Übersetzung von "Zeit und Kosten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Zeit und Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Zeit und Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
3.4 Zeit und Kosten | 3.4 Time and cost |
3.5 Zeit und Kosten | 3.5 Time and cost |
Allerdings dürfte dies viel Zeit, Mühe und Ressourcen kosten. | It is felt however that this will require a considerable amount of time, effort and resources. |
Das erspart ihnen nämlich eine Menge Zeit, Ärger und Kosten. | After all, that saves them a great deal of time, money and bother. |
Die Essmaschine spart Zeit, steigert die Produktion und reduziert Kosten, | The Bellows feeding machine will eliminate the lunch hour, increase your production and decrease your overhead, |
Und nach einiger Zeit konnten wir die Kosten drastisch senken, auf nur noch 2 Prozent der ursprünglichen Kosten. | And then, over time, we were able to bring down the cost significantly to about two percent of what it used to be when we started out. |
Beide Initiativen waren innerhalb kurzer Zeit und zu relativ geringen Kosten erfolgreich. | Both initiatives succeeded in a short period of time and at a relatively low price. |
Aber dies könnte eine lange Zeit dauern und einen hohen Preis kosten. | But that could take a long time and come at an alarming cost. |
Das Problem ist eher die Zeit als die Kosten. | The problem is not so much the cost as the time. |
August 2007 Auf Kosten des Volkes , Die Zeit, 24. | References External links Volkssolidarität |
Er sieht keine überschüssigen Kosten. Er verbraucht keine zusätzliche Zeit. | It doesn't see any excess cost. It doesn't spend any extra time. |
Übermäßiger Konsum verbirgt diese Kosten lediglich für eine gewisse Zeit. | Excess consumption merely hides these costs temporarily. |
Aber die meiste Zeit die Witze waren auf Jeffs kosten. | On his free nights Jeffrey began exploring gay life in |
Für Unternehmen , die häufig Kapital auf dem Markt aufnehmen , wird dies Zeit und Kosten sparen . | This will save time and cost for companies frequently raising capital on the market . |
Esperanto ist wirklich kosteneffektiv insbesondere wenn man bei den Kosten auch Zeit und Mühe berücksichtigt. | Esperanto is really cost effective, especially if in cost, you include time and effort. |
Wir brauchen mehr Effektivität, die wir durch die Einsparung von Kosten und Zeit erreichen können. | Mr Thorn. (F) As far as I know, this does not pose any problems at present. |
Zudem würden schnelle Überprüfungen nicht viel Zeit kosten oder den Spielfluss unterbrechen. | And quick reviews would not waste much time or interrupt the flow of the game. |
Sie kosten das Management Zeit und Mühe, sie verhindern Termin oder langfristige Überseegeschäfte und verringern damit das Exportvolumen. | No applicant may join unless its basic fabric is a democratic one. Democracy, as I hope everyone will agree, includes compromise and majority voting. |
Auch sind die unmittelbaren Kosten für den Einbau und die Kosten für den Betriebs ausfall während der Zeit des Einbaus in den Berechnungen der Kommission nicht berück sichtigt. | The direct costs of fitting, plus the loss of profit during fitting, are also excluded from the Commission's estimates. |
Von einer Diskriminierung auf Kosten ausländischer Banken kann zur Zeit keine Rede sein. | It is a question here of giving priority to Community procedures. |
Kyriakos Pierrakakis und Maria Katsikovordou fragen nach den Kosten des Referendums jetzt in der wirtschaftlich schwierigen Zeit | Kyriakos Pierrakakis and Maria Katsikovordou wonder about the cost of the referendum in this financially difficult period |
Die Akademie erstattet die Kosten dieser Unterstützung, wobei die Erstattungshöhe von Zeit zu Zeit im Benehmen zwischen den Vereinten Nationen und dem Rat festgelegt wird. | The College shall reimburse such support at a level that shall be determined from time to time in consultations between the United Nations and the Board. |
Es ist wirklich höchste Zeit, diesen Kosten ein Ende zu setzen, Herr Präsident, Herr Kommissar. | It really is high time that this stopped, Mr President, Commissioner. |
Die Erstattung der Reisekosten entsprechend den tatsächlichen Kosten war die ganze Zeit über unser Ziel. | It has been our aim all along to have a system where travel expenses are reimbursed where actual costs are incurred. |
Entspannen Sie sich, es wird mich etwas Zeit kosten, aber ich werde Sie hier rausholen. | You just relax, it'll take me a little time but i'll get you out of here. |
Der Besuch der Nationalgalerie in Prag wird Sie viel Zeit und Mühe kosten, er ist jedoch eine einmalige Erfahrung. | An introduction to the National Gallery in Prague will cost you a lot of time and effort, but will be a fantastic experience. |
Wir wissen, dass Kinder, die gesünder sind, keine medizinische Behandlung oder Pflege brauchen, die beide Zeit und Geld kosten. | We know that children who are healthier do not require medical treatment or care, both of which cost time and money. |
(5) Verringerung der Kosten für eine Neugründung auf höchstens 500 und der erforderlichen Zeit auf 20 Tage (September 2004) | (5) reduce the costs of a start up to 500 maximum and the time needed to 20 days (September 2004) |
Sie teilen nicht von vornherein unsere Auffassungen und es wird Zeit kosten, sie vom Wert unserer Meinungen zu überzeugen. | The most glaring example of the Soviet Union's unwillingness to accept the rules of civilized behaviour, normal European behaviour, is the fact that even now, some 30 years after Stalin's death, they still have to keep 4 million of their citizens at forced labour. |
Zur Zeit würde ein Hedging lediglich die Kosten von 55 USD stabil halten können und somit diesen Verlust realisieren. | At present, the coverage operation merely seeks to stabilise the price at 55 and thus put a definite value on the loss. |
Die Verwirklichung dieses großen Ziels wird Zeit und Mühe kosten und jedem einzelnen Opfer abverlangen, doch der Einsatz rechtfertigt die Anstrengung. | Let us have no illusions about this. Of course we must do all we can to find out at least the general aims, but this will be made difficult by their confidential nature, and so we wish the Commission the best of luck. |
feststellend, dass den Migranten trotz einiger in jüngster Zeit eingeleiteter Initiativen zur Erleichterung von Geldüberweisungen und zur Verringerung ihrer Kosten nach wie vor hohe Kosten entstehen, die gesenkt werden könnten, | Noting that, despite some recent initiatives to facilitate and to reduce the costs of remittance transfers, the costs incurred by migrants remain high and could be reduced, |
Praktische Verbesserungen in der Verwaltung und Kontrolle komplexer Programme, an denen zahlreiche Organisationen auf unterschiedlichen Ebenen beteiligt sind, kosten Zeit und Mühe. | Effecting improvements in the management and control of complex programmes involving many organisations at different levels is difficult and takes time. |
Italien und Griechenland erlebten, verglichen mit der Zeit vor der EWU, einen enormen Rückgang bei den Kosten für den öffentlichen Schuldendienst. | Italy and Greece enjoyed huge declines in the cost of servicing their public debt in comparison to pre EMU days. |
Wird noch mehr Zeit vergeudet, schießen die Kosten in die Höhe, und die Grenze von 2 kann nicht mehr eingehalten werden. | Wasting any more time will cause costs to skyrocket and render the 2 limit obsolete. |
Bei physische Produkten wie ein Auto oder Toaster kosten Veränderungen über die Zeit dramatisch mehr. und vor allem nach der Veröffentlichung. | For physical products like a car, a toaster , the cost of making changes rises dramatically over time throughout the design process, and even more significantly upon release. |
Der Bau der neuen Extraktionsanlage sei zu so geringen Kosten und in so kurzer Zeit wie von CWP geplant nicht realisierbar. | It claimed that the construction of the new extraction installation was impracticable at such low cost and over the short period envisaged by CWP. |
Es ist an der Zeit, unsere Regierung und die Vereinten Nationen aufzurufen, die Kosten zu Zählen, und noch wichtiger die Alternativen zu Entdecken! | It is time to call on our governments and the United Nations to count the costs, and more importantly, to explore those alternatives! |
e ) Kosten ( zum aktuellen Währungskurs zur Zeit des Erwerbs , wenn die finanziellen Vermögenswerte auf fremde Währungen lauten ) | ( e ) |
Wir könnten sicherlich alle so produktiv sein, wenn Facebook oder Twitter uns nicht soviel Zeit kosten würden. | I'm sure we could all be that productive without Facebook or Twitter to take up our time. |
In den nachfolgenden Tabellen ist die Entwicklung der Kosten der Regionalgesellschaften im Laufe der Zeit dargestellt 51 | The following tables indicate the evolution over time of the regional companies costs 51 |
Kosten und Zeitplanüberwachung | m |
Effizienz und Kosten | timely publication of EPARs and MRL assessment reports, EFPIA EMEA questionnaire Efficiency and costs costing |
Effizienz und Kosten | Efficiency and costs |
Effizienz und Kosten | Efficiency and costs costing exercise in fee report, ActiTrak |
Verwandte Suchanfragen : Kosten Und Zeit - Kosten Zeit - Und Kosten - Zeit Und - Kosten Viel Zeit - Kosten Kosten Kosten - Bargeld Und Kosten - Preise Und Kosten - Kosten Und Entscheidungen - Kosten Und Zahlungen - Kosten Und Vertrieb - Kosten Und Qualität - Kosten Und Haftung