Übersetzung von "auf eigene" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Eigene - Übersetzung : Auf eigene - Übersetzung : Auf eigene - Übersetzung : Auf eigene - Übersetzung : Auf eigene - Übersetzung : Eigene - Übersetzung : Eigene - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Daughter Place Mother

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Du hast ein Recht auf eine eigene Meinung, auf eigene Tatsachen aber nicht.
You are entitled to your own opinion, but you are not entitled to your own facts.
Du hast ein Recht auf eine eigene Meinung, auf eigene Tatsachen aber nicht.
You're entitled to your own opinion, but you're not entitled to your own facts.
Untersuchungen auf eigene Initiativen
Own initiative inquiries
Auf deine eigene Verantwortung.
But blame yourself if you are wrong.
Auf Ihre eigene Verantwortung.
On your own initiative.
Tu alles auf eigene Gefahr!
Do everything at your own risk.
Tut alles auf eigene Gefahr!
Do everything at your own risk.
Sie handelt auf eigene Faust.
She's acting on her own.
Er handelt auf eigene Faust.
He's acting on his own.
Sie handeln auf eigene Faust.
They're acting on their own.
Ausländer ignorieren Stammestreue auf eigene Gefahr.
So foreigners ignore tribal loyalties at their peril.
Tun Sie alles auf eigene Gefahr!
Do everything at your own risk.
Er schaute auf seine eigene Hand.
He looked at his own hand.
Box dich durch. Auf eigene Faust.
Work your way through and just take pictures.
Aber wir erzählen es auf unsere eigene Weise, unsere eigene nigerianische Weise, afrikanische Weise.
But we're telling it our own way, our own Nigerian way, African way.
Beförderung von Postsendungen auf eigene Rechnung auf dem Landweg.
The service involved relates to the profession of real estate agent and does not affect any rights and or restrictions on natural and juridical persons purchasing real estate.
Beförderung von Postsendungen auf eigene Rechnung auf dem Landweg.
D. Services auxiliary to road transport
Beförderung von Postsendungen auf eigene Rechnung auf dem Landweg.
However, in some Member States, foreign lawyers not fully admitted to the Bar are allowed to represent in civil proceedings a party being a national or belonging to the State in which the lawyer is entitled to practice.
Beide töten Jemeniten auf ihre eigene Weise.
Both kill Yemenis in their own ways. Yemen Updates ( yemen_updates) April 13, 2015
Sie tat es auf ihre eigene Art.
She did it in her own way.
Sie ist stolz auf ihre eigene Tochter.
She takes pride in her daughter.
Maria tat es auf ihre eigene Art.
Mary did it in her own way.
Also musste ich auf eigene Faust anfangen.
So, I had to start on my own.
Sie machten sich auf ihre eigene Reise.
They went other places.
Er war nicht berechtigt, sich auf eigene
Duke ν GEC Reliance Ltd 1988 1 All ER 626, p. 637.
Der Präsident. Auf Ihre eigene Initiative, ja.
President. On your own initiative, yes.
Hatten wir eigene Vertreter auf der Tagung?
Did we have any representatives at the meeting?
Lhre eigene Flagge auf den sieben Meeren.
Your own house flag on seven seas.
M1 b ) Zeitgeldanlagen auf fremde Rechnung oder auf eigene Rechnung
M1 ( b ) fixed term deposit services on an agency basis , or on a principal basis
Man hat das Recht auf seine eigene Meinung. Und das ist genau der Punkt SEINE EIGENE Meinung.
You are allowed to have your own opinion, but that s just it YOUR opinion.
Ich werde auf eigene Verantwortung diesen Plan weiterverfolgen.
On my own responsibility, I will go on with this plan.
Sie gab das Buch auf eigene Kosten heraus.
She published the book at her own expense.
Sie hat das Buch auf eigene Kosten veröffentlicht.
She published the book at her own expense.
Ich habe ein Recht auf eine eigene Meinung.
I have a right to my own opinion.
Du hast kein Recht auf eine eigene Meinung!
You do not have a right to your own opinion!
Sie haben kein Recht auf eine eigene Meinung!
You do not have a right to your own opinion!
Er hat es auf eigene Gefahr hin getan.
He did it at his own risk.
Es ist nicht auf seine eigene Erblinie beschränkt.
It's not confined to its own lineage.
Chris Farina ist heute auf eigene Rechnung hergekommen.
Chris Farina is here today at his own cost.
Wollen Sie den Krieg auf eigene Faust fortsetzen?
The Führer's dead. Do you want to continue the war on your own?
auf das eigene Personal ausgerichtete Aufklärungskampagnen von Privatunternehmen
campaigns at company level for the workforce
Unterstützung statt eines Handelns auf eigene Faust einzurichten.
progress among the Nine at each of your part sessions.
Auf eigene Kosten. Ich denke, das ist fair.
I think that's only fair.
Beförderung von Postsendungen auf eigene Rechnung im Luftverkehr.
Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are to be found under 1.A.a).
Deine eigene ... Zeitlosigkeit, deine eigene Schönheit.
Your own.... timelessness, your own beauty.

 

Verwandte Suchanfragen : Auf Eigene Kosten - Auf Eigene Gefahr - Auf Eigene Gefahr - Auf Eigene Verdienste - Auf Eigene Verantwortung - Auf Eigene Etw - Auf Eigene Gefahr - Auf Eigene Kosten - Auf Eigene Rechnung - Auf Eigene Kosten - Auf Eigene Gefahr