Übersetzung von "auf Probleme stoßen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stoßen - Übersetzung : Probleme - Übersetzung : Stoßen - Übersetzung : Stoßen - Übersetzung : Auf Probleme stoßen - Übersetzung : Stößen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie stoßen auf finanzielle Probleme. | They are facing financial problems. |
Wir werden auf Schwierigkeiten und Probleme stoßen. | Difficulties and problems will arise. |
Auf Probleme stoßen Migranten ohne Beruf, Bildung, Sprachkenntnisse und ärztliche Begutachtung. | Migrants without profession, education, who do not know Russian, who do not have a medical certificate start to have problems. |
Es ist abzusehen, dass sie während ihrer Expedition auf Probleme stoßen werden. | I anticipate that there will be problems on their expedition. |
Ein paar der Probleme, auf die wir stoßen werden, kennen Sie nun. | Let me very quickly say what I think are the sort of things you should be interested in on the use of smart cards within transit systems. |
Daher müssen wir uns darauf einstellen, ständig auf neue Probleme zu stoßen. | We must therefore be prepared for the possibility of constantly discovering new problems. |
Immer wieder stoßen wir bei der Inangriffnahme der Probleme auf die begrenzten Haushaltsmöglichkeiten. | We hear a lot about it at the moment, and the Community should look into the problem and draw up a research programme so that there is less of it. |
Wir könnten dabei auch auf Probleme mit den Regierungen der Mitgliedstaaten der Union stoßen. | We might also encounter problems with the governments of Member States of the Union. |
Für die Bürger ist das vielleicht schwer begreiflich, wenn sie auf Probleme mit dem Gemeinschaftsrecht stoßen. | Citizens may find this difficult to understand when they encounter problems with Community law. |
Daraus geht eindeutig hervor, daß die Verwirklichung dieser Idee auf erhebliche rechtliche und technische Probleme stoßen würde. | What is the European Community's position on this ? |
Vertretung übersandten Dokument erwähnten, stoßen wir beim Versand auf dem Seeweg tatsächlich auf Probleme, vor allem in bezug auf den Zollkodex. | There is a choice as to whether we are going to allow business to make a paper declaration which has to be input into the system or whether we will require the information to be put in electronically. |
Hör auf zu stoßen. | Quit shoving. |
Abgesehen von ihren begrenzten Humanressourcen und Finanzmitteln stoßen sie aber auch auf die üblichen Probleme beim Vordringen auf einen ausländischen Markt. | However, besides their limited human and financial resources, they must face up to the problems involved in accessing a foreign market. |
Harry! Wir stoßen auf Gas! | Harry, get up here. |
Und stoßen auf dich an | Let us clink and drink one down |
Die meisten Geschäftsleute aber stoßen bei ihren täglichen Ge schäften ebenfalls auf Probleme im Zusammenhang mit dem Grenzübergang ihrer Waren. | But most businessmen who are concerned with the details of their daily business also haveproblems getting their goods across the frontiers. |
Eine solche Studie würde wegen der sich ständig ändernden Abhängigkeiten zwischen dem Gemeinschaftspreis und dem Welt marktpreis auf große Probleme stoßen. | COM(82)320 final), in June of 1982, also sent to Parliament, the Commission proposed measures to implement this plan. |
Wenn Sie auf dieses Ding stoßen. | When you hit this thing. |
Dies müsste auf unseren Widerstand stoßen. | Any such attempt must meet with resistance from us. |
Du wirst auf taube Ohren stoßen. | You'll find nobody cares. |
(Alle) Und stoßen auf dich an | Let us clink and drink one down |
Der europäische Wald ist sehr vielfältig vom skandinavischen Wald bis hin zu den Wäldern im Mittelmeerraum stoßen wir auf völlig unterschiedliche Probleme. | The European forest is very diverse from the forests of Scandinavia to those of the Mediterranean, the problems we encounter are completely different. |
8.6 Die Einführung einer auf einer europäischen Steuer basierenden Finanzierung würde zwei felsohne auf erheblichen Widerstand stoßen, insbesondere aufgrund der Probleme, dies den Bürgern zu vermitteln. | 8.6 The introduction of a financing system based on a European tax would undoubtedly be met with considerable resistance, mainly due to problems in putting the idea across to the public. |
Ideen für Kohlendioxidsteuern stoßen überall auf Widerstand. | Ideas for carbon taxes run into resistance everywhere. |
Aber meistens stoßen wir auf betrunkene Betreiber. | But more often, you find the managers drunk. |
Polen stoßen auf besonders große Ablehnung (254). | Study Centre on the Holoöaust, Hans Modrow, interim prime |
Hier stoßen wir auf ein trübes Kapitel. | Here we are confronted with a sorry state of affairs. |
Siehst du, sie stoßen auf dich an. | See? They're drinking a toast to you. |
Dort stoßen Sie rechtzeitig auf die Einheit. | You'll find this fighter force and get there on time. |
3.3 Ein Schwerpunkt muss es weiterhin sein, einfache und schnelle Lösungen für Probleme zu finden, auf die Bürger und Unternehmen im Binnenmarkt stoßen. | 3.3 Provision of easy and quick solutions to problems that citizens and business face in the Single Market should remain a priority. |
Ich bin vor allem als Christdemokrat glücklich, sagen zu können, daß wir bei unseren Ministern auf ein großes Verständnis für diese Probleme stoßen. | There is nothing in the treaties to rule out a more vigorous or more dynamic social policy, particularly in a period of crisis. |
Andererseits stoßen sie auf dem Arbeitsmarkt auf größere Flexibilität. | In return they will encounter greater flexibility in the labour market. |
Dabei stoßen wir nämlich auf einige interessante Fakten. | We must insist upon, as I see it, Community preference. |
Aber leider stoßen wir beim Rat auf Granit. | But unfortunately we hit solid granite when we try to get through to the Council.' |
Stoßen Sie mit mir auf seine Gesundheit an. | Do me the honor to join me in a drink to his health. |
Hier stoßen wir aber auf europäischer Ebene auf erhebliche Uneinigkeit. | Today, however, there are considerable differences of opinion at European level. |
Die Kommission hat allerdings das Recht, Vorschläge des Parlaments anzunehmen oder zurückzuweisen, wie schon so häufig geschehen, ohne dabei auf kon stitutionelle Probleme zu stoßen. | The Commission does, however, have the right, with out encountering any constitutional problem, to accept or refuse Parliament's proposals, as it has done many times. |
Dann stoßen Sie mich fort, Sir stoßen Sie mich fort! | Shake me off, then, sir, push me away, for I'll not leave you of my own accord. |
Doch Obamas Versuche einer Gesundheitsreform stoßen auf hysterischen Widerstand. | Yet Obama s attempts to reform health care have run into hysterical opposition. |
Hier stoßen wir auf etwas, das innere Energie heitßt. | And here we have something called the internal energy. |
Und gleich danach, stoßen wir auf eine Anzahl Ungereimtheiten. | And almost straightaway we actually run up against a couple of anomalies. |
Auf Bedenken der Industrie stoßen die Kosten etwaiger Änderungen. | The cost of changes is a concern to industry. |
Was tun wir, wenn wir auf eine Patrouille stoßen? | What if we meet a patrol? We split up, and try our luck. |
Falls wir auf einen Hai oder so was stoßen. | In case we run into a shark or something. |
Treffen wir uns gerne, und stoßen auf dich an | On this merry night, let us clink and drink one down |
Verwandte Suchanfragen : Probleme Stoßen - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Auf - Stoßen Alle Probleme - Stoßen Auf Widerstand - Stoßen Auf Ihn - Auf Widerstand Stoßen - Auf Schwierigkeiten Stoßen - Auf Hindernisse Stoßen