Übersetzung von "ausdrücklich vereinbart" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vereinbart - Übersetzung : Ausdrücklich - Übersetzung : Ausdrücklich - Übersetzung : Vereinbart - Übersetzung : Vereinbart - Übersetzung : Ausdrücklich vereinbart - Übersetzung : Vereinbart - Übersetzung : Ausdrücklich - Übersetzung : Vereinbart - Übersetzung : Ausdrücklich vereinbart - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

die Parteien höhere Haftungshöchstbeträge ausdrücklich vereinbart haben.
where the parties have expressly agreed to higher maximum limits of liability.
b) die an dem privatwirtschaftlichen Rechtsgeschäft beteiligten Parteien ausdrücklich etwas anderes vereinbart haben.
(b) if the parties to the commercial transaction have expressly agreed otherwise.
Zum Glück ist ein zweiter Zyklus vereinbart worden, an dem die Beitrittsländer ebenfalls ausdrücklich beteiligt werden sollen.
It is a good thing that a second cycle has been agreed and that the accession countries will also be specifically involved in this one.
wurde vereinbart
...agree to the following
1226368 vereinbart
1226368 pieces.
November 2009 vereinbart.
...
haben Folgendes vereinbart
Have agreed as follows
Das wurde vereinbart.
(Applause from the right)
Das war vereinbart.
That was agreed.
Das war vereinbart.
We made a deal.
HABEN FOLGENDES VEREINBART
HAVE AGREED AS FOLLOWS
Dabei wurde Folgendes vereinbart
This is as follows
Folgende Indikationen wurden vereinbart
The following indications were agreed upon
Wir hatten mehr vereinbart.
We were talkin' about a lot more money than this.
Das haben wir vereinbart.
We've got an agreement.
Der Treffpunkt ist vereinbart.
I've arranged a rendezvous this side of the Dragoons.
Wir hatten alles vereinbart.
Didn't we have an agreement?
Folgendes Verfahren wird vereinbart
The following procedure has been adopted
Folgendes Verfahren wird vereinbart
if the alerts are compatible, the Sirene bureaux do not need to consult if the alerts are independent of each other, the Member State that wishes to enter a new alert shall decide whether to consult
Folgende Definition wurde vereinbart
The following definition was made
Ausdrücklich ausgeschlossen
Explicitly ruled out
Die Kommission nimmt zunächst zur Kenntnis, dass die Stille Einlage ausdrücklich als solche zwischen dem Land Hessen und der Helaba vereinbart sowie als solche von den zuständigen deutschen Behörden anerkannt wurde.
The Commission notes firstly that the silent partnership contribution was expressly agreed as such between the Land of Hessen and Helaba and accepted as such by the competent German authorities.
Inzwischen wurde ein Reformpaket vereinbart.
A package of reforms has been agreed.
Nein Handschellen vereinbart der Fremde.
No handcuffs, stipulated the stranger.
Ihr vereinbart, den Strand aufzuteilen.
You agree that you will split the beach in half.
Lateinamerika vereinbart hat und bei
Programmes of technical assistance are ei ther already in place or are being set up with
Welche Übergangsregelungen wurden bisher vereinbart?
What transitional arrangements have been agreed to date?
Also müssen Übergangsfristen vereinbart werden.
Transitional periods will therefore have to be agreed.
Dieser Tagesordnungspunkt wurde nicht vereinbart.
The item was not agreed for the agenda.
Aber wir hatten 7.500 vereinbart.
But we agreed on 7,500.
Über moderne Romane, wie vereinbart.
On the modern novel. You remember what we arranged.
Es wurde keine Risikoprämie vereinbart.
No risk premium was agreed.
Weitere Vergütungen wurden nicht vereinbart.
No further remuneration was agreed.
Es wird folgender Grundsatz vereinbart
The following principle has been adopted by the Member States
Es werden folgende Grundsätze vereinbart
The following principles have been agreed
Ausdrücklich nein, Sir.
Emphatically not, sir.
Auf alle in Artikel 2 Absatz 1 genannten Fragen ist die geltende Rechtsordnung des Staates anzuwenden , dessen Rechtsordnung in der Kontovereinbarung ausdrücklich als für diese maßgebend vereinbart wurde , oder , wenn in der Kontovereinbarung ausdrücklich vorgesehen ist , dass auf alle diese Fragen eine andere Rechtsordnung anzuwenden ist , diese andere Rechtsordnung .
The law applicable to all the issues specified in Article 2 ( 1 ) is the law in force in the State expressly agreed in the account agreement as the State whose law governs the account agreement or , if the account agreement expressly provides that another law is applicable to all such issues , that other law .
Mai 2006 eingereicht wurde, vereinbart sind, und in folgenden Aktualisierungen des RMP mit dem CHMP vereinbart werden.
1021880 submitted on 23 May 2006, and any subsequent updates of the RMP agreed by the CHMP.
GV Haben Sie schon Interviewtermine vereinbart?
GV Have you already set up interviews with some people on your journey?
haben von nun an Folgendes vereinbart
Have agreed henceforth as follows
Als Gesamtziele der Evaluierung wurden vereinbart
The overall objectives of the evaluation were agreed as
Wenn ja, gilt dies als vereinbart.
If we are all in agreement, that is what the arrangement will be.
Hier steht, was wir vereinbart haben.
I wrote it just how we said it.
Es wird ein detailliertes Warnverfahren vereinbart.
A detailed alert procedure shall be agreed.
Es wird ein detailliertes Warnverfahren vereinbart.
If the national measure is considered unjustified, the Member State concerned or Switzerland shall withdraw that measure.

 

Verwandte Suchanfragen : Sofern Nicht Ausdrücklich Vereinbart - Sofern Dies Nicht Ausdrücklich Vereinbart - Vereinbart - Vereinbart