Übersetzung von "adressieren einen Markt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Markt - Übersetzung : Adressieren einen Markt - Übersetzung : Markt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Register reicht gerade um einen Speicherbereich von 4096 Bytes (4k Bytes) zu adressieren. | A displacement was encoded in 12 bits, thus allowing a 4096 byte displacement (0 4095), as the offset from the address put in a base register. |
An wen muss ich den Brief adressieren? | Who should I address the letter to? |
Die Sendung ist an folgende Anschrift zu adressieren | The package must be addressed to |
So funktioniert das Adressieren und Leiten im Internet tatsächlich. | This is how Internet addressing and routing actually work. |
Welches sind die Probleme, die wir zu adressieren versuchen? | What are the problems we're trying to address? |
Er wird ihn an, äh an... deinem Namen adressieren. | He'll address it to, uh to... your name. |
(20) beschränkter Markt einen Markt für einen der nachstehenden Produkttypen | (20) limited market means a market for one of the following product types |
Wir haben doch auch jetzt einen funktionierenden Markt Wir haben einen lebensfähigen Markt. | You raise the issue of the change of destination notification at paragraph 4.6 of your note. |
Architektur und Verwendung Das Design mit 40 Pins ermöglichte einen Adressbus mit 16 Bit, so dass der 8080 64 KB Speicher adressieren konnte. | Shortly after the launch of the 8080, the Motorola 6800 competing design was introduced, and after that, the MOS Technology 6502 variation of the 6800. |
Segmente Der 80386 kann direkt bis zu 4 GiB Hauptspeicher adressieren (386SX 16 MiB). | 8 bit integer (byte) , either signed (range 128..127) or unsigned (range 0..255). |
Es gibt da dieses grossen Bereich, Genetisches Programmieren, welcher versucht dieses Thema zu adressieren. | I know there's a big field called genetic programming, which has tried to address this. |
Es schuf einen wunderbaren Markt. | It created a wonderful market. |
Wir wollen einen fairen Markt. | The truth is quite different. |
Es ist keines der Dinge, die die Leute nennen würden, wenn Sie einen neuzeitlichen Kosmologen fragen würden Welches sind die Probleme, die wir zu adressieren versuchen? | It's not one of the first things people would say, if you asked a modern cosmologist, What are the problems we're trying to address? |
Brauchen Sie einen tollen Thai Markt? | Need a great Thai market? |
Auch wenn die beiden Fälle nicht komplett vergleichbar sind, sie adressieren doch das gleiche Thema Glaubwürdigkeit. | Although both cases aren't entirely comparable, they address the same issue credibility. |
4.2.4 Nach Auffassung des EWSA bedarf es verstärkter Anstrengungen, um Grundsatzfragen der demokratischen Legitimität zu adressieren. | 4.2.4 In the EESC s view, further action is required in order to address the basic issues of democratic legitimacy. |
Wir brauchen einen Markt für wissenschaftliche Forschung | Making a Market for Scientific Research |
In der Stadt gibt es einen Markt. | There is a market in the town. |
Es gibt einen großen Markt für Kaffee. | There is a big market for coffee. |
Unser Unternehmen will einen neuen Markt erschließen. | Our company wants to expand into a new market. |
Auch für falsches gibt es einen Markt. | All right, now, there is value for fake. |
Wir haben beispielsweise im Elektronikbereich einen deutschen, einen französischen und einen englischen Markt. | Paragraph 3 of Article 1 Amendments Nos 12 rev., 2, 7, 11, 13 rev., 15, 8 and 19 |
) nichtnumerische Schlüssel (zumeist Zeichenketten) verwendet, um die enthaltenen Elemente zu adressieren diese sind in keiner festgelegten Reihenfolge abgespeichert. | Therefore, the information about which books are checked out to which patrons may be represented by an associative array, in which the books are the keys and the patrons are the values. |
Es wird immer einen Markt für Qualität geben. | There will always be a market for quality. |
Er ließ einen Markt und einige Straßen anlegen. | A rectangular marketplace was made along with few streets. |
Er hat auf dem Markt einen Aufstand verursacht. | He caused an uproar in the temple market. |
(2) Es handelt sich um einen institutionellen Markt. | (2) It is an institutional market. |
'geregelter Markt' einen Markt im Sinne von Artikel 1 Absatz 13 der Richtlinie 93 22 EWG | regulated market means a market as defined by Article 1(13) of Directive 93 22 EEC |
Bei dem Markt für granuliertes PTFE kann es sich also nicht um einen schrumpfenden Markt handeln. | Consequently, the granular PTFE market cannot be considered as a shrinking market. |
Das Land hat einen sehr kleinen Markt, der leider oftmals zugleich als der relevante Markt definiert wird. | This country has a very small market which, unfortunately, is often at the same time defined as the relevant market. |
'geregelter Markt' einen Markt im Sinne von Artikel 1 Absatz 13 der Wertpapierdienstleistungs Richtlinie 93 22 EWG | regulated market means a market as defined by Article 1(13) of Directive 93 22 EEC |
den geografisch relevanten Markt 11 , sofern es sich nach Ansicht des Antragstellers um einen anderen Markt handelt. | the relevant geographical market 11 , if the applicant considers that this market is different, please provide the information referred to in points 5.2.1. to 5.2.9. |
Es wird einen internationalen Markt für alle drei geben. | There will be an international market for all three. |
Wir müssen einen neuen Markt für diese Produkte finden. | We have to find a new market for these products. |
Um 1900 gab es für Indigo einen riesigen Markt. | It has never been produced on a commercial basis. |
Oder wenn Thomas Edison einen anderen Markt gefunden hätte? | Or Thomas Edison found a different trade? |
Der Gesetzesrahmen für einen derartigen Markt ist weitgehend abgesteckt. | state its policy in all areas where it detains powers, |
Die EG sollte Dänemark auch einen weiträumigen Markt bieten. | 'The EC safeguards a higher income for the employ ees.' |
Dann haben wir einen wirklichen Markt in diesem Bereich. | Then we will have a real market in this sector. |
KMU sollten einen funktionierenden Markt vorfinden und wählen können. | SMEs should be able to find and choose a functioning market. |
Zum Finden und Adressieren des Startlaufwerks verwendet BOOTMGR die Datenträgersignatur(Bytes 440 443 im MBR) und den Laufwerkstartoffset(in Bytes). | Since this is the same location where the MBR is loaded, one of the first tasks of an MBR is to relocate itself somewhere else in memory. |
Die XML Path Language (XPath) ist eine vom W3 Konsortium entwickelte Abfragesprache, um Teile eines XML Dokumentes zu adressieren und auszuwerten. | In addition, XPath may be used to compute values (e.g., strings, numbers, or Boolean values) from the content of an XML document. |
China bietet einen sicheren und expandierenden Markt für Russlands Energieexporte. | China offers a secure and expanding market for its energy exports. |
Dies hätte den Vorteil, einen aktiven Eurobond Markt zu entwickeln. | This would have the advantage of developing an active Eurobond market. |
Verwandte Suchanfragen : Adressieren Den Markt - Adressieren Den Markt - Adressieren Einen Fall - Adressieren Einen Fehler - Adressieren Einen Spalt - Adressieren Einen Anspruch - Adressieren Einen Objektiven - Adressieren Einen Konflikt - Erkunden Einen Markt - Pflegen Einen Markt - Einzufallen Einen Markt - Angriff Einen Markt - Finden Einen Markt - Beitreten Einen Markt