Übersetzung von "angewiesen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
angewiesen ist? | to 28 3 in 1980. |
Und wir sind auf andere angewiesen. Wir sind auf Stellvertreter angewiesen. | And we rely on others. We rely on proxies. |
Hilfe angewiesen ist. | You are not in Italy now ... |
Wir alle sind darauf angewiesen. | We are all depending on it. |
Wir sind auf dich angewiesen. | We depend on you. |
Wir sind auf euch angewiesen. | We depend on you. |
Wir sind auf Sie angewiesen. | We depend on you. |
Ich bin auf dich angewiesen. | I'm depending on you. |
Ich bin auf euch angewiesen. | I'm depending on you. |
Ich bin auf Sie angewiesen. | I'm depending on you. |
Wir sind auf einander angewiesen. | We depend on each other. |
Er ist auf niemanden angewiesen. | He is Rich (Free of all wants). |
Er ist auf niemanden angewiesen. | He is the Self Sufficient. |
Er ist auf niemanden angewiesen. | He is self sufficient! |
Er ist auf niemanden angewiesen. | He hath no needs! |
Er ist auf niemanden angewiesen. | He is the All sufficient. |
Er ist auf niemanden angewiesen. | Rich is He. |
Er ist auf niemanden angewiesen. | God is too Glorious to have a son! |
Nicht auf etwas angewiesen sein. | Not relying upon something else. |
Wir sind auf Stellvertreter angewiesen. | We rely on proxies. |
Bin nicht auf dich angewiesen. | I'm not dependent on you. |
Er war auf mich angewiesen. | He needed me, depended on me. |
Und ALLAH ist auf niemanden angewiesen. | God does not need the worship of anyone. |
US Amerika ist auf Verbündete angewiesen. | America needs friends. |
Ich bin auf deinen Ratschlag angewiesen. | I can't do without your advice. |
Europa ist auf russisches Gas angewiesen. | Europe can't do without Russian gas. |
Du hast Tom dazu angewiesen, stimmt s? | You told Tom to do this, didn't you? |
Ich bin auf niemanden mehr angewiesen. | I no longer need someone. |
Singapur ist dringend auf Wasserimporte angewiesen. | It is interchangeable with the Brunei dollar. |
Die Familie war auf Sozialhilfe angewiesen. | He did not go to college. |
Und ALLAH ist auf niemanden angewiesen. | And they denied and turned away but God was unconcerned. |
Und ALLAH ist auf niemanden angewiesen. | But God is in no need. |
Wie von Ihrem Arzt angewiesen einnehmen. | Take as directed by your doctor. |
Zeug, auf das man angewiesen ist. | Stuff you're stuck to. |
Wir sind auf die Linkspartei angewiesen... | Wir sind auf die Linkspartei angewiesen... |
Und wir sind auf andere angewiesen. | And we rely on others. |
Wir sind auf uns selbst angewiesen. | In this case, however, the voting was secret. |
Ich bin nicht auf dich angewiesen. | I'm not dependent on you? ! Man... you're juiced! |
Ich bin nicht auf ihr angewiesen. | I'm not dependent on her! |
Wenn wir auf Euch angewiesen wären... | We'd be in fine shape if we had to count on you. |
Sie sind ganz auf mich angewiesen. | You won't kill me. I'm your only chance of getting away. |
Sie ist sehr auf mich angewiesen. | She's very dependent on me. |
Auf Sold bin ich nicht angewiesen. | That's right, I had forgotten your silver spoon. |
Wir wurden angewiesen, Sie nicht einzulassen. | We have specific orders not between you, lady Henrietta. |
Man hat mir diesen Platz angewiesen. | I was assigned this seat. |
Verwandte Suchanfragen : Angewiesen, - Wurden Angewiesen, - Wir Angewiesen - Wird Angewiesen, - Auch Angewiesen - Wenn Angewiesen - Vollständig Angewiesen - Werden Angewiesen - Werden Angewiesen - Wurden Angewiesen, - Wurden Angewiesen, - Wird Angewiesen - übermäßig Angewiesen