Übersetzung von "als Distributor ernannt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Ernannt - Übersetzung : Als Distributor ernannt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
DODO Distributor Owned, Distributor Operated (Eigentum und Betrieb des Verteilers). | DODO Distributor owned, distributor operated. |
Diese sollten Sie von Ihrem Distributor bekommen. | These should be provided by your distributor if not, ask for an update. |
Verb verwendet denselben Distributor für die Bagels kaufte dasselbe Espressomaschinenmodell. | Verb uses the same distributor for the bagels and bought the same model of espresso machine. |
Arzneispezialitäten aus Großbritannien als Berichterstatter oder Mitberichterstatter ernannt wurden. | the United Kingdom were appointed rapporteur or co rapporteur. |
ernannt. | 4. |
Als Reichskommissar für das besetzte Norwegen wurde Josef Terboven ernannt. | Real power was wielded by the leader of the German occupation authority, Reichskommissar Josef Terboven. |
Als Stellvertreter der oben genannten Jurymitglieder wurden folgende Personen ernannt | The following people have been appointed as alternates to the above jury members |
Als Vertreter ernannt werden können nur Personen, die nicht als Abschlussprüfer tätig sind. | Only non practitioners can be designated as representatives. |
EBA ernannt . | EBA . |
Hoflieferanten ernannt. | C.F. |
EBA ernannt. | EBA . |
ESMA ernannt. | ESMA . |
Ernannt werden | Sole Article |
Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the term of office still to run, namely until 25 January 2006 |
Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, namely until 25 January 2006 |
Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of their term of office, namely until 25 January 2006 |
Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which ends on 25 January 2006 |
Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions |
Folglich wurde die neue Staatsduma auch weniger gewählt als vielmehr ernannt. | As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed. |
Nobelpreisträger Ramos Horta wird als UN Sonderbeauftragter für Guinea Bissau ernannt | Nobel Peacemaker Ramos Horta's Mission to Guinea Bissau Global Voices |
1658 wurde Fabert als erster Bürgerlicher zum Marschall von Frankreich ernannt. | In 1658 Fabert was made a marshal of France, being the first commoner to attain that rank. |
Für jedes zu behandelnde Thema wird ein Abgeordneter als Berichterstatter ernannt. | Similarly, all parliamentary documents are translated and published in these nine languages. |
Die Mitglieder werden ad personam ernannt, Stellvertreter werden nicht ernannt. | Members shall be nominated ad personam and no substitutes shall be appointed. |
Eriksson wurde 2000 als erster Ausländer zu Italiens Trainer des Jahres ernannt. | Eriksson was the first foreign manager to be appointed coach of the England national team. |
Mitte Juli 1996 wurde Eileen Collins als Pilotin für STS 84 ernannt. | She was also the pilot for STS 84 in 1997. |
zum Papst ernannt. | 2002 F.B.I. |
Matthew Thatcher) ernannt. | Matthew Thatcher) were appointed. |
Republik ernannt werden. | Their directors are appointed by the Government of the Republic. |
Es werden ernannt | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions |
Nach seinem Rücktritt als Bundesaußenminister 1992 wurde Genscher zum Ehrenvorsitzenden der FDP ernannt. | After his resignation as Foreign Minister, Genscher was appointed honorary chairman of the FDP in 1992. |
November 1616 wurde Karl als elfter Prince of Wales zum neuen Thronfolger ernannt. | Four years later, in November 1616, he was created Prince of Wales and Earl of Chester. |
Im Jahr 2000 wurde er als Berater des Präsidenten der Republik China ernannt. | He was appointed a senior adviser to the president of the Republic of China in 2000. |
Mitglieder des Ausschusses für Arzneispezialitäten aus Großbritannien als Berichterstatter oder Mitberichterstatter ernannt wurden. | the United Kingdom were appointed rapporteur or co rapporteur. |
Folgende Personen werden für einen Zeitraum von vier Jahren als EGE Mitglieder ernannt | The following individuals are appointed as EGE members for a period of four years |
HABEN ZU BEVOLLMÄCHTIGTEN ERNANNT | HAVE DESIGNATED AS THEIR PLENIPOTENTIARIES |
Seine Mitglieder waren ernannt. | It was composed of named people. |
Rumänien speziell ernannt werden. | Explanations of vote ment's policy. |
Ich habe Sie ernannt. | I appointed you. |
Coke, zum Justizminister ernannt. | Coke, appointed attorney general. |
Einziger Artikel Ernannt werden | The following are appointed to the Committee of the Regions |
Einziger Artikel Ernannt werden | The following shall be appointed to the Committee of the Regions |
Einziger Artikel Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions |
Einziger Artikel Ernannt werden | The following are hereby appointed to the Committee of the Regions |
Diese sollen als hochqualifizierte Experten mit Sachkenntnis auf dem Gebiet digitaler Bibliotheken ernannt werden. | They shall be appointed as high level experts with competence on digital libraries. |
Die Direktoriumsmitglieder werden hauptamtlich ernannt . | The members of the Executive Board are appointed on a full time basis . |
Verwandte Suchanfragen : Als Erbe Ernannt - Als Vorsitzender Ernannt - Als CEO Ernannt - Als Mitglied Ernannt - Als Direktor Ernannt - Als Leiter Ernannt - Als Executive Ernannt - Offizieller Distributor