Übersetzung von "Zusammenarbeit von Unternehmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zusammenarbeit - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Zusammenarbeit von Unternehmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Information, Feedback, Zusammenarbeit von Unternehmen und Internationalisierungsdienste
Information, feedback, business cooperation and internationalisation services
Finanzverwaltung Beschaffung von Finanzmitteln Zusammenarbeit mit Unternehmen internationale Beziehungen Öffentlichkeitsarbeit
financial management fund raising cooperation with industry
Ankurbeln der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen
Boosting business to business co operation
Ausbau der Zusammenarbeit Unternehmen Wirtschaft
Strengthening the cooperation between higher education institutions and industry economy
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Bildungseinrichtungen und Unternehmen.
developing cooperation between schools and firms.
(c) Zusammenarbeit mit Medien, Wirtschaft und Unternehmen
(c) cooperation with media, business and enterprise
Handelsbeziehungen, internationaler Handel, OECD, wirtschaftliche Zusammenarbeit Unternehmen
Central America, Guatemala, maintaining peace
Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen europäi schen Unternehmen.
the strengthening of cooperation between European firms.
Zusammenarbeit im Bereich kleine und mittlere Unternehmen
Cooperation in the area of taxation
Ziel der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien ist es, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) der Privatwirtschaft zu fördern und zu stärken und ein günstiges Umfeld für Privatinitiative und die Weiterentwicklung von Unternehmen, insbesondere von kleinen und mittleren Unternehmen, sowie für die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen zu fördern.
Cooperation between the Parties shall be aimed at developing and strengthening private sector small and medium sized enterprises (SMEs), encouraging an environment favourable to initiative and to the development of enterprises, particularly small and medium sized enterprises, as well as encouraging an environment favourable to cooperation between enterprises.
(eeeee) Förderung der Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen.
(eeeee) to foster co operation between higher education institutions and enterprises.
1Ί7Μ finanzielle Zusammenarbeit, technische Zusammenarbeit, kleine und mittlere Unternehmen, Konto TUM kleine und mittlere Unternehmen, Konto, Veröffentlichung der Konten D14S7 Versicherungsgesellschaft Dis
Tl 939 motor vehicle, transport safety road transport, transport safety medicament, pharmaceutical legislation
Europäische Dimension heißt aber auch europäische Zusammenarbeit in Forschung und Innovation, heißt Zusammenarbeit von Unternehmen, wo immer dies zweckmäßig und möglich ist.
But I do not hesitate to say here that I am utterly convinced now and especially after these six months' experience in the presidency that without the emotions of those years and without the ability to understand not just the material things but also the spiritual and cultural connections in Europe, there will be no Europe.
2) Verbesserung des Marktzugangs und Entwicklung von Handels , Investitions und Geschäftsmöglichkeiten für europäische Unternehmen durch Wirtschaftspartnerschaften und Zusammenarbeit von Unternehmen und bei Rechts und Verwaltungsvorschriften
2) improving market access and developing trade, investment and business opportunities for European companies by means of economic partnerships and business and regulatory cooperation.
Diese Zusammenarbeit zielt insbesondere auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen ab.
In particular, this cooperation shall aim at improving the competitiveness of small and medium sized enterprises.
Somit wurde die Zusammenarbeit der betreffenden Unternehmen ausschließlich im Rahmen der Kronzeugenregelung von 2002 bewertet.
Indeed, all cooperation by the companies has been exclusively evaluated under the 2002 Leniency Notice.
Förderung eines günstigen Umfelds für die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen
encouraging an environment favourable to cooperation between undertakings
Zusammenarbeit im Bereich kleine und mittlere Unternehmen und Kleinstunternehmen
Cooperation in the field of small and medium sized and micro enterprise development
KAPITEL 10 ZUSAMMENARBEIT IM BEREICH KLEINE UND MITTLERE UNTERNEHMEN
CHAPTER 9 COOPERATION IN THE AREA OF INDUSTRY
Unterabschnitt 3 Besondere Beziehungen (Zusammenarbeit, verbundene Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen)
Article 23 Contracts awarded by certain contracting entities for the purchase of water and for the supply of energy or of fuels for the production of energy
3.1 Das Bedürfnis nach einer besseren Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen wird von der Kommission erkannt.
3.1 The need for better cooperation between universities and businesses is recognised by the Commission.
Diese Zusammenarbeit zielt insbesondere auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) ab.
This cooperation shall, in particular, aim at improving the competitiveness of small and medium sized enterprises ( SMEs ).
OECD Beziehungen der Gemeinschaft, institutionelle Zusammenarbeit, wirtschaftliche Zusammenarbeit TU Gipfeltreffen, Umweltpolitik, Wirtschaftspolitik D0U9 Handelsbeziehungen, internationaler Handel, multinationales Unternehmen, wirtschaftliche Zusammenarbeit DIMS
T2035 veterinary product approximation oflaws, health policy, pharmaceutical legislation, pharmaceutical product D0250 veto common agricultural policy, EC Commission, farm price, Federal Republic of Germany D0087 common research policy, research programme, United Kingdom
Stärkung innovativer Anstrengungen in den Unternehmen etwa durch Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Wissensinstitutionen, Cluster basierte Kompetenzaufbaumaßnahmen
The Danish strategy for EU Structural Funds over the 2007 2013 period is shaped by the broader national growth strategy and vision, which aims to make Denmark a country of world class education, a leading knowledge society, and an innovative and entrepreneurial society by 2015.
Das Unternehmen sehe sich deshalb gezwungen, die Zusammenarbeit zu beenden.
He chose not to appeal the ban, saying it would not be worth the toll on his family.
Der Zusammenarbeit zwischen Hochschule und Unternehmen wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt.
Special attention will be given to university enterprise cooperation.
Besondere Beziehungen (Kontrolle über Stellen, Zusammenarbeit, verbundene Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen)
Contracts between contracting authorities
Sie begünstigt somit den Technologietransfer und die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen.
It thus fosters technology transfer and cooperation between enterprises.
Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen sowie zwischen Unternehmen und öffentlichen Forschungsinstituten tertiären Bildungseinrichtungen beispielsweise durch Förderung der Schaffung von regionalen und transregionalen Spitzentechnologie Clustern.
Strengthening cooperation among businesses and between businesses and public research tertiary education institutions, for example, by supporting the creation of regional and trans regional clusters of excellence.
Davignon einer bestimmten Anzahl von Mitgliedstaaten oder Unternehmen zusammengebracht, die an der Förderung dieser Zusammenarbeit interessiert waren.
Paisley feel that there are some matters that this Assembly needs to underscore.
Förderung von unternehmerischen Initiativen und der industriellen Zusammenarbeit zwischen Unternehmen der Europäischen Union und der Republik Kasachstan.
promoting the implementation of acceptable and generally recognised international standards as well as convergence with good practices of the European Union in this area
Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen europäl sehen Unternehmen (KOM(88) 162 endg.).
the strengthening of cooperation European firms (COM(88) 162 final).
Durch eine Verknüpfung von Unternehmensregistern sollen die Transparenz und die Zusammenarbeit zwischen den Unternehmen erhöht, und der Zugang zu offiziellen Informationen über die Unternehmen und die Zusammenarbeit zwischen den Unternehmen verbessert werden, was Hindernisse für eine grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit beseitigt und der Verwaltungsaufwand reduziert werden.
Interconnecting business registers should increase transparency, improve access to official information on companies and cooperation between them, businesses, remove the barriers to cross border business activities and reduce administrative burdensAll of this is crucial to .
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren.
the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts.
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren
the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, um den Verkehr von und zu den Produktionsstandorten und den Gewerbegebieten zu koordinieren
the development of cooperation between undertakings to coordinate transport to and from production complexes and crafts districts and
Snowden hat die intensive Zusammenarbeit zwischen US Geheimdiensten und Unternehmen transparent gemacht.
Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies.
Förderung der Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmen
stimulate cooperation on training between educational or training establishments and firms
(hhhh) FörderungVerbesserung der Qualität und Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Hochschuleinrichtungen und Unternehmen.
(vvvvv) to fosterimprove the quality and to increase the volume of co operation between higher education institutions and enterprises
Als Unternehmen müssen Übertragungs Fernleitungsnetzbetreiber in Bezug auf ihre Zusammenarbeit Transparenz gewährleisten.
As companies, transmission system operators must be transparent about the way they cooperate.
Die Zusammenarbeit zwischen Ausbildungseinrichtungen und Unternehmen in diesem Sektor sollte verstärkt werden.
Cooperation between training institutions and companies in this sector should be increased.
(12) Portugal schneidet bei der Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und Unternehmen und bei der kommerziellen Nutzung von Wissen unterdurchschnittlich ab.
(10) Portugal is underperforming in science business cooperation and in the commercialisation of knowledge.
die Schaffung von rechtlichen Rahmen, die eine Zusammenarbeit zwischen Unternehmen erleichtern (europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung, Statut der europäischen Aktiengesellschaft usw.)
the creation of legal frameworks to facilitate cooper ation between undertakings (European economic in terest groupings, statute for the European company, etc.)
Verbesserung der Lernbedingungen in den Unternehmen Zusammenarbeit benachbarter Länder in bezug auf IAL.
establishing co operative links between schools, training centres and companies improving the learning conditions in companies and establishing cooperation in the field of IWL between neighbouring countries.
Erstens sozialökonomische Zusammenarbeit und insbesondere Unterstützung für Mikrounternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen.
The first topic was socio economic cooperation and, in particular, assistance for micro enterprises and for small and medium sized companies.

 

Verwandte Suchanfragen : Zusammenarbeit Unternehmen - Zusammenarbeit Von - Zusammenarbeit Von - Zusammenarbeit Im Unternehmen - Von Unternehmen - Von Unternehmen - Von Unternehmen - Von Unternehmen - Zusammenarbeit Von Einkäufern - Zusammenarbeit - Zusammenarbeit - Herstellung Von Unternehmen