Übersetzung von "bei der Einführung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einführung - Übersetzung : Einführung - Übersetzung : Bei der Einführung - Übersetzung : Bei der Einführung - Übersetzung : Bei der Einführung - Übersetzung : Bei der Einführung - Übersetzung : Bei der Einführung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ARBEITSUMFELD BEI EINFÜHRUNG DER KREISLAUFWIRTSCHAFT VERNACHLÄSSIGT | In the process of introducing the ecocycle, the working environment has been overlooked. |
Dies hat sich bei der Einführung des Binnenmarktes bewährt, dies hat sich bei der Einführung der Wirtschafts und Währungsunion bewährt. | This proved to be crucial with the advent of the internal market and the introduction of economic and monetary union. |
Bei Einführung der Republik wurde der Stern entfernt. | It was the symbol of the unrecognized Republic of Kosova during the 1990s. |
Wir haben uns bei der Uni Einführung kennengelernt. | We met at freshman orientation. |
Die Wirtschaft der EU bei der Einführung des Euro | The EU economy at the arrival of the euro |
Der Euro war bei Einführung absichtlich eine unvollständige Währung. | By design, the euro was an incomplete currency at its launch. |
Bei der Einführung wurde die Barrierefreiheit der neuen Wagen hervorgehoben. | The advantages of its low floor technology were stressed during the introduction. |
4.13.3 Die Kommission sollte darauf achten, dass bei Einführung neuer Instrumente nicht die bei Einführung der Exzellenznetze (in RP6) gemachten Fehler wiederholt werden. | 4.13.3 When introducing new instruments, the Commission should take care to avoid any recurrence of the mistakes that were made during the launch of the networks of excellence (FP6). |
4.14.3 Die Kommission sollte darauf achten, dass bei Einführung neuer Instrumente nicht die bei Einführung der Exzellenznetze (in RP6) gemachten Fehler wiederholt werden. | 4.14.3 When introducing new instruments, the Commission should take care to avoid any recurrence of the mistakes that were made during the launch of the networks of excellence (FP6). |
4.14.3 Die Kommission sollte darauf achten, dass bei Einführung neuer Instrumente nicht die bei Einführung der Exzellenznetze (in RP6) gemachten Fehler wiederholt werden. | 4.14.3 When introducing new instruments, the Commission should take care to avoid any recurrence of the mistakes that were made during the launch of the networks of excellence (FP6). |
4.16.3 Die Kommission sollte darauf achten, dass bei Einführung neuer Instrumente nicht die bei Einführung der Exzellenznetze (in RP6) gemachten Fehler wiederholt werden. | 4.16.3 When introducing new instruments, the Commission should take care to avoid any recurrence of the mistakes that were made during the launch of the networks of excellence (FP6). |
Die Kommission kann die Einführung der Flexibilität bei der Risikoanalyse unterstützen. | The Commission can support the introduction of flexibility in risk analysis. |
Einführung eines Verfahrens der stillschweigenden Zustimmung bei Lizenzerteilung und Registrierung. | Introduce silent approval in licensing and registration. |
Aldegrever nahm politisch religiösen Einfluss bei der Einführung der Reformation in Soest. | He probably worked in a workshop of one of the Soest goldsmiths. |
Dessen ungeachtet bleibt der Antragsteller bei der Einführung des vorgeschlagenen umfassenden Risikomanagementplans. | Notwithstanding this, the Applicant remains committed to the proposed comprehensive risk management plan that will be put in place. |
Auch bei der Einführung von Sozial und Umweltkriterien ist Vorsicht geboten. | In addition, the introduction of social and environmental criteria must be handled with care. |
Weblinks HDTV Eine Einführung Seite bei MORIJA medien | Models listed below are specified without suffixes. |
der Einführung einer einheitlichen Verwaltungsstruktur bei PHS, die die umfassende Verwirklichung von Synergien bei der Konsolidierung erlaubt | establishing in PHS a unified management structure enabling full realisation of synergies in the consolidation, |
Bei der Einführung des Euros hatten viele Bedenken hinsichtlich seiner langfristigen Erfolgsaussichten. | At the euro s creation, many worried about its long run viability. |
4.7 Einführung von sozialen Kriterien und Indikatoren bei der Zertifizierung von Haupt erwerbsbetrieben | 4.7 Introduction of social criteria and indicators for certifying businesses where farming is the main activity |
5.7 Einführung von sozialen Kriterien und Indikatoren bei der Zertifizierung von Haupt erwerbsbetrieben | 5.7 Introduction of social criteria and indicators for certifying businesses where farming is the main activity |
Auch bei der Einführung des Eurodac Systems sind wir bereits weit gekommen. | We have also come a long way in respect of launching the Eurodac system. |
Die Bestätigung wurde bei der Einführung des Euro wie auch bei der EU Osterweiterung von deutscher Seite erbracht. | At a similar age, evidence of modern humans has been found in caves in the Swabian Jura near Ulm. |
Bei seiner Einführung rechnete man mit drei ökonomischen Vorteilen. | It was expected to deliver three economic benefits. |
Auch die Rolle der Mitgliedstaaten bei der Einführung nationaler Rechtsvorschriften wird von Bedeutung sein. | The role of the Member States in their adoption of national rules will also be important. |
So mag es angehen, von der Einführung der Mitbestimmung bei einer Tochtergesellschaft zunächst ab | From my point of view, a worker is a worker and I do not see why we should be trying to talk about different classes here. |
Zur Verwirklichung der genannten Ziele arbeiten die Vertragsparteien bei der Einführung neuer Normen zusammen. | Taxation, tolls and other charges |
Das Eurosystem ist bei Bedarf bereit , den EPC bei der Einführung dieser Datenbank zur Betrugsbekämpfung zu unterstützen . | The Eurosystem stands ready , if needed , to assist the EPC in implementing this anti fraud database . |
Bei der Einführung der Steuer sollte geklärt werden, wer die eigentliche Last der Steuer trägt. | If the product has an elastic demand, a greater portion of the tax will be absorbed by the seller. |
Bei der Einführung der Steuer sollte geklärt werden, wer die eigentliche Last der Steuer trägt. | The amount of tax to be paid depends on the distance to the final destination. |
Einer, der bei der Einführung der Mehrwertsteuer in Deutschland mitgewirkt hat, ist Dr. Benediktus Hardorp. | One person who has contributed to the introduction if a VAT in Germany, is Dr. Benediktus Hardorp. |
Es kann spezifische Probleme bei der Einführung der Erfassung der Mitarbeiter nach ethnischer Zugehörigkeit geben. | There may be specific problems with the implementation of ethnic monitoring. |
Der Einzelhandel musste bereits freiwillig die Rolle der Banken bei der Einführung des Euro übernehmen. | Shopkeepers have already had to carry out, free of charge, the work of the banks during the introduction of the euro. |
Bei seiner Einführung erklomm der Euro beeindruckende Höhen, wie ein High Tech IPO. | At its introduction the euro reached impressive heights, like a high tech IPO. |
Bei seiner Einführung war der Wechselkurs zum US Dollar 1 Dollar 25 Soʻm. | At its introduction, 1 U.S. dollar was equal to 25 som. |
15) wurden durch die Einführung einer internen Auditfunktion bei der Europäischen Kommission beendet. | European Department for the Quality of Medicines European Pharmacopoeia http www.pheur.org The programme for the sampling and testing of centrally authorised products continued in 2001, in collaboration with the European Department for the Quality of Medicines (EDQM). |
Die einzelnen Länder haben bei der Einführung ihrer Rücknahmesysteme ganz unterschiedliche Erfahrungen gesammelt. | Individual countries have had very different experiences as each has put a recovery system in place. |
Die Einführung der neuen Informationstechnologien bei den Behörden trägt wesentlich zur Verbesserung und Modernisierung der Arbeitsverfahren in der Verwaltung bei. | The introduction of new information technology in public administrations is an important factor in increasing the efficiency of their working procedures and in the modernization of these. |
Mit der Einführung der geltenden Maßnahmen konnte der Abwärtstrend bei der Zahl der Unionshersteller gestoppt werden. | For one importer citric acid accounts for an insignificant part of the total turnover, while for the other importer it is one of the most important products. |
Die Einführung der Bt Baumwolle habe große Zugewinne bei Produktivität und Einkommen der Bauern erbracht. | In 2013, Monsanto was listed as one of the 100 Best Corporate Citizens by Corporate Responsibility Magazine. |
Bei der Einführung der allgemeinen Schulpflicht im Jahre 1825 musste ein zweites Klassenzimmer angebaut werden. | With the introduction of compulsory education in 1825 a second classroom was added. |
Meine dritte kleine Geschichte erzählt von meiner Mittäterschaft bei der Einführung der Schleppnetzfischerei in Südostasien. | My third little story is that I was an accomplice in the introduction of trawling in Southeast Asia. |
Die Wirtschaft der EU bei der Einführung des Euro Förderung von Wachstum, Beschäftigung und Stabilität | The EU economy at the arrival of the euro promoting growth, employment and stability |
Ferner wurden mehrere Initiativen zur Vorbereitung der Einführung eines ablaufgerechten Dokumentenmanagementsystems bei der Agentur ergriffen. | This group started work on the development of templates in all languages for all CPMP and CVMP opinions and other notification documents. |
Die Kosten für die Übergangszeit bei ihrer Einführung wären enorm. | They require massive transitional expenditure as they are introduced. |
Verwandte Suchanfragen : Zeit Der Einführung - Vor Der Einführung - Einführung Der Technologie - Einführung Der Neuen - Worte Der Einführung - Prozess Der Einführung - Einführung Der Verordnung - Quelle Der Einführung