Übersetzung von "Zur Zeit arbeitet für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zeit - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Für - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Für - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Zur Zeit arbeitet für - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sara arbeitet zur Zeit an ihrer dritten Dokumentation. | She is currently working in her third documentary. |
Zur gleichen Zeit arbeitet die Kommission an einem Programm zur Verbesserung des Justizwesens. | At the same time the Commission is preparing a programme to improve the justice system. |
Die Zeit arbeitet gegen Janukowitsch. | Time is not on Yanukovych s side. |
Burke, Mitglied der Kommission. (E) Die Kommission arbeitet zur Zeit eine Studie über die Preise für Linienflüge aus. | The matter is being studied, but it is not just an open and shut case. |
Die Kommission arbeitet zur Zeit keine Änderung ihres Vorschlags an den Rat aus. | We think that we can find an expanding market for our grain, provided we make it more competitive. |
Ich nehme an, Herr Präsident, daß die Zeit nicht für uns arbeitet. | I submit Sir, that time is not on our side. |
Wir haben keine Zeit für uns, dein Sohn arbeitet sich fast zu Tode. | A promise is a promise. For us, it means that we never can be free together, and that your son works himself to death. |
Ihre Vorstellungskraft arbeitet die ganze Zeit über, was hoffentlich auch für mich gilt. | Your imaginations are at work all the time that's, that's what I hope is true for me too. |
Zur Zeit arbeitet das Unternehmen Audatex daran, diese Bilder auch in dreidimensionalen Format anbieten zu können. | Presently, Audatex is working to make these images three dimensional. |
Die Europäische Kommission arbeitet zur Zeit daran, herauszufinden, ob Dänemark die Gesetze des internationalen Rechts einhält. | The European Commission is now working to find out whether Denmark complies with international law. |
Natürlich arbeitet man nicht wirklich die ganze Zeit. | Of course, you're not actually working the whole time. |
Er arbeitet in letzter Zeit zu lang. Essen wir? | He's been working too late the last few weeks, that's all. |
Bedaure, wer für die Gestapo arbeitet, arbeitet nicht für die Heilsarmee. | I will not do anything without it. You'll do everything, ... and like it. |
Die Zeit arbeitet an unserem Denken, genau wie an unseren Herzen. | Well, well, time changes our minds, as well as our hearts. |
Tom arbeitet für Maria. | Tom works for Mary. |
Für wen arbeitet ihr? | Who do you guys work for? |
Er arbeitet für mich. | This guy's working for me. |
Er arbeitet für mich. | He work for me. |
Edward arbeitet für uns. | Edward works for us. |
Er arbeitet für Cutler. | And working with Cutler. |
Er arbeitet für mich. | He works for me now. |
Für wen arbeitet er? | Of course. |
Es arbeitet für uns. | It works for us! Feed it! |
Er arbeitet für mich. | Shane's working for me. |
Arbeitet, Arbeitet! | Work, work! |
Tom arbeitet für eine Computerfirma. | Tom works for a computer company. |
Tom arbeitet für eine Denkfabrik. | Tom works for a think tank. |
Also ihr arbeitet für SWN! | So you do work for SWN! |
Der für eine Duftfirma arbeitet. | Working for a fragrance company. |
Sie arbeitet jetzt für Bankiers. | She works for bankers now. |
Mr. Bensinger arbeitet für uns. | Put Mr. Bensinger on staff. |
Er arbeitet nicht für Geraud. | He wasn't working for Geraud like you said. |
Der Kerl arbeitet für ihn? | This fella works for him. |
Nein. Ihr arbeitet für mich. | You're working with me. |
Ich glaube wirklich nicht, daß die Zeit für eine Lö sung dieser Probleme arbeitet sie verschlimmert sie höchstens noch. | If the reform of the Regional Fund proposed by Par liament is adopted by the Council of Ministers, many things may well change. |
Für welche Firma arbeitet dieser Produkttester? | What company does the product reviewer work for? |
Mein Vater arbeitet für eine Bank. | My father works for a bank. |
Mari arbeitet für eine große Firma. | Mari works for a large firm. |
Sie arbeitet für den französischen Geheimdienst. | She works for French intelligence. |
Tom arbeitet für eine große Firma. | Tom works for a large company. |
Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde. | Tom works for the IRS. |
Tom arbeitet für die indische Steuerbehörde. | Tom works for the IRS. |
Tom arbeitet für die ghanaische Steuerbehörde. | Tom works for the IRS. |
Sie arbeitet nicht mehr für uns. | She doesn't work for us anymore. |
Tom arbeitet für eine kleine Firma. | Tom works for a small company. |
Verwandte Suchanfragen : Zur Zeit Arbeitet - Zur Zeit Arbeitet - Arbeitet Für - Arbeitet Für - Arbeitet Für - Arbeitet Für - Arbeitet Zur Unterstützung - Arbeitet Zur Förderung - Zur Zeit - Zur Zeit