Übersetzung von "auf Probleme stoßen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stoßen - Übersetzung : Probleme - Übersetzung : Stoßen - Übersetzung : Stoßen - Übersetzung : Auf Probleme stoßen - Übersetzung : Stößen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie stoßen auf finanzielle Probleme.
They are facing financial problems.
Wir werden auf Schwierigkeiten und Probleme stoßen.
Difficulties and problems will arise.
Auf Probleme stoßen Migranten ohne Beruf, Bildung, Sprachkenntnisse und ärztliche Begutachtung.
Migrants without profession, education, who do not know Russian, who do not have a medical certificate start to have problems.
Es ist abzusehen, dass sie während ihrer Expedition auf Probleme stoßen werden.
I anticipate that there will be problems on their expedition.
Ein paar der Probleme, auf die wir stoßen werden, kennen Sie nun.
Let me very quickly say what I think are the sort of things you should be interested in on the use of smart cards within transit systems.
Daher müssen wir uns darauf einstellen, ständig auf neue Probleme zu stoßen.
We must therefore be prepared for the possibility of constantly discovering new problems.
Immer wieder stoßen wir bei der Inangriffnahme der Probleme auf die begrenzten Haushaltsmöglichkeiten.
We hear a lot about it at the moment, and the Community should look into the problem and draw up a research programme so that there is less of it.
Wir könnten dabei auch auf Probleme mit den Regierungen der Mitgliedstaaten der Union stoßen.
We might also encounter problems with the governments of Member States of the Union.
Für die Bürger ist das vielleicht schwer begreiflich, wenn sie auf Probleme mit dem Gemeinschaftsrecht stoßen.
Citizens may find this difficult to understand when they encounter problems with Community law.
Daraus geht eindeutig hervor, daß die Verwirklichung dieser Idee auf erhebliche rechtliche und technische Probleme stoßen würde.
What is the European Community's position on this ?
Vertretung übersandten Dokument erwähnten, stoßen wir beim Versand auf dem Seeweg tatsächlich auf Probleme, vor allem in bezug auf den Zollkodex.
There is a choice as to whether we are going to allow business to make a paper declaration which has to be input into the system or whether we will require the information to be put in electronically.
Hör auf zu stoßen.
Quit shoving.
Abgesehen von ihren begrenzten Humanressourcen und Finanzmitteln stoßen sie aber auch auf die üblichen Probleme beim Vordringen auf einen ausländischen Markt.
However, besides their limited human and financial resources, they must face up to the problems involved in accessing a foreign market.
Harry! Wir stoßen auf Gas!
Harry, get up here.
Und stoßen auf dich an
Let us clink and drink one down
Die meisten Geschäftsleute aber stoßen bei ihren täglichen Ge schäften ebenfalls auf Probleme im Zusammenhang mit dem Grenzübergang ihrer Waren.
But most businessmen who are concerned with the details of their daily business also haveproblems getting their goods across the frontiers.
Eine solche Studie würde wegen der sich ständig ändernden Abhängigkeiten zwischen dem Gemeinschaftspreis und dem Welt marktpreis auf große Probleme stoßen.
COM(82)320 final), in June of 1982, also sent to Parliament, the Commission proposed measures to implement this plan.
Wenn Sie auf dieses Ding stoßen.
When you hit this thing.
Dies müsste auf unseren Widerstand stoßen.
Any such attempt must meet with resistance from us.
Du wirst auf taube Ohren stoßen.
You'll find nobody cares.
(Alle) Und stoßen auf dich an
Let us clink and drink one down
Der europäische Wald ist sehr vielfältig vom skandinavischen Wald bis hin zu den Wäldern im Mittelmeerraum stoßen wir auf völlig unterschiedliche Probleme.
The European forest is very diverse from the forests of Scandinavia to those of the Mediterranean, the problems we encounter are completely different.
8.6 Die Einführung einer auf einer europäischen Steuer basierenden Finanzierung würde zwei felsohne auf erheblichen Widerstand stoßen, insbesondere aufgrund der Probleme, dies den Bürgern zu vermitteln.
8.6 The introduction of a financing system based on a European tax would undoubtedly be met with considerable resistance, mainly due to problems in putting the idea across to the public.
Ideen für Kohlendioxidsteuern stoßen überall auf Widerstand.
Ideas for carbon taxes run into resistance everywhere.
Aber meistens stoßen wir auf betrunkene Betreiber.
But more often, you find the managers drunk.
Polen stoßen auf besonders große Ablehnung (254).
Study Centre on the Holoöaust, Hans Modrow, interim prime
Hier stoßen wir auf ein trübes Kapitel.
Here we are confronted with a sorry state of affairs.
Siehst du, sie stoßen auf dich an.
See? They're drinking a toast to you.
Dort stoßen Sie rechtzeitig auf die Einheit.
You'll find this fighter force and get there on time.
3.3 Ein Schwerpunkt muss es weiterhin sein, einfache und schnelle Lösungen für Probleme zu finden, auf die Bürger und Unternehmen im Binnenmarkt stoßen.
3.3 Provision of easy and quick solutions to problems that citizens and business face in the Single Market should remain a priority.
Ich bin vor allem als Christdemokrat glücklich, sagen zu können, daß wir bei unseren Ministern auf ein großes Verständnis für diese Probleme stoßen.
There is nothing in the treaties to rule out a more vigorous or more dynamic social policy, particularly in a period of crisis.
Andererseits stoßen sie auf dem Arbeitsmarkt auf größere Flexibilität.
In return they will encounter greater flexibility in the labour market.
Dabei stoßen wir nämlich auf einige interessante Fakten.
We must insist upon, as I see it, Community preference.
Aber leider stoßen wir beim Rat auf Granit.
But unfortunately we hit solid granite when we try to get through to the Council.'
Stoßen Sie mit mir auf seine Gesundheit an.
Do me the honor to join me in a drink to his health.
Hier stoßen wir aber auf europäischer Ebene auf erhebliche Uneinigkeit.
Today, however, there are considerable differences of opinion at European level.
Die Kommission hat allerdings das Recht, Vorschläge des Parlaments anzunehmen oder zurückzuweisen, wie schon so häufig geschehen, ohne dabei auf kon stitutionelle Probleme zu stoßen.
The Commission does, however, have the right, with out encountering any constitutional problem, to accept or refuse Parliament's proposals, as it has done many times.
Dann stoßen Sie mich fort, Sir stoßen Sie mich fort!
Shake me off, then, sir, push me away, for I'll not leave you of my own accord.
Doch Obamas Versuche einer Gesundheitsreform stoßen auf hysterischen Widerstand.
Yet Obama s attempts to reform health care have run into hysterical opposition.
Hier stoßen wir auf etwas, das innere Energie heitßt.
And here we have something called the internal energy.
Und gleich danach, stoßen wir auf eine Anzahl Ungereimtheiten.
And almost straightaway we actually run up against a couple of anomalies.
Auf Bedenken der Industrie stoßen die Kosten etwaiger Änderungen.
The cost of changes is a concern to industry.
Was tun wir, wenn wir auf eine Patrouille stoßen?
What if we meet a patrol? We split up, and try our luck.
Falls wir auf einen Hai oder so was stoßen.
In case we run into a shark or something.
Treffen wir uns gerne, und stoßen auf dich an
On this merry night, let us clink and drink one down

 

Verwandte Suchanfragen : Probleme Stoßen - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Alle Probleme - Stoßen Auf Widerstand - Stoßen Auf Ihn - Auf Widerstand Stoßen - Auf Schwierigkeiten Stoßen - Auf Hindernisse Stoßen