Übersetzung von "abdriften Kurs" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kurs - Übersetzung : Abdriften - Übersetzung : Abdriften - Übersetzung : Kurs - Übersetzung : Abdriften - Übersetzung : Kurs - Übersetzung : Abdriften Kurs - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Abdriften in diese Richtung sollte verhindert werden. | We must be cautious about a drift in that direction. |
Unsere heutigen Institutionen lassen die Menschen völlig abdriften außerhalb des Gemeinnutzes und Gemeinwohls. | We all have good and bad halves. But, good institutions could lead us to virtue. |
Kurs | Price |
Kurs | Vessel detail Number on side of vessel (ISO 8859.1) |
Kurs | Message detail Flag State Alpha 3 code (ISO 3166) |
Kurs | Position detail Vessel class='bold'>class='bold'>course 360 scale |
Kurs | From |
Kurs | External registration number |
Ein Schwert als Teil des Lateralplans hat die Funktion, ein seitliches Abdriften zu vermindern. | The analog in a is a bilgeboard these are fitted in pairs and used one at a time. |
Wie hindert sich ein Helikopter also am abdriften? Wir werden eine kleine Reise machen. | So how does a helicopter keep from drifting? |
Daraus lässt sich der Kaufkraftparitäten Kurs (KKP Kurs) ableiten. | ) or expenditure (consumption, investment saving, etc.). |
Neuer Kurs | New Price Entry |
Kurs eingeben | Price entry |
Neuer Kurs | New price entry |
Auf Kurs | On track |
Kurs setzen! | Set class='bold'>class='bold'>courses, royals and gallants! |
Kurs setzen! | Royals and gallants! |
Kurs beibehalten. | Steady as she goes. |
Kurs WestSüdwest. | Set your class='bold'>class='bold'>course westsouthwest. |
Kurs OstSüdost. | Fine, then, eastsoutheast it is. |
Kurs beibehalten! | Continue on class='bold'>class='bold'>course. |
Kurs Nordnordwest. | class='bold'>class='bold'>Course north by west. |
Kurs 000. | class='bold'>class='bold'>Course 000. |
Ihr gebt immer noch einem freifliegenden Körper eine Kraft, was bedeutet, dass der Körper abdriften wird. | You are, after all, applying a force to a free floating body, which means that body wants to drift. |
Das gezeiten und strömungsbedingte Abdriften des Urans lässt sich daher nicht von der natürlichen Grundkonzentration unterscheiden. | The movement of uranium away from the test firing location by tides and currents could not, therefore, be distinguished from natural background concentrations. |
Zweitens muss das Abdriften des Konvents in Richtung auf einen schwerfälligen und einengenden Superstaat gestoppt werden. | Secondly, we need to stop the Convention moving towards a super State, which would be cumbersome and restrictive. |
In diesem Kurs | And this class will be about taking and utilizing those capabilities to create rich, immersive game experiences for users all over the web. |
Haltet den Kurs! | Keep her head up! |
Welcher Kurs, Sir? | What class='bold'>class='bold'>course, sir? |
Kurs halten, WestNordwest. | Keep her as she goes, westnorthwest. |
Halte den Kurs. | You keep her to it. |
Halte den Kurs. | You keep her to it now. |
Kurs halten, Manuel. | Hold her to it, Manuel. |
Halte den Kurs! | Steady as you go! |
Prüf den Kurs. | Check the class='bold'>class='bold'>course. |
Bleib auf Kurs. | Stay on your class='bold'>class='bold'>course. |
Neuer Kurs, 122! | Full steam ahead! 124 degrees! |
Neuer Kurs 000. | Steady on 000. |
Kurs 1 80. | Left to 180. |
Kurs halten 000. | Hold the class='bold'>class='bold'>course 000. |
Schiffsgeschwindigkeit und kurs. | the speed and the class='bold'>class='bold'>course of the vessel. |
Schiffsgeschwindigkeit und kurs. | d. the speed and the class='bold'>class='bold'>course of the vessel. |
Schiffsgeschwindigkeit und kurs | contain |
Schiffsgeschwindigkeit und kurs | the speed and the class='bold'>class='bold'>course of the vessel |
Schiffsgeschwindigkeit und kurs. | the vessel identification |
Verwandte Suchanfragen : Langsam Abdriften - Langsam Abdriften - I Abdriften - Abdriften Thema - Diplom-Kurs - Wohn-Kurs - Führung Kurs - Dieser Kurs