Übersetzung von "bei einer weiteren Anfrage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anfrage - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Bei einer weiteren Anfrage - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und im April, bei der Beantwortung einer weiteren Anfrage, wurde gesagt, man hoffe, die Antwort werde im Mai vorliegen. | And in April, in answer to yet another question, they said they hoped to have an answer in May. |
Ich habe den Zuckersektor erwähnt darauf kommen wir anläßlich einer weiteren Anfrage von Frau Castle zurück. | I have mentioned sugar, which brings us back to the other question by Mrs Castle. |
Maffre Baugé, Verfasser einer Anfrage Sutra, Verfasser einer Anfrage De Pasquale, Verfasser einer Anfrage | He is ready to agree to a postpone ment of the decision on urgent procedure until tomorrow morning. |
Details einer Anfrage | A Query Option Detail |
Bei einer weiteren Gelegenheit brachte die Zeitschrift People am 5. | Clinton graduated in 2001 with highest honors and a B.A. |
Das trägt zu einer weiteren Destabilisierung einer bereits jetzt unberechenbaren politischen Situation bei. | This is helping to promote further instability in already volatile political contexts. |
Maximale Größe einer Anfrage | Unit |
Maximale Größe einer Anfrage | Maximum Request Size |
Jahrhunderts kam es zu einer weiteren Änderung des Status bei den Steigern. | Jahrhunderts kam es zu einer weiteren Änderung des Status bei den Steigern. |
einen weiteren Antrag auf Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens bei einer Verordnung über Zitronen. | Mr Andriessen, Member of the Commission. (NL) The answer to the first question is simple. |
Fehler bei Anfrage an Hierarchie | Hierarchy request error |
4.6 Des Weiteren profitieren Eltern von einer Unterstützung bei der Organisation der Kinderbe treuung. | 4.6 Parents also benefit from support with the organisation of childcare. |
Vor einer weiteren Preiserhöhung müssen bei der Aufteilung auch die Marktbedingungen berücksichtigt werden. | 3 years, prices have risen only by 39 , 22 and 1 3 respectively. |
Die Beihilfe trage somit zu einer weiteren wirtschaftlichen Vermachtung im Berliner Bankenmarkt bei. | The aid thus contributed to a further economic consolidation of power in the Berlin banking market. |
den Rat bei der weiteren Konzipierung einer umfassenden Politik gegenüber Zentralasien zu unterstützen. | assist the Council in further developing a comprehensive policy towards Central Asia. |
Geburtsbeihilfen (Geldleistungen in Form einer Einmalzahlung bei Geburt des dritten und jedes weiteren Kindes sowie Geldleistungen in Form einer Einmalzahlung bei Mehrfachgeburten). | Childbirth allowances (one off cash benefits for the birth of the third child and subsequent children and one off cash benefits in the event of a multiple birth) |
4.6 Des Weiteren können Eltern von einer Unterstützung bei der Organisation der Kinderbe treu ung profitieren. | 4.6 Parents may also benefit from support with the organisation of childcare. |
Ich war bei einer Präsidiumssitzung und wartete die Anfrage Nr. 56 ab, um hierher zu kommen. | On these grounds the Commission has to advise strongly against this option. |
Bei einem weiteren, an einer klinischen Studie teilnehmenden Patienten traten Symptome nach einer intravenösen Verabreichung von Thyrogen auf. | One additional patient enrolled in a clinical trial experienced symptoms after receiving Thyrogen intravenously. |
Nun zu einer weiteren Frage | Now, 1 more question. |
Des Weiteren kam es bei | No treatment was given for the majority of injection site reactions in the Enbrel treatment groups, and the majority of patients who were given treatment received topical preparations such as corticosteroids, or oral antihistamines. |
Abschließend komme ich zu einer weiteren Tätigkeit der Beratung bei der Gestaltung des regulatorischen Rahmens . | Finally , I turn to another kind of activity , namely to give advice on shaping the regulatory framework . |
Nach einer weiteren verlorenen Schlacht bei Verona verließ Alarich Italien wieder, vermutlich im Frühjahr 403. | After another defeat before Verona, Alaric left Italy, probably in 403. |
Bei hypotonen Patienten ist Vorsicht angezeigt, da ein Risiko einer weiteren Senkung des Blutdrucks besteht. | Caution should be exercised in patients with hypotension, as there is a risk of further reduction in blood pressure. |
Das trägt wesentlich zur Verhinderung einer potenziellen weiteren Ausbreitung der Seuche auf dem Kontinent bei. | This has proven essential to avoid the possible further spread of the disease on the continent. |
Leider ist es uns jedoch auch bei einer sehr frühzeitigen Anfrage nicht möglich , den Besuchstermin zu garantieren . | Please note , however , that a visit date cannot be guaranteed , even if very early notification is given . |
Treten bei einer Patientin nach der Verabreichung einer Dosis Gardasil Anzeichen einer Allergie auf, dürfen keine weiteren Dosen des Impfstoffs gegeben werden. | If a patient shows signs of an allergy after a dose of Gardasil, she should not receive further doses of the vaccine. |
Treten bei einer Patientin nach der Verabreichung einer Dosis Silgard Anzeichen einer Allergie auf, dürfen keine weiteren Dosen des Impfstoffs gegeben werden. | If a patient shows signs of an allergy after a dose of Silgard, she should not receive further doses of the vaccine. |
Diese führen zu einer weiteren Verspannung der Muskulatur und zu weiteren Schmerzen. | Cultural barriers can also keep a person from telling someone they are in pain. |
Wie wär's mit einer weiteren Runde? | How about another round? |
Letzterer Punkt bedarf einer weiteren Erläuterung. | After the vote on the proposal for a directive |
sse übergewichtigen Patienten sowie bei Patienten mit einer Adipositas untersucht haben, und darüber hinaus bei 3800 Patienten in weiteren Indikationen. | ge that examined the metabolic and weight loss effects in overweight and obese patients and in approximately 3800 patients in other indications. |
Außer einer Segment II Studie an Kaninchen wurden keine weiteren Studien zur Reproduktionstoxizität bei Tieren durchgeführt. | Except for one segment II test in the rabbit, no other reproductive toxicity studies were conducted. |
Diese Art einer Anfrage wird nicht mehr unterstützt | This type of request is no longer supported |
Ich kann die Kommission etwa bei den elektrischen Haushaltsgeräten aufgrund einer Antwort auf eine Anfrage nicht ganz freisprechen. | As far as electrical household appliances are concerned, the Commission cannot get off entirely scott free with the answer they gave to a question. |
Bei der vorhergehenden Anfrage sprachen wir über Wahlfragen. | During the previous question, we were discussing electoral issues. |
Des Weiteren führt die Verwendung einer Immunglobulin Fc Region als Verbindungselement bei der Konstruktion dimerer Rezeptoren zu einer verlängerten Serum Halbwertszeit. | In addition, use of an immunoglobulin Fc region as a fusion element in the construction of a dimeric receptor imparts a longer serum half life. |
Bei Patienten mit Herzinsuffizienz kann eine Hypotonie nach Beginn einer Behandlung mit ACE Hemmern zu einer weiteren Einschränkung der Nierenfunktion führen. | In patients with heart failure, hypotension following the initiation of therapy with ACE inhibitors may lead to some further impairment in renal function. |
In einer weiteren Monotherapiestudie bei leichter bis moderater Alzheimer Demenz wurden insgesamt 470 Patienten (MMSE Gesamtscores bei Studienbeginn 11 23) randomisiert. | In another monotherapy study in mild to moderate Alzheimer s disease a total of 470 patients (MMSE total scores at baseline of 11 23) were randomised. |
Zum Beispiel Dieses Teilchen der schwachen Kernkraft und sein Antiteilchen können bei einer Kollision entstehen. In weiteren | For example, this weak force particle and its anti particle can be created in a collision. |
Juni 1916 patrouillierte Immelmann mit drei weiteren Piloten in einer Fokker E.III über der Front bei Annay. | At 2145 hours that same evening, Immelmann in Fokker E.III, serial 246 16 encountered No. |
Bei 7 der Patienten kam es zu einer Autoimmunhepatitis, wobei keine weiteren Informationen über den Mechanismus vorliegen. | Autoimmune hepatitis has been reported in 7 of patients with no other information on mechanism. |
Zu den weiteren Nebenwirkungen (beobachtet bei weniger als einer von 100 Patientinnen) zählen Übelkeit, Kopfschmerzen und Unwohlsein. | The other side effects (seen in less than 1 patient in 100) are nausea (feeling sick), headache and malaise (feeling unwell). |
Allgemeine Einschätzung Eine gute Arbeitsmarktleistung führte zu einem weiteren Jahr mit Beschäftigungswachstum bei einer Gesamtquote von 71,2 . | General appreciation Strong labour market performance delivered a further year of employment growth and an overall rate of 71.2 . |
Dieses Formblatt ist für Vorausmeldungen bei einer geplanten weiteren Aufbereitung von Abfall nach Artikel 31 zu verwenden. | This form should be used for advance notification when further processing of waste is planned in accordance with Article 31. |
Verwandte Suchanfragen : Bei Einer Weiteren - Bei Einer Weiteren - Bei Einer Weiteren Reflexion - Durchführung Einer Anfrage - Initiieren Einer Anfrage - Senden Einer Anfrage - Mit Einer Anfrage - Einreichung Einer Anfrage - Nach Einer Weiteren Überprüfung - Hinzufügen Einer Weiteren Schicht - Auf Einer Weiteren Sitzung - Bei Der Weiteren Überprüfung - Bei Der Weiteren Untersuchung - Bei Einer Solchen