Übersetzung von "Zustand des Kredits" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand - Übersetzung : Zustand des Kredits - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Condition Critical Shape State Worse

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Name des Kredits
Name of the loan
Laufzeit des Kredits
Duration of the loan
Bestimmung des Kredits
purpose of credit
Der Betrag des Kredits.
The amount of the loan.
Der jährliche Zinssatz des Kredits in Prozent.
The annual percentage interest rate of the loan.
2.3 Soziale Dimension des Kredits und Finanzengineering
2.3 The social dimension of credit and financial engineering
Grundlagen eines Kredits
Loan Principal
Absatz 2 betrifft die nicht gebilligte Überschreitung des Kredits.
Paragraph 2 covers unauthorised overrunning.
Die Auszahlung des Kredits sollte in mehreren Tranchen erfolgen.
It was to be paid in several instalments.
Bemerkungen zur Verwendung des durch die Rettungsbeihilfe garantierten Kredits
Comments on the use of the credit guaranteed through the rescue aid
Die Zinsen für die Fazilität sind bei Rückzahlung des Kredits zahlbar .
Interest under the facility is payable with the repayment of the credit .
Die Zinsen für die Fazilität sind bei Rückzahlung des Kredits zahlbar .
Interest under the facility is payable with the repayment of the credit .
Auf der Detail Seite geben Sie generelle Informationen des Kredits ein.
On the Details page you enter the general information about the loan.
Nach einigen Monaten entscheidet sich Robert, 1000 des Kredits zu tilgen.
After a few months, Robert decides to pay down 1000 of the loan.
Beleihungsgrenze (maximale Höhe des Kredits im Verhältnis zum Wert der Immobilie)
Maximum available loan amount relative to the value of the property
1.3 Verpflichtung des Kreditgebers zur Verweigerung des Kredits bei negativem Ergebnis der Kreditwürdigkeitsprüfung
1.3 Requirement for the creditor to deny the credit in the case of negative creditworthiness assessment
Der Abruf des 6 Millionen Kredits treibt Danglars schließlich in den Ruin.
The Count manipulates Danglars into researching the event, which is published in a newspaper.
Das Darlehen trat anstelle des bestehenden Kredits, und die Bürgschaft wurde beendet.
The loan then replaced the existing credit and the guarantee was terminated.
Diese Barmittel dienen als Sicherheit für die Rückzahlung des Kredits durch CWP.
This cash serves as security for the repayment of the credit by CWP.
Die Behandlung des Kredits in der Statistik über das Neugeschäft hängt von der Art des Kontos ab , das der Kunde für die Inanspruchnahme des Kredits gemäß den Absätzen 17 , 20 und 21 wählt .
The treatment of the loan in the new business statistics depends on the type of account the customer chooses for drawing the credit in line with paragraphs 17 , 20 and 21 .
Auftragswert, Wert des Kredits oder der Kreditlinie, Wert des nationalen Anteils des Exporteurs, Mindestauftragswert der Kreditlinie
Contract value value of the credit or credit line value of exporter's national share minimum contract value of credit line.
Zustand des Patienten
Patient Status
(falls zutreffend) Der Zinssatz des Kredits ist nicht für die gesamte Laufzeit festgeschrieben.
(Where applicable) The interest rate of this loan does not remain fixed during the whole duration of the loan.
4.3 Vermeidung von Überschuldung durch die Regulierung des Kredits und insbesondere der Verbraucherkreditbranche
4.3 Over indebtedness should be prevented by regulating credit and the personal credit sector.
Zustand des Objektflusses eingeben
Enter Object Flow State
Allgemeiner Zustand des Frachtraums
General condition of cargo compartment
Allgemeiner Zustand des Kabineninneren
General Internal Condition
Allgemeiner Zustand des Luftfahrzeugäußeren
General external condition
Die Umsetzung des Reformprogramms wird genau beobachtet , und die gestaffelte Auszahlung des Kredits ist an strikte Bedingungen geknüpft .
The implementation of the programme is being monitored closely and the phased disbursement of the loan is subject to strict conditions .
Gesundheitlicher Zustand des der Untersuchten
Description of the condition of the person examined
Der Zeitraum der anfänglichen Zinsbindung kann kürzer als die Ursprungslaufzeit des Kredits sein oder dieser entsprechen .
The initial period of fixation may be smaller or equal to the original maturity of the loan .
Diese Form des Kredits ist im Verkehrsbereich noch nicht ausprobiert worden und führt zu einiger Ratlosigkeit.
This naturally involves an increase in the prices fixed in contracts, since the undertaking carrying out a project may protect itself against possible risks.
Indem öffentlicher Kredit an die Stelle des versiegenden privaten Kredits gesetzt wird, werden die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte des Euroraums perpetuiert.
By replacing the private credit that is being withdrawn with public credit, the external imbalances within the eurozone are being perpetuated.
Wollen Sie alle Zahlungen für diesen Kredits mit KMyMoney aufzeichnen?
Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?
Der Zustand des Patienten verschlechterte sich.
The patient got worse.
Der Zustand des Patienten verschlechterte sich.
The patient's condition worsened.
Zustand des Fahrzeugs während der Prüfungen
Vehicle state during tests
Die Laufzeit des Kredits. Geben Sie eine Zahl ein und wählen Sie entweder Monate oder Jahre aus.
The length of the loan. Enter a number and select either Months or Years.
Es beschreibt einen Zustand des Mitgefühls, des bedingungslosen Mitgefühls.
It deals with the state of compassion, unconditional compassion.
Der Zustand des Patienten ist vollkommen hoffnungslos.
The patient is sick beyond all hope.
Wenn sich der Zustand des Patienten bessert,
may be monitored by measurement of suitable markers of bone remodeling, such as serum alkaline
Er ist über den Zustand des Planeten.
It is about the state of the planet.
Abmessungen und Zustand des Unterfahrschutzes bei Lastkraftwagen
Geometric properties and condition of rear protective device, heavy lorries
(16) Die Verbraucher sollten über zusätzliche Kosten informiert werden, die vor dem Abschluss des Kreditvertrags zwangsläufig bei der Gewährung des Kredits anfallen.
(16) Consumers should be informed of any additional costs that are compulsory for obtaining the credit before the conclusion of the credit agreement.
Der Restbetrag des Kredits wurde innerhalb weniger als einem Jahr vollständig aus Einnahmen des Verkaufs von 20 der Anteile an Freenet zurückgezahlt.
The remainder of the loan was repaid in full in less than one year out of the proceeds from the sale of 20 of the shares in freenet.

 

Verwandte Suchanfragen : Tage Des Kredits - Höhe Des Kredits - Verschärfung Des Kredits - Überschuldung Des Kredits - Preis Des Kredits - Wert Des Kredits - Konto Des Kredits - Verlängerungen Des Kredits - Zeitraum Des Kredits - Ausweitung Des Kredits - Leiter Des Kredits - Einschränkung Des Kredits - Begriff Des Kredits - Art Des Kredits