Übersetzung von "als Distributor ernannt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Als Distributor ernannt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Appointed Promoted Elected Named General

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

DODO Distributor Owned, Distributor Operated (Eigentum und Betrieb des Verteilers).
DODO Distributor owned, distributor operated.
Diese sollten Sie von Ihrem Distributor bekommen.
These should be provided by your distributor if not, ask for an update.
Verb verwendet denselben Distributor für die Bagels kaufte dasselbe Espressomaschinenmodell.
Verb uses the same distributor for the bagels and bought the same model of espresso machine.
Arzneispezialitäten aus Großbritannien als Berichterstatter oder Mitberichterstatter ernannt wurden.
the United Kingdom were appointed rapporteur or co rapporteur.
ernannt.
4.
Als Reichskommissar für das besetzte Norwegen wurde Josef Terboven ernannt.
Real power was wielded by the leader of the German occupation authority, Reichskommissar Josef Terboven.
Als Stellvertreter der oben genannten Jurymitglieder wurden folgende Personen ernannt
The following people have been appointed as alternates to the above jury members
Als Vertreter ernannt werden können nur Personen, die nicht als Abschlussprüfer tätig sind.
Only non practitioners can be designated as representatives.
EBA ernannt .
EBA .
Hoflieferanten ernannt.
C.F.
EBA ernannt.
EBA .
ESMA ernannt.
ESMA .
Ernannt werden
Sole Article
Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the term of office still to run, namely until 25 January 2006
Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, namely until 25 January 2006
Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of their term of office, namely until 25 January 2006
Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which ends on 25 January 2006
Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions
Folglich wurde die neue Staatsduma auch weniger gewählt als vielmehr ernannt.
As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed.
Nobelpreisträger Ramos Horta wird als UN Sonderbeauftragter für Guinea Bissau ernannt
Nobel Peacemaker Ramos Horta's Mission to Guinea Bissau Global Voices
1658 wurde Fabert als erster Bürgerlicher zum Marschall von Frankreich ernannt.
In 1658 Fabert was made a marshal of France, being the first commoner to attain that rank.
Für jedes zu behandelnde Thema wird ein Abgeordneter als Berichterstatter ernannt.
Similarly, all parliamentary documents are translated and published in these nine languages.
Die Mitglieder werden ad personam ernannt, Stellvertreter werden nicht ernannt.
Members shall be nominated ad personam and no substitutes shall be appointed.
Eriksson wurde 2000 als erster Ausländer zu Italiens Trainer des Jahres ernannt.
Eriksson was the first foreign manager to be appointed coach of the England national team.
Mitte Juli 1996 wurde Eileen Collins als Pilotin für STS 84 ernannt.
She was also the pilot for STS 84 in 1997.
zum Papst ernannt.
2002 F.B.I.
Matthew Thatcher) ernannt.
Matthew Thatcher) were appointed.
Republik ernannt werden.
Their directors are appointed by the Government of the Republic.
Es werden ernannt
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions
Nach seinem Rücktritt als Bundesaußenminister 1992 wurde Genscher zum Ehrenvorsitzenden der FDP ernannt.
After his resignation as Foreign Minister, Genscher was appointed honorary chairman of the FDP in 1992.
November 1616 wurde Karl als elfter Prince of Wales zum neuen Thronfolger ernannt.
Four years later, in November 1616, he was created Prince of Wales and Earl of Chester.
Im Jahr 2000 wurde er als Berater des Präsidenten der Republik China ernannt.
He was appointed a senior adviser to the president of the Republic of China in 2000.
Mitglieder des Ausschusses für Arzneispezialitäten aus Großbritannien als Berichterstatter oder Mitberichterstatter ernannt wurden.
the United Kingdom were appointed rapporteur or co rapporteur.
Folgende Personen werden für einen Zeitraum von vier Jahren als EGE Mitglieder ernannt
The following individuals are appointed as EGE members for a period of four years
HABEN ZU BEVOLLMÄCHTIGTEN ERNANNT
HAVE DESIGNATED AS THEIR PLENIPOTENTIARIES
Seine Mitglieder waren ernannt.
It was composed of named people.
Rumänien speziell ernannt werden.
Explanations of vote ment's policy.
Ich habe Sie ernannt.
I appointed you.
Coke, zum Justizminister ernannt.
Coke, appointed attorney general.
Einziger Artikel Ernannt werden
The following are appointed to the Committee of the Regions
Einziger Artikel Ernannt werden
The following shall be appointed to the Committee of the Regions
Einziger Artikel Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions
Einziger Artikel Ernannt werden
The following are hereby appointed to the Committee of the Regions
Diese sollen als hochqualifizierte Experten mit Sachkenntnis auf dem Gebiet digitaler Bibliotheken ernannt werden.
They shall be appointed as high level experts with competence on digital libraries.
Die Direktoriumsmitglieder werden hauptamtlich ernannt .
The members of the Executive Board are appointed on a full time basis .

 

Verwandte Suchanfragen : Als Erbe Ernannt - Als Vorsitzender Ernannt - Als CEO Ernannt - Als Mitglied Ernannt - Als Direktor Ernannt - Als Leiter Ernannt - Als Executive Ernannt - Offizieller Distributor