Übersetzung von "genau beobachten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau beobachten - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beobachten Sie genau. | Watch carefully, please. |
Wir beobachten das genau. | We're looking a lot at this. |
Meine Aufmerksamkeit war groß, ich musste genau beobachten. Beobachten und überraschen. | My attention was focused, I had to observe, watch, surprise. |
Wir werden dies sehr genau beobachten. | We will be watching very closely. |
Beobachten Sie genau dieses harmlose kleine Ding. | Observe closely this harmlesslooking little object. |
Sie werden die Situation weiter hin genau beobachten. | of the Foreign Cooperation. |
Wir beobachten das genau. Das breitet sich überall aus. | We're looking a lot at this. This is spreading everywhere. |
In der aktuellen Krise ist genau das zu beobachten . | The recent crisis has indeed confirmed this . |
Zentralbanker müssen die Besteuerung aus mehreren Gründen genau beobachten . | Central bankers need to monitor it closely , for several reasons . |
Die Kommission wird den Markt daher weiterhin genau beobachten | The Commission will therefore continue to monitor the market. |
Wir werden deshalb sehr genau beobachten, was im Gerichtshof geschieht. | We will therefore watch very closely what happens in the Court. |
Genau dies konnten wir im Verlauf der aktuellen Krise beobachten . | This is exactly what we have been witnessing in the course of the current crisis . |
Zwei weitere Jahre wird man den Felsen weiterhin genau beobachten. | The rock will be closely watched for a further two years. |
Ich glaube, daß wir das in Zukunft genau beobachten müssen. | I think this is something we should study in the future. |
Seien Sie versichert, dass wir das sehr genau beobachten werden. | Rest assured, we shall be monitoring this very closely. |
Die EU wird die Lage in Mauretanien weiterhin genau beobachten. | The EU will continue to follow closely the situation in Mauritania. |
Die Sonde soll 2017 starten und Oberfläche und Aktivität der Sonne genau beobachten. | The probe is to be launched in 2017 and will closely observe the surface and activity of the sun. |
Insgesamt wird der EZB Rat die künftige Entwicklung aller verfügbaren Preisindikatoren genau beobachten . | Overall , the Governing Council will monitor closely the future evolution of all available price indicators . |
Auch die Wechselkursentwicklung werden wir wegen ihrer Bedeutung für die Preisentwicklung genau beobachten . | Developments in the exchange rate will also be closely monitored in view of their significance for price developments . |
Sie finden genau die gleichen Artikel gescrhrieben über alles, was Leute jetzt beobachten. | You can find exactly the same articles written about everything that people are observing. |
Die Situation ändert sich fast stündlich, aber wir beobachten die Entwicklungen sehr genau. | It is changing almost from hour to hour, but we are of course following events very closely. |
Es ist an uns, den Trend genau zu beobachten und entsprechend zu reagieren. | What we have to do is discern the trend and react accordingly. |
Ob Reden oder Abstimmungen von der Tribüne aus beobachten die Besucher alles ganz genau. | Visitors to the Bundesrat watch the speeches and votes attentively from the guests' gallery. |
Letztes Jahr, genau hier, haben wir verkündet, dass wir jeden Tag 400.000 Android Aktivierungen beobachten. | And right now, it's telling me that there's a Giants game coming up in a few hours. And this card is going to keep me updated with the scores, and I know what's happening in real time. If I wanted to, I can buy tickets from here really easily. |
Der EZB Rat wird die in den Ländern des Euro Währungsgebiets anstehenden Tarifverhandlungen sehr genau beobachten . | The Governing Council will monitor the upcoming wage negotiations in the euro area countries very carefully . |
1.6 Die EU sollte die demokratischen Prozesse und Schwierigkeiten für die Teilnehmer des Dialoges genau beobachten. | 1.6 The EU should maintain an accurate account of the democratic processes and challenges for the participants in the dialogue. |
1.6 Die EU sollte die demokratischen Prozesse und Schwierigkeiten für die Teilnehmer des Dialoges genau beobachten. | 1.6 The EU should maintain an accurate account of the democratic processes and challenges for the participants of the dialogue. |
Gleichwohl wird es erforderlich sein , die Stabilität dieser langfristigen Beziehung im Euroraum auch weiterhin genau zu beobachten . | Nevertheless , it will be necessary in the future to continue to monitor closely the stability of this long run relationship in the euro area . |
Das Eurosystem wird die Fortschritte der Banken auf dem Weg zu einem einheitlichen Euro Zahlungsverkehrsraum genau beobachten . | The Eurosystem will closely monitor banks progress towards a SEPA . |
Beobachten Sie ihn genau, und Sie werden wissen, warum mein 6 jähriger Sohn nun Neurowissenschaftler werden möchte. | Watch it very closely, and you'll see why my six year old son now wants to be a neuroscientist. |
Beobachten Sie genau, wie unsere Annahmen die Führung übernehmen und die Geschichte von alleine ihren Lauf nimmt. | Watch closely as our assumptions take over and our story creates itself. |
Das Eurosystem wird die Fortschritte der Banken auf dem Weg zu einem einheitlichen Euro Zahlungsverkehrsraum genau beobachten. | The Eurosystem will closely monitor banks progress towards a SEPA. |
Gleichwohl wird es erforderlich sein, die Stabilität dieser langfristigen Beziehung im Euroraum auch weiterhin genau zu beobachten. | Nevertheless, it will be necessary in the future to continue to monitor closely the stability of this long run relationship in the euro area. |
Zur Forschung Wir müssen die Wechselwirkung von Kabeljau und anderen kommerziellen Fischarten wie Schellfisch und Wittling genau beobachten. | On research, we need to look seriously at the interaction of cod and other commercial fish species such as haddock and whiting. |
Der Hund ist nach der Verabreichung genau zu beobachten, um sicherzustellen, dass er alle verabreichten Tabletten aufgenommen hat. | Dogs should be carefully observed following administration to ensure that each tablet is swallowed. |
Der Hund ist nach der Verabreichung genau zu beobachten, um sicherzustellen, dass alle verabreichten Tabletten aufgenommen worden sind. | Dogs should be carefully observed following administration to ensure that each tablet is swallowed. |
Der Rat wird die Situation sehr genau beobachten und im jeweiligen Fall seine Haltung entsprechend den Ereignissen festlegen. | President. I want to express the warmest thanks to the President of the Council for his speech. |
Man muß also die Einleitungen sehr genau beobachten, sowohl was die Industrieabwässer als auch was die Haushaltsabwässer betrifft. | We should therefore very carefully monitor pollution from industrial activity, but also from domestic activity. |
Aus diesem Grund wird der EZB Rat die in den Ländern des Euro Währungsgebiets anstehenden Tarifverhandlungen sehr genau beobachten . | Indeed , the Governing Council will monitor upcoming wage negotiations in the euro area countries very carefully . |
Beobachten | Watch this |
Beobachten | Watch |
Beobachten. | You gonna watch him. |
Oder auch den Menschen in seinem Wachstum und in seiner Entwicklung genau zu beobachten und ganz genau zu beschreiben und den Menschen Hilfe zu geben, um wirklich in diese | Or else he observed people in their growth and development with great precision, described them accurately, and assisted them in truly seeing into the |
Der EZB Rat betonte , dass er auch künftig alle Entwicklungen im Hinblick auf Risiken für die Preisstabilität genau beobachten werde . | The Governing Council stressed that it would continue to monitor all developments closely with regard to risks to price stability . |
fliege sehr, sehr viel. Wenn ich bei der FAA amerikanische Luftfahrtbehörde wäre, was würde ich dann lange sehr genau beobachten? | I do lots and lots of flying, and if I was at the FAA, what would I be doing a lot of direct observation of? |
Verwandte Suchanfragen : Peinlich Genau Beobachten - Sehr Genau Beobachten - Genau Zu Beobachten - Genau Genau