Übersetzung von "Zusammentreffen von Ereignissen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zusammentreffen von Ereignissen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zusammentreffen von Leistungen bei Pflegebedürftigkeit
Overlapping of long term care benefits
Zusammentreffen von Leistungen gleicher Art
Overlapping of benefits of the same kind
Zusammentreffen von Leistungen unterschiedlicher Art
Overlapping of benefits of a different kind
Vorkommen von Ereignissen und
Assessment of long term cardiovascular morbidity (e. g., incidence of events, and
Von all den seltsamen Ereignissen
Of all the strange occurrences
4.1 Bessere Erfassung von Ereignissen
4.1 Better collection of occurrences
von unerhörten Ereignissen begleitet wurde.
Happy Urban here. Secretary pool, please.
Organisation von Medienkampagnen und ereignissen
organisation of media campaigns and events
Im Lichte der Verhältnismäßigkeit sollte sichergestellt werden, dass der Grundsatz der Gleichstellung von Sachverhalten oder Ereignissen nicht zu sachlich nicht zu rechtfertigenden Ergebnissen oder zum Zusammentreffen von Leistungen gleicher Art für denselben Zeitraum führt.
In the light of proportionality, care should be taken to ensure that the principle of assimilation of facts or events does not lead to objectively unjustified results or to the overlapping of benefits of the same kind for the same period.
Wir haben hier eine Menge von glücklichen Zusammentreffen.
There's a lot of serendipitous convergence here.
Wenn die zusammentreffen...
What do they want in there?
Überwachung von barrierefreien Ereignissen in Echtzeit
Monitoring accessible events as they occur
Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt
Occurrence reporting in civil aviation
Wir werden unweigerlich zusammentreffen.
We'll see each other. How can we help it?
Das Zusammentreffen von Leistungen, die nicht als Leistungen gleicher Art im Sinne des Absatzes 1 angesehen werden können, gilt als Zusammentreffen von Leistungen unterschiedlicher Art.
Overlapping of benefits which cannot be considered to be of the same kind within the meaning of paragraph 1 shall be considered to be overlapping of benefits of a different kind.
Primäre und sekundäre Prävention von kardiovaskulären Ereignissen
Primary and secondary prevention of cardiovascular events
Ereignissen der Neuauflage von Kampfstern Galactica spielt.
I noticed something said that was so subtle I almost missed it.
Welche Reihe von Ereignissen hat das ermöglicht?
What set of events allowed this to happen?
4.13 Meldung von Ereignissen und Just Culture
4.13 Occurrence reporting and Just Culture
Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt (Fortsetzung)
Occurrence reporting in civil aviation (continuation)
Gleichstellung von Leistungen, Einkünften, Sachverhalten oder Ereignissen
Equal treatment of benefits, income, facts or events
Er verkörpert das Zusammentreffen von Design, Technologie und Digitaler Kunst.
He fully embodies design, technology, and digital art.
Welches Zusammentreffen von besonderen Umständen ließ ihn von neuem ihren Lebenspfad kreuzen?
What combination of circumstances had brought him back into her life?
Das war ein formloses Zusammentreffen.
It was an informal meeting.
Ich bin jetzt beim Zusammentreffen.
I am at the gathering now.
Dennoch ist dieses Zusammentreffen bedrückend.
All the same, the coincidence is distressing.
Ich bedauere dieses Zusammentreffen außerordentlich.
I regret this coincidence.
Dies ist ein glückliches Zusammentreffen.
This is a particularly happy moment for me tonight.
Tom Dowd, der Produzent von beiden war, ermöglichte schließlich das Zusammentreffen.
I mean, being Derek was a cover for the fact that I was trying to steal someone else's wife.
Durch ein zufälliges Zusammentreffen von Umständen kommt das schon mal vor.
The pupils who will have to approach this problem will commence from my own experiences.
Es gibt nützliche Abkürzungen zum Hinzufügen von Ereignissen.
There are a useful shortcut for adding events
Unter diesen Patienten war die Inzidenz von Ereignissen
Of over 1500 patients enrolled in study BM 16549 comparing monthly with daily dosing regimens of ibandronic acid, 14 and 18 of patients used histamine (H2) blockers or proton pump inhibitors after one and two years, respectively.
Ich kam durch eine Reihe von Ereignissen hierhin.
And I was led to it through a series of events.
Durch die Aufeinanderfolge von zwei sehr bedeutenden Ereignissen.
Through two consecutive major events.
Diese Initiative ist von den Ereignissen überholt worden.
This particular initiative has been overtaken.
A.2 Untersuchung von Unfällen Störungen und Meldung von Ereignissen
A.2 Accident incident investigation and occurrence reporting
Das war ein sehr glückliches Zusammentreffen.
It was a very fortunate meeting.
Kurz nach diesem Zusammentreffen wird das U Boot von alliierten Bombern versenkt.
Dr. Hubert Kepler, a.k.a.
Die Bildung der Band Kurz nach dem Zusammentreffen von Cédric und R.V.
Formation as a group Shortly after Cédric and R.V.
Zusätzliche Angaben für die Anwendung der Vorschriften über das Zusammentreffen von Leistungen
Additional information permitting the implementation of provisions concerning overlapping
Nach einer Reihe von Ereignissen kam es am 8.
The Central area is the most populated region of the country.
Eine Dosisreduktion aufgrund von unerwünschten Ereignissen wird nicht empfohlen.
Dose reduction for adverse events is not recommended.
Der Beitrag von Tamiflu zu diesen Ereignissen ist unbekannt.
The contribution of Tamiflu to those events is unknown.
4 eine niedrige Inzidenz von damit zusammenhängenden Ereignissen beobachtet.
Anticholinergic activity While olanzapine demonstrated anticholinergic activity in vitro, experience during the clinical trials revealed a low incidence of related events.
19 eine niedrige Inzidenz von damit zusammenhängenden Ereignissen beobachtet.
Anticholinergic activity While olanzapine demonstrated anticholinergic activity in vitro, experience during the clinical trials revealed a low incidence of related events.

 

Verwandte Suchanfragen : Von Ereignissen - Zusammentreffen Von Straftaten - Kombination Von Ereignissen - Behandlung Von Ereignissen - Anhäufung Von Ereignissen - Sammlung Von Ereignissen - Kaskade Von Ereignissen - Aufzeichnung Von Ereignissen - Sequenzen Von Ereignissen - Timing Von Ereignissen - Aufeinanderfolge Von Ereignissen - Auswirkungen Von Ereignissen - Kette Von Ereignissen - Verwalten Von Ereignissen