Übersetzung von "abhalten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abhalten - Übersetzung : Abhalten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Prevent Killing Hold Stop Getting

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abhalten?
Stop her?
VERSAMMLUNGEN ABHALTEN
MEETlNGS
Ich muss dich davon abhalten, das zu tun. Davon abhalten, was zu tun?
I have to stop you from doing that. Stop me from doing what?
August einen Jahrmarkt abhalten.
Population References
Dich vom Töten abhalten.
Keep you from any more killing.
Russland wird 2012 Präsidentschaftswahlen abhalten.
Russia will hold a presidential election in 2012.
Ich werde dich davon abhalten.
I'm going to stop you.
Wirst du mich davon abhalten?
Are you going to stop me?
Ich will euch nicht abhalten.
I'm not interfering with your drinking.
Sie aber würden sie abhalten.
But you know you'd tell 'em not to.
Weil man mich abhalten wollte.
Too many people told me to stop.
Willst du mich davon abhalten?
You're gonna try to stop me?
Du wirst mich nicht abhalten.
You bet I would!
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you therefore not desist?
Wer könnte ihn wirklich davon abhalten?
Who is to prevent it from doing so?
Wird der Minister mich davon abhalten?
Will the Minister prevent me from doing this?
Ich werde ihn vom Gehen abhalten.
I will stop him from going.
Ich werde dich nicht davon abhalten.
I'm not stopping you.
Das wird mich nicht davon abhalten.
That's not going to stop me.
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
So, will you not then abstain?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you not desist?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you, then, desist?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will ye then have done?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you, then, relinquish?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you not abstain from them?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
So will you not desist?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you then avoid such things?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you then desist?
Werdet ihr euch denn abhalten lassen?
Will you not then abstain?
Ich hätte dich davon abhalten sollen.
I shouldn't have let you come.
Nichts kann sie vom Singen abhalten.
Nothing will keep her from singing now.
Er lässt sich von nichts abhalten.
I have a feeling they'll ask a question about the old boy and the Papacy.
Und davon kann ihn niemand abhalten.
And there's nothing you or I or anyone can do to prevent it.
Lasst die Serben Gericht über Milosevic abhalten
Let The Serbs Try Milosevic
Nichts kann mich davon abhalten zu gehen.
There is nothing to prevent my going.
Man kann ihn nicht vom Trinken abhalten.
You cannot prevent him from drinking.
Du kannst ihn nicht vom Trinken abhalten.
You can't prevent him from drinking.
Am Freitag können wir keine Pressekonferenz abhalten.
We can't have a press conference on Friday.
Du wolltest Tom davon abhalten, nicht wahr?
You tried to stop Tom from doing that, didn't you?
Arbeitsprogramm 2001 2002 öffentlichen Gesundheit abhalten werden.
A benchmarking exercise will begin in 2001 to compare good regulatory practices and quality management systems of competent authorities both in the European Economic Area and central and eastern European countries.
Robert dachte immer, ich sollte Lesungen abhalten.
Robert always thoght I should have poetry readings.
Lassen Sie sich deswegen nicht davon abhalten.
Don't let that stop you.
Sie müssen ihn von dieser Reise abhalten.
You must prevail upon him not to attempt the journey.
Was sollte uns von der Abreise abhalten?
What's stopping us from leaving?
Nein, aber lassen Sie sich nicht abhalten.
But please don't let it disturb you.

 

Verwandte Suchanfragen : Davon Abhalten - Eine Konferenz Abhalten - Abhalten Von Präsentationen - Ein Treffen Abhalten - Eine Besprechung Abhalten