Übersetzung von "begrenztes Inventar" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Inventar - Übersetzung : Inventar - Übersetzung : Begrenztes Inventar - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das Inventar ist gem. | Finally, the product is expensive. |
Mein Inventar ist fast voll. | My inventory is almost full. |
Ich gehöre schon zum Inventar. | I'm even a fixture. |
Das Inventar ist angesprochen worden. | The inventory has been addressed. |
Reinigung von Gebäuden, Inventar und Verkehrsmitteln | Industrial cleaning |
Das Inventar wurde von Anton Pössenbacher geschaffen. | The Dürnitz was built during this time. |
Das Inventar wurde nur bei Bedarf eingeblendet. | He was later completely removed from the story. |
Sie haben uns alle verkauft ihr Inventar. | They've sold us all their inventory. |
Ein solches Inventar nannte man eine Durchmusterung. | This catalogue of northern stars was also called a 'Durchmusterung', a German word for survey. |
Ja, ich bin so eine Art Inventar. | Yes, I sort of go with the fixtures. |
Warum hast du solch ein begrenztes Vorstellungsvermögen? | Why do you have such a restricted imagination? |
Die Menschen Dieses einladende liebenden Menschen Inventar Konto | People This welcoming loving people inventory account |
Ausländische Ärzte haben begrenztes Wahlrecht in den Ärztekammern. | BG, SI Nationality condition for specialists. |
Ausländische Ärzte haben begrenztes Wahlrecht in den Ärztekammern. | European Union directives on mutual recognition of diplomas only apply to European Union nationals. |
Schätzungen für Daten, die in einem nationalen Inventar fehlen | Estimates for data missing from a national inventory |
Ausländische Ärzte haben ein begrenztes Wahlrecht in den Ärztekammern. | FR Nationality condition for tobacconists (i.e. buraliste). |
Man hat also ein Inventar gemacht, bis eine bestimmte Helligkeit. | up to a certain limit. |
Diese Freiheit ist also ein zielgerichtetes und genau begrenztes Fenster. | So this kind of freedom is a targeted and precise window. |
Andere Wirtschaftssektoren haben nur ein begrenztes Entwicklungs und Strukturniveau erreicht. | I hope that Parliament will adopt both these reports, because until we do, the cost of trade to Cyprus will be some 7 million u.a. per year higher than it should be. |
LV, PL Ausländische Ärzte haben begrenztes Wahlrecht in den Ärztekammern. | However, access is possible within annually established quotas. |
Das Inventar der lexikalischen Morpheme ist offen, d. h. beliebig erweiterbar. | In this case, the form is the same, but the meaning of both morphemes is different. |
Dies ist ein zeitlich begrenztes Angebot, das nur für Neukunden gilt. | This is a limited time offer to new customers only. |
Auf Antrag des Schuldners wird ein zeitlich begrenztes (kurzes) Moratorium gewährt. | A moratorium is granted on request by the debtor, of limited (short) duration |
Das Kölner Mandat war, wie schon oft gesagt, ein begrenztes Mandat. | The mandate given at Cologne was, as has been said, a limited mandate. |
Ich erkenne an, dass der Europäische Bürgerbeauftragte ein begrenztes Mandat hat. | I acknowledge that the European Ombudsman's mandate is limited. |
Die Inventar führung über die Ein und Ausgänge ist 2ollrechtljch nicht vorgeschrieben. | Such a system would pose severe difficulties for small operators unless they went into a cooperative arrangement with others. |
Christofer Herrmann Die Deuernburg (Burg Maus) bei Wellmich nach einem Inventar von 1578 . | Other names by which Burg Maus is known are Thurnberg (or Thurmberg) and Deuernburg. |
ANHANG II Inventar der Präferenzregelungen Zonen und Arten der Ursprungskumulierung Stand zum 1.09.2003 | ANNEX II List of preferential arrangements Zones and types of cumulation of origin (Situation at 1 09 2003) |
Dieses Inventar dient auch der Bewertung der erzielten Fortschritte im Rahmen des Beobachtungssystems. | This inventory will also be used to evaluate progress as part of the Monitoring Mechanism. |
Aber sie haben nur ein begrenztes Budget, sodass bestimmte Medien Werbeeinkünfte verlieren werden. | But they have a limited budget, so certain media will lose advertising revenue. |
Im Endeffekt erlangte er eine Einreiseerlaubnis, sowie ein auf sechs Monate begrenztes Visum. | Fahad was eventually admitted and was given a temporary visa valid for six months only. |
Das Beispiel zeigt ein begrenztes Feld, in dem alles außerhalb immer tot ist. | The simplest strategy is simply to assume that every cell outside the array is dead. |
Wird Strom über ein räumlich begrenztes Stromnetz verteilt, spricht man von einem Inselnetz. | Nuclear power plants can produce a huge amount of power from a single unit. |
Alle wichtigen Verlagsmärkte konnten in den letzten Jahren nur ein begrenztes Wachstum verzeichnen. | There has been limited growth of all major publishing markets in recent years. |
Moorhouse (ED). (EN) Herr Präsident, ich habe bei meiner Erklärung ein begrenztes Interesse. | Approval of the minutes Documents received Refer ral to committees Delegation of the power of decision to a committee , see Minutes. |
Frau Präsidentin! Hierbei handelt es sich um ein ernstes, aber doch begrenztes Problem. | Madam President, this is a serious problem, yet limited in terms of scope. |
Tom hat die Gegenstände in seinem Inventar neu angeordnet, um mehr Platz zu schaffen. | Tom rearranged the items in his inventory to make more space. |
1436 erwarb das Kloster für 4.200 Gulden das Schloss Nossen mit Inventar und Ländereien. | In 1436 the abbey bought Nossen Castle ( Schloss Nossen ) with contents and appurtenances for 4,200 Gulden. |
(13) Die Kapazitätsbewertung sollte auf einem korrekten Inventar des derzeitigen und geplanten Flughafendurchsatzes beruhen. | (13) Capacity assessment should be based on an accurate inventory of the existing and planned airport throughput. |
Statt ein einheitliches Inventarsystem einzuführen , wird von verschiedenen Abteilungen nur ein begrenztes Monitoring durchgeführt . | Instead of introducing a unique physical inventory system , some monitoring of the inventory is managed by different departments . |
Auch die Gewerkschaften zeigen nur begrenztes Interesse am Aufbau von Berufsberatungsdiensten für ihre Mitglieder. | Trade unions have shown limited interest in the development of career guidance services for their members. |
Abschließend, Herr Präsident, möchte ich sagen, daß das NATO Gebiet ein begrenztes Gebiet ist. | The aim of this question is to get East and West to take us seriously in our will to guarantee peace and maintain freedom. |
Die ihm zugewiesenen Mittel erlauben ihm nicht, selbst sein begrenztes Potential wirksam zu nutzen. | Views were also exchanged on the importance of trade relations with the Eastern European countries. |
Hier handelte es sich jedoch um ein örtlich sehr begrenztes und ganz konkretes Problem. | This, however, was a very specific, localised problem. |
Die über 60 Altäre des Münsters sowie fast das gesamte Inventar gingen so unwiederbringlich verloren. | Some images were sold rather than destroyed, but most seem to have been lost. |
Verwandte Suchanfragen : Begrenztes Risiko - Begrenztes Verständnis - Begrenztes Personal - Begrenztes Angebot - Begrenztes Spiel - Begrenztes Denken - Begrenztes Eigentumsrecht - Begrenztes Publikum - Begrenztes Verfahren - Begrenztes Vertrauen - Begrenztes Abwärtsrisiko - Begrenztes Aufwärtspotenzial - Begrenztes Volumen - Begrenztes Potenzial