobachten, was vor ihnen war. | Both of them, having got into one strained kind of movement, were in the grip of feverish labour and had not the power to change the motion of their bodies and at the same time to observe what lay before them. |
Ausdruck beobachten | Add Watch... |
Sie beobachten. | They witness. |
Arbeitsflächen beobachten | Desktop Tracking |
Datei beobachten | Watch File Mode |
Sterne beobachten | Watch the stars |
Nicht Beobachten | Unwatch |
Oder Beobachten? | M |
Sie beobachten. | Watching them. |
19. fordert die Nachbarländer Côte d'Ivoires nachdrücklich auf, jede grenzüberschreitende Bewegung von Kombattanten oder Waffen nach Côte d'Ivoire zu unterbinden | Urges countries neighbouring Côte d'Ivoire to prevent any cross border movement of combatants or arms into Côte d'Ivoire |
Verwandte Suchanfragen : Jede Bewegung - Jede Bewegung - Jede Bewegung - Bewegung Bewegung - Jede Oder Jede - Beobachten, Dass - Genau Beobachten - Leute Beobachten