Übersetzung von "arbeitet zur Unterstützung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unterstützung - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Unterstützung - Übersetzung : Arbeitet - Übersetzung : Arbeitet zur Unterstützung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das Generalsekretariat des Rates arbeitet mit der Unterstützung des Missionsleiters einen Plan zur Durchführung der Mission aus. | The General Secretariat of the Council, assisted by the Head of Mission, shall draw up an implementation plan for the mission. |
Der Kapitän arbeitet mit dem Beobachter zusammen und lässt ihm jede zur Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderliche Unterstützung zukommen. | Observer report |
Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung arbeitet darüber hinaus auch mit Außenstehenden sowie mit Gebern und Institutionen zusammen, um sicherzustellen, dass die Kommission umfassende sachgerechte Beratung und Unterstützung erhält. | The Peacebuilding Support Office also works with outside entities, donors and institutions to ensure that the Commission receives broad and appropriate advice and support. |
Arbeitet, Arbeitet! | Work, work! |
Sara arbeitet zur Zeit an ihrer dritten Dokumentation. | She is currently working in her third documentary. |
Der Generalsekretär arbeitet interne Evaluierungssysteme aus und ersucht die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls um Unterstützung beim Evaluierungsprozess. | The Secretary General shall develop internal evaluation systems and seek the cooperation of Member States in the evaluation process, as appropriate. |
Palm OS 5.2.8 arbeitet zur Texteingabe mit Graffiti 2. | The later minor OS update to version 4.1.2 includes a backport of Graffiti 2 from Palm OS 5.2. |
Arbeitet zur Rechenschaftspflicht (Accountability) globaler Organisationen und politischen Prozessen. | ) and services (education, health, etc.). |
Zur gleichen Zeit arbeitet die Kommission an einem Programm zur Verbesserung des Justizwesens. | At the same time the Commission is preparing a programme to improve the justice system. |
Die Republik Niger arbeitet uneingeschränkt mit der EUCAP und dem EUCAP Personal zusammen und leistet uneingeschränkte Unterstützung. | Niger shall provide full cooperation and support to EUCAP and EUCAP personnel. |
Die Palästinensische Behörde arbeitet mit Unterstützung der USA und Israels an der Entwicklung detaillierter Pläne für Grenzsicherungsverfahren. | The Palestinian Authority is engaged in developing detailed plans for border security procedures with the support of the USA and Israel. |
Wie ich bereits sagte, arbeitet die Kommission an der Verabschiedung konkreter Maßnahmen zur Unterstützung von Opfern, insbesondere durch die für das Europäische Forum zur Hilfe für Opfer von Straftaten angekündigte Unterstützung. Sie setzt damit ihre Mitteilung vom 14. Juli 1999 weiterhin um. | As I have just said, in order to go further within the framework of following up its communication of 14 July 1999, the Commission works on the adoption of concrete measures to support victims, in particular through the support envisaged for the European forum for victim services. |
Warnung zur Python Unterstützung | Python support warning |
Zur Unterstützung der Gewichtsreduktion. | Height |
Zur Unterstützung der Gewichtsreduktion. | Weight loss aid |
Unterstützung des Parlaments und Maßnahmen zur Unterstützung politischer Parteien | Strengthening the nexus between migration and development |
Wolfgang arbeitet bei der Max Planck Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften. | Wolfgang works for the Max Planck Society for the Advancement of Science. |
Blau bedeutet, dass er gerade daran arbeitet kein Grund zur Sorge. | Blue means they're working on it no need to worry. |
Es wird das Programm zur Unterstützung der IKT Politik zur Unterstützung der IKT eingerichtet. | The ICT Policy Support Programme in support of ICT policy is hereby established. |
Wenn man in Teilzeit arbeitet, was teilweise möglich ist, ist das weniger Geld als bei der Unterstützung im Krankheitsfall. | If people start working part time, which is sometimes possible, they have less income than their disability benefits. |
Der Aufnahmestaat arbeitet uneingeschränkt mit der EUAM Ukraine und dem Personal der EUAM Ukraine zusammen und leistet uneingeschränkte Unterstützung. | Cooperation and access to information |
Die Aufnahmepartei arbeitet uneingeschränkt mit der EUJUST THEMIS und dem Personal der EUJUST THEMIS zusammen und leistet uneingeschränkte Unterstützung. | The Host Party shall provide full cooperation and support to EUJUST THEMIS and EUJUST THEMIS personnel. |
seit 1980 arbeitet ein Netz von Informationsstellen für die Unterrichtsthemen in der Gemeinschaft. Dieses Netz, das unter dem Namen Eurydice bekannt ist, wurde zur Unterstützung des Aktionsprogramms im Bildungsbereich geschaffen | 1 1351 83) on higher education policies which the Member States should adopt in order to respond to the changes affecting society as a result of the new technological challenges in particular. |
Aufträge zur Unterstützung der Leitmärkte | Mandates in support of lead markets |
Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung | Peacebuilding Support Office |
Kodierungsmodul zur Unterstützung externer KodierprogrammeName | Encoding module that allows specifying an encoding command |
Unterstützung zur Ausführung von ProgrammenComment | Program Execution Support |
Ausschüsse zur Unterstützung der Kommission | Provisions relating to committees which assist the Commission |
Aktionen zur Unterstützung grenzübergreifender Straßenabschnitte | actions to support cross border road sections |
GEP zur Unterstützung Beitrittsvorbereitung i) | JEPs supporting strategy. |
zur Koordinierung der Unterstützung beitragen. | contribute to the co ordination of assistance. |
Berufsbildungsmaßnahmen zur Unterstützung aktiver Beschäftigungspolitiken | training measures to support active employment policies |
Verfahren zur Unterstützung des Fischereisektors | the sectoral support procedures |
IKT zur Unterstützung der Wirtschaft | ICT supporting businesses and industry |
Arbeitet langsam. | Work slowly. |
Tom arbeitet. | Tom is working. |
Arbeitet weiter. | Continue working. |
Tom arbeitet. | Tom works. |
Arbeitet Tom? | Is Tom working? |
Papa arbeitet. | Dad's working. |
Papa arbeitet. | Daddy's working. |
Vati arbeitet. | Dad's working. |
Vati arbeitet. | Daddy's working. |
Mama arbeitet. | Mommy's working. |
Mutti arbeitet. | Mom's working. |
Verwandte Suchanfragen : Zur Zeit Arbeitet - Zur Zeit Arbeitet - Arbeitet Zur Förderung - Zur Unterstützung - Zur Zeit Arbeitet Für - Arbeitet Zur Verbesserung Der - Maßnahmen Zur Unterstützung - Bemühungen Zur Unterstützung - Zur Unterstützung Gescheitert