Übersetzung von "auf diesem" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auf diesem Rechner | On This Computer |
Auf diesem Berg? | What if they did? |
Auf diesem Stock? | On this floor? |
Aus diesem Grunde bestehe ich auf diesem Punkt. | They are not federalists and they do not have the same ideas that. |
Auf dem Teppich. In diesem Augenblick und diesem Zimmer. | Right here on the carpet. |
Hummelflug auf diesem Ton. | Flight of the Bumblebee on that note. |
Auf diesem Schmerzhaufen stehen? | Stand on that bundle of pain? |
Hier, auf diesem Tisch. | Here, on this very table. |
Auf diesem schon, Gräfin. | There are on this one, Countess. |
Diese Überarbeitung baut auf diesem Erfolg auf. | This revision builds on this success. |
Rings auf Erden diesem Schlosse | In the monarch Thought s dominion |
Bestehende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet | Existing provisions in the area of the proposal |
Was steht auf diesem Schild? | What does that sign say? |
Neues Dokument, basierend auf diesem | New Document Based on This |
Auf diesem Planeten leben wir. | That's the planet that we live on. |
Hör mit diesem Projekt auf! | Refuse this project! |
Auf diesem Gebiet arbeite ich. | And that's where I work. |
Auf diesem Gebiet bestehende Rechtsvorschriften | Existing provisions in the area covered by the proposal |
Auf diesem Gebiet bestehende Rechtsvorschriften | Existing provisions in the area of the proposal |
schriften auf diesem Gebiete auszuarbeiten. | We must, however, give the Convention a chance to work. |
Warum gerade auf diesem Gebiet? | Why should it be done specifically within this area? |
Ich war auf diesem Ball. | I was at that ball. |
Hör mit diesem Gerede auf. | Cut out that sort of talk. |
Was stand auf diesem Zettel? | Now, will you tell me what was on that paper? |
Passt auf mit diesem Messer. | Be careful with that knife. |
Hör auf mit diesem Unsinn! | Finish your dinner and stop this nonsense. |
Aber nicht auf diesem Klavier. | Not on this piano. |
Ich bleibe auf diesem FeIsen. | I'll stay on this rock. |
Ich war auf diesem Schiff. | I happened to be on it. |
Zu diesem Zweck ist auf allen gemäß diesem Beschluss ausgestellten Bescheinigungen ein Hinweis auf diesen Beschluss anzubringen. | To that end, all the certificates they issue pursuant to this Decision shall bear a reference to it. |
Er wurde auf diesem Friedhof begraben. | He was buried in this graveyard. |
Er lebt oben auf diesem Berg. | He lives at the top of this hill. |
Warum bist du auf diesem Schiff? | Why are you on this ship? |
Warum sind Sie auf diesem Schiff? | Why are you on this ship? |
Auf diesem Bahnhof ist viel los. | This is a very busy station. |
Findest du Tom auf diesem Bild? | Can you spot Tom in this picture? |
Bitte höre mit diesem Unsinn auf. | Please put a stop to this nonsense. |
Tom ist nicht auf diesem Bild. | Tom isn't in this picture. |
Auf diesem Feld wird Reis angebaut. | Rice is planted in this field. |
Auf diesem Feld wird Gerste angebaut. | Barley is planted in this field. |
Auf diesem Teppich geht sich s angenehm. | This carpet feels nice underfoot. |
Auf diesem Knopf das Fenster schließen | Use this button to close the window |
Neuen Bericht basierend auf diesem anlegen | Create a new report based on this one |
Auf diesem Gerät wird bereits mitgehört | Already listening on that device |
Ich höre mit diesem Satz auf. | I'm finishing on this line. |
Verwandte Suchanfragen : Auf Diesem Begriff - Auf Diesem Kontinent - Rückkehr Auf Diesem - Auf Diesem Ansatz - Lösung Auf Diesem - Auf Diesem System - Auf Diesem Gebiet - Auf Diesem Anspruch - Auf Diesem Urlaub - Während Auf Diesem - Auf Diesem Hintergrund - Sitzt Auf Diesem - Auf Diesem Zeitpunkt