Übersetzung von "aktiv beteiligt sind" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aktiv - Übersetzung : Aktiv - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

Aktiv beteiligt sind - Übersetzung : Beteiligt - Übersetzung : Aktiv - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Über 300 000 junge Menschen sind gegenwärtig aktiv an bewaffneten Konflikten beteiligt.
More than 300 000 young people are currently taking active part in armed conflicts.
Kuttner war an der Namensgebung aktiv beteiligt.
Production was relocated from Cologne to Berlin.
Auch die OECD hat sich aktiv beteiligt.
The OECD has played an active part in the work.
Jan Egeland war aktiv an zahlreichen Friedensprozessen beteiligt.
Egeland has actively participated in a number of peace processes.
Die Kommission ist aktiv an diesen Bemühungen beteiligt.
The Commission is actively involved in those efforts.
Die Kommission war an der Ausarbeitung aktiv beteiligt.
The Commission is playing an active part in compiling the report.
Taiwan war insbesondere in der WHO aktiv beteiligt.
Taiwan has been actively involved in the WHO.
Infanterieregiment, war er an der revolutionären Bewegung aktiv beteiligt.
It is possible that his death was the result of an intentional misdiagnosis.
Es wird in Situationen bewaffneter Konflikte gelten, an denen Truppen der Vereinten Nationen aktiv beteiligt sind.
It will apply in situations of armed conflict where United Nations forces are actively engaged.
Auf diese Weise sind sie aktiv an der Unterstützung der europäischen Beschäftigungsstrategie durch den ESF beteiligt.
In this way they participate actively in the support of the ESF in underpinning the European Employment Strategy.
Deshalb muss die Bevölkerung in diesen Ländern aktiv beteiligt werden.
This is why it is important for the citizens of those countries to become actively involved.
Einige der EG Mitgliedstaaten sind im Rahmen der multinationalen Friedenstruppe an den hierzu eingeleiteten Maßnahmen aktiv beteiligt.
Some of the EEC Member States are taking an active part in the measures introduced for this purpose, through the multinational peace keeping force.
An der Ausarbeitung des NAP 2000 waren die Sozialpartner aktiv beteiligt.
Social Partners have been consulted during the preparation of the NAP 2000.
EU Delegationen, wie die der GD X technische Zusammenarbeit aktiv beteiligt.
Community delegations, such as DG X of the specifically relate to the field of trade marks. It
Die Europäische Union ist an diesen Fängen weltweit sehr aktiv beteiligt.
The European Union was a very active participant in these fisheries throughout the oceans of the world.
21. In welchem Verhältnis sind folgende Gruppen an Betrügereien im Zusammenhang mit dem Versand verfahren aktiv beteiligt Fahrer
Would fixed itineraries be useful in combatting fraud?
Die Interessengruppen der Lebensmittelindustrie, der Agrarorganisationen und der Verbraucher sind aktiv an der Durchführung dieser Richtlinien und Verordnungen beteiligt.
Groups representing the food industry, farm organisations and consumer interests are all actively involved in the implementation of these directives and regulations.
Der Private wird also aktiv an der Ausführung der öffentlichen Aufgabe beteiligt.
In the case of the hospitals, the government has the ownership over the facility and has the price and quality control.
Katzenelson war aktiv am Aufstand im Warschauer Ghetto beteiligt, der am 19.
Katzenelson participated in the Warsaw Ghetto Uprising starting on April 18, 1943.
An den Diskussionen im Rahmen dieses Programms waren die Interessengruppen aktiv beteiligt..
Stakeholders were actively engaged in the discussion of this programme.
An den entsprechenden Veränderungen müssen die Lehrer und Ausbilder aktiv beteiligt werden.
Teachers and trainers should take an active part in this process.
Bei jedem Projekt sollten zwei oder mehr rumänische Hochschulen aktiv beteiligt sein.
Two or more Romanian universities should be actively involved in each projects.
Die Gemeinschaft beteiligt sich aktiv an der Arbeit innerhalb von internationalen Organisationen.
the adoption of a Community directive requiring Member States to ratify the international agreements on the shipment of hazardous substances,
Die Kommission beteiligt sich aktiv an der Initiative Tierhaltung, Umwelt und Entwicklung.
The Commission participates actively in the Livestock Environment and Development initiative.
Ist die Kommission im Hintergrund aktiv oder an den Verhandlungen beteiligt gewesen?
Is the Commission involved behind the scenes, or has it been party to negotiations?
Die Europäische Union hat keinerlei Kontrolle über diese Organisation, wenngleich mehrere Europäer aktiv an der Arbeit des IASC beteiligt sind.
The European Union has no control whatsoever over this organisation, even though various Europeans are actively involved in the work of the IASC.
An der zweiten Phase waren das Vereinigte Königreich, Frankreich und Spanien aktiv beteiligt.
The second stage saw the active participation of the United Kingdom, France and Spain.
Ab Anfang 1793 war er aktiv an der Gründung der Mainzer Republik beteiligt.
From early 1793 he was actively involved in organizing the Mainz Republic.
Die Kommission ist ebenfalls vertreten und beteiligt sich aktiv an die sen Diskussionen.
The Commission is also represented and takes an active part in these discussions.
Die Kommission ist an den Bemühungen zur Beschaffung dieser weiteren Informationen aktiv beteiligt.
The Commission is actively engaged in obtaining this further information.
Mir ist wichtig, daß breite Zielgruppen an den gravierenden Veränderungen aktiv beteiligt werden.
I personally feel that it is important for broad target groups to take an active part in these serious changes.
Es gibt nur wenige würdigere Ziele als eine Zukunft, in denen Bürger Patienten aktiv am Management ihrer eigenen Gesundheit beteiligt sind.
There are few worthier goals than a future in which citizen patients are active participants in managing their own health.
Die mächtigen Yoruba Staaten waren aktiv am Handel mit Sklaven aus dem Landesinneren beteiligt.
Part of the slaves sold by the Oyo Empire entered the Atlantic slave trade.
Es besteht eine klare Aufgabenteilung zwischen allen Projektpartnern, und jeder Partner ist aktiv beteiligt.
There is a clear division of tasks among all the partners of the project and each partner actively participates.
Die Kommission ist eben falls vertreten und beteiligt sich aktiv an diesen Diskussionen. nen.
The Commission is also represented and takes an active part in these discussions.
An den Überlegungen, die zur Absendung dieses Schreibens führten, war die Ratspräsidentschaft aktiv beteiligt.
The Presidency was closely involved in the deliberations which led to the letter's being sent.
Der Bereich ist auch aktiv an der Überwachung der innerhalb der Gemeinschaft zugelassenen Arzneimittel beteiligt.
The Sector also plays an active role in monitoring products authorised within the Community.
4.7 Die Kommission beteiligt sich aktiv an Forschungs und Entwicklungstätigkeiten gemäß den Verpflichtungen der EU.
4.7 The Commission is actively involved in R amp D activities, in line with the commitments made by the EU.
Alle am Gesetzgebungsverfahren beteiligten Einrichtungen waren aktiv an der Gewährleistung der Kontrolle des Subsidiaritätsprinzips beteiligt.
All institutions involved in the legislative process were active in ensuring control of the principle of subsidiarity.
Ich hoffe, dass das Parlament sich in den kommenden Monaten aktiv an den Diskussionen beteiligt.
I hope that Parliament will take an active part in the discussions over the next few months.
Partnerschaft ) beteiligt sind.
Prices range from 200 to 500.
Wir sind nicht aktiv.
We're not active.
Sie sind sehr aktiv.
They're very active.
Wir brauchen gemeinsame, interregionale und transnationale Organe, an denen sämtliche lokalen und regionalen Stellen sowie alle wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure aktiv beteiligt sind.
We must create joint, interregional and transnational management bodies, in which all local and regional authorities, as well as economic and social operators, play an active role.
Die Gerichte sind beteiligt, die Gefängnisse sind beteiligt, junge Menschen werden zerstört,
Courts are involved, jails are involved, young people are destroyed.

 

Verwandte Suchanfragen : Aktiv Beteiligt - Aktiv Beteiligt - Aktiv Sind - Sind Beteiligt - Erhalten Aktiv Beteiligt - Beteiligt Sich Aktiv - Beteiligt Sich Aktiv - Aktiv Beteiligt War - Sein Aktiv Beteiligt - Mehr Aktiv Beteiligt - Sie Sind Aktiv - Nicht Aktiv Sind - Aktiv Sind Körperliche - Die Beteiligt Sind