Übersetzung von "ansonsten berechtigt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Berechtigt - Übersetzung : Ansonsten - Übersetzung : Ansonsten - Übersetzung : Ansonsten berechtigt - Übersetzung : Ansonsten berechtigt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

berechtigt.
it is important to try to subdivide some of the problems.
Ansonsten
Otherwise
Ansonsten...
The other times...
Nicht berechtigt
Not authorized
Ansonsten wäre...
Otherwise...
Garantien von öffentlichen Stellen , die berechtigt sind , Steuern zu erheben , müssen entweder auf erstes Anfordern zahlbar sein oder ansonsten eine unverzügliche und pünktliche Zahlung nach einem Ausfall gewährleisten .
Guarantees given by public entities entitled to levy taxes should either be payable on first demand or otherwise provide for prompt and punctual payment following default .
Das ist berechtigt.
This is justified.
Sie ist berechtigt.
The unease is justified.
Aber ansonsten äh
But besides that ehm
Diese Angst ist berechtigt.
They are right to be afraid.
Europäischen Parlaments berechtigt sind.
However, these are obviously only the beginnings of practical action in this area.
Sein Hinweis ist berechtigt.
The point he makes is entirely valid.
Meine Sorgen waren berechtigt.
It was as I had feared.
Meine Angst war berechtigt...
I was right to be afraid.
Ihre Beanstandung ist berechtigt.
You certainly have a right to complain.
Meine Vorsichtsmaßnahmen waren berechtigt.
Nobody could say that my precautions were not fully justified.
Diese Lizenz berechtigt 2
This licence is personal to the holder and is non transferable.
Diese Lizenz berechtigt 2
The maximum period of validity of the authorisation is five years.
Ansonsten weiß ich nichts.
I know nothing but this.
Es ist ansonsten korrekt.
It is otherwise correct.
Ansonsten springe ich eben.
Worst case I could just jump.
Ansonsten geht es nicht.
Otherwise, it can't be done.
Ansonsten hier nichts anderes.
Ansonsten hier nichts anderes.
ansonsten auf freiwilliger Basis
Voluntary in other cases.
Ansonsten sind wir verloren.
More than one, we're sunk.
Und ansonsten hilft Vertrauen.
Nor anything like confidence to cure other things.
Wie berechtigt ist dieser Vorwurf?
How justified is this charge?
Die Punkte sind sehr berechtigt.
The issues raised are very valid.
Er ist berechtigt, Änderungsanträge nzureichen.
In this area, a political decision has been taken and accepted.
Ihr Hinweis ist völlig berechtigt.
You make a very valid point.
Natürlich ist es auch berechtigt.
Indeed, it is, of course, justified.
Zum Teil ist dies berechtigt.
This is partly justified.
Ich glaube, Sie sind berechtigt.
I think you'll qualify.
Jeder sollte dazu berechtigt sein,
Citizens will be entitled
Ansonsten galten die jeweiligen Landesgesetze.
There were the Danes traditionally living in Schleswig.
Wie stehen ansonsten die Dinge?
How are things, Johan?
Ansonsten klingt F maj7 furchtbar.
'cause that will sound really horrible with this Fmaj7.
Und ansonsten vollkommen nackt ist.
Woman And be utterly nude otherwise.
Ansonsten macht es keinen Spaß.
Otherwise it's not much fun.
Ansonsten bleiben die Vertragsbedingungen unverändert.
The conditions of the contract shall remain unchanged for the rest.
Ansonsten bleibt der Absatz unverändert.
The rest of the paragraph would remain unchanged.
Ansonsten bleibt die Bestimmung unverändert.
Otherwise it remains unchanged.
Ansonsten unterstützt er die Stellungnahme.
Otherwise, he backed the opinion.
Ansonsten müßten wir sie ablehnen.
If not, we would have to reject them.
Ansonsten bestehen keine weiteren Probleme.
For the rest there is no problem.

 

Verwandte Suchanfragen : Berechtigt, - Ansonsten Bitte - Ansonsten Fein - Ansonsten Gesund - Ansonsten Identischen - Ein Ansonsten - Ansonsten Geltenden - Ansonsten Gemäß - Ansonsten Bestimmt - Und Ansonsten