Übersetzung von "all dies gesagt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und wenn ich gesagt hätte, all dies käme kostenlos, hätte man einfach gesagt du träumst. | And if I told you it was all coming for free, you would say, this is simply you're dreaming. |
Und wenn ich gesagt hätte, all dies käme kostenlos, hätte man einfach gesagt du träumst. | And if I told you it was all coming for free, you would say, this is simply you're dreaming. You're a Californian utopian. |
Da Nathan alle diese Worte und all dies Gesicht David gesagt hatte, | According to all these words, and according to all this vision, so Nathan spoke to David. |
Da Nathan alle diese Worte und all dies Gesicht David gesagt hatte, | According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
Nachdem all dies gesagt ist, befassen wir uns doch mal ohne Vorbehalt mit unseren Schwächen. | That said, we must confront our weaknesses head on. |
Und ich weiß, dass wenn ich vor 10 Jahren gesagt hätte, dass all dies passiert, dann hätte man gesagt, das sei unmöglich. | And I know that 10 years ago, if I had told you that this was all coming, you would have said that that's impossible. |
Der amtierende Ratspräsident hat gesagt, all dies werde derzeit geprüft. Wir müssen aber zu Entscheidungen kommen. | Papaefstratiou investment and the third and last was on the necessary redistribution of available working time, three crucial points. |
All dies? | All of this? |
Aber all dies | But all this |
All dies ist... | All of this is... |
All dies findet, wie Sie alle gesagt haben, in einem außerordentlich Besorgnis erregenden wirtschaftlichen und sozialen Kontext statt. | All this is taking place, as you have all said, in an extremely worrying economic and social context. |
Dies wird gesagt. | That is what is being said. |
All dies ist wünschenswert. | All this is desirable. |
All dies erfordert Koordinierung. | All of this requires coordination. |
All dies klingt gut. | All of this sounds good. |
All dies ist umstritten. | This request was denied. |
All dies sind Erlebnisse. | All of these are experiences. |
Popcorn ändert all dies. | Popcorn changes all of that. |
All dies kostet Geld. | All that costs money. |
All dies sind Möglichkeiten. | All of these are possibilities. |
All dies ist vorbei. | All of that is over. |
5.2 All dies bedeutet | 5.2 All of this means |
All dies klingt vernünftig. | All this sounds reasonable. |
All dies sind Anzeichen. | I shall add only a few comments on the matters raised by Mr Glinne. |
All dies ist absurd. | This is completely absurd. |
All dies ist verbesserungsbedürftig. | This should all be improved. |
All dies ist lachhaft. | All of this is laughable. |
All dies ist erforderlich. | All of this must be done. |
All dies ist richtig. | That is quite right. |
All dies ist widersprüchlich. | All that is contradictory. |
Wenn all dies dein, | The love which fills my dreaming |
Wenn all dies dein, | My dreaming |
Deshalb geht all dies in die richtige Richtung, und all dies ist außerordentlich wichtig. | That is why all of this is along the right lines, and why it is extremely important. |
Jetzt, während all dies gesagt wurde, das Blutvergiessen, das wir nach der Verhaftung von Louis XVI sahen, diese Aufstände in | Now, while all that's said, this bloodshed that we saw after they imprisoned Louis XVl, these kind of riots in |
All dies wird getan werden, all dies steht auf unserem Arbeitsplan für die nächste Zeit. | All of this is currently being done and is part of our short term work programme. |
Dies ist genau die Zeit für all dies. | This is specifically the time for all of this. |
Jetzt wo all das gesagt ist, ich schätze immernoch all diese Charaktere in Filmen und | So, all of that being said, I still really appreciate those characters in movies and, you know, articles |
Wohin all dies führen wird? | Where will all this lead? |
All dies ist absolut unbefriedigend. | This is all done in dribs and drabs. |
All dies sind gutgemeinte Ratschläge. | All this is well intentioned advice. |
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? | Are they likely to contribute to stress related ill health? |
All dies hat geopolitische Konsequenzen. | All of this has geopolitical implications. |
Die Iraker spüren all dies. | The Iraqis sense all of this. |
All dies ist lange her. | All this was long ago. |
All dies hier ist meins. | Everything here is mine. |
Verwandte Suchanfragen : All Dies Erfordert - All Dies Sind - Hinter All Dies - All Dies Bedeutet, - All Dies Bedeutet, - All Dies Kombiniert - All Dies In Betracht Gezogen - Ehrlich Gesagt - Schön Gesagt - Wie Gesagt, - Allgemein Gesagt - Oben Gesagt