Translation of "time and expense" to German language:
Dictionary English-German
Expense - translation : Time - translation : Time and expense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deletion itself is time consuming and at the consumer' s expense. | Der Vorgang ist sehr zeitaufwendig, und die Kosten haben die Verbraucher selbst zu tragen. |
Fee and commission expense | Provisionsaufwendungen |
Furthermore, this report calls for more hear ings, more meetings, more paper, more time and more expense. | Aber darüber hinaus fordert dieser Bericht mehr Anhörungen, mehr Zusammenkünfte, mehr Papier, mehr Zeit und mehr Ausgaben. |
EXPENSE | Ausgaben |
Expense | Ausgaben |
Expense | Ausgabe |
At Wimbledon, however, Steffi captured her third women's crown, this time at Sabatini's expense. | In Wimbledon gewann Steffi Graf zusammen mit Gabriela Sabatini auch die Doppelkonkurrenz. |
and a detailed expense account. | und eine genaue Kostenaufstellung. |
Interest expense and similar charges | Zinsen und ähnliche Aufwendungen |
Containerization has lowered shipping expense and decreased shipping time, and this has in turn helped the growth of international trade. | 1992 folgte die Bunga Pelangi für die Reederei MISC (Malaysia International Shipping Corporation Berhad) mit ähnlichen Abmessungen. |
Expense Report | SpesenabrechnungName |
Miscellaneous expense | Sonstige AusgabenCategory name |
Expense categories | Ausgabekategorien |
And besides, the worry, the expense! | Nein, nein! |
The time, energy and expense which this process has entailed for the outside parties interested I leave to your imagina tion. | Konstantinos Nikolaou (S). (FR) Bei Katastrophen sind sich alle einig, Herr Präsident! |
Besides, the expense | Allein die Kosten ... |
There's the expense. | Entstehen Unkosten. |
However, the work in the mill showed to be very time and money consuming and at the expense of his academic activity. | Die Arbeit in der Mühle war jedoch sehr zeit und geldintensiv und ging zu Lasten seiner akademischen Tätigkeit. |
We live at the expense of the environment and of future generations, at the expense of our partners. | Wir leben auf Kosten der Natur, auf Kosten der zukünftigen Generation, auf Kosten unserer Partner. |
Over time, the authority of the Suprema grew at the expense of the power of the Inquisitor General. | Die Wert der konfiszierten Güter brachte in der ersten Zeit durch die Verurteilung reicher Conversos recht hohe Einnahmen. |
Cavour was reluctant to go to war due to the power of Russia at the time and the expense of doing so. | Cavour trieb die wirtschaftliche Entwicklung des Landes voran, das sich zu einem der fortschrittlichsten Staaten Europas aufschwang. |
Other interest expense 1.2 . | Sonstige Zinsaufwendungen 1.2 . |
Tom spared no expense. | Tom hat nicht an Kosten gespart. |
A personal expense manager. | NAME OF TRANSLATORS |
At the taxpayers' expense. | Und wer zahlt es? Der Steuerzahler. |
It saves expense later. | Das erspart spätere Unkosten. |
Here's some expense money. | Das Geld ist für Spesen. |
Total expense ratio (TER) | Gesamtkostenquote (Total Expense Ratio TER) |
Net income expense from fees and commissions 2 | Nettoergebnis Aufwendungen aus Gebühren und Provisionen 2 |
The expense of the loan proves too much for a young person entering the occupation for the first time. | Die Anleihelasten sind für die jungen Landwirte, die einen Betrieb gründen, er drückend. |
Interest expense Net interest income | Zinsaufwendungen Nettozinsertrag |
At my expense, of course. | Auf meine Kosten natürlich. |
Suites are for expense accounts. | Suiten sind für Spesenabrechnungen. |
In short, sons represent income and daughters an expense. | Kurz gesagt Söhne bedeuten Einkommen und Töchter Kosten. |
L'll refund the money, save further trouble and expense. | Ich gebe das Geld zurück und wir ersparen uns den Ärger. |
This could be sustained for some time, while markets were still growing, but at the expense of accelerating price inflation. | In fortgeschrittenen Stadien wird die Entwicklung des Kapitals immer wieder durch Krisen und Perioden der Stagnation bestimmt. |
At no time have our efforts for the benefit of Poland been at the expense of efforts in other areas. | Die zunehmende Ungleichheit wirkt sich sowohl auf das Angebot als auch auf die Nach frage aus. |
Once they've flown out here, if the debate doesn't take place, it really is a waste of time, energy and expense to the visitors. | Gestern kam eine hochkarätige Delegation von der National Union of Mine Workers in Großbritannien eben we gen dieser Ausspache über den Bericht Rinsche. |
This competitive battle is at the expense of the environment and at the expense of the financial elbowroom of the large cities. | Dieser Konkurrenzkampf geht auf Kosten der Umwelt und zu Lasten des finanziellen Spielraums der großen Städte. |
Can delete the build directory of a module after its installation to save space at the expense of future compilation time. | Der Ordner zum Erstellen kann gelöscht werden, nachdem ein Modul installiert wurde, um Speicherplatz auf der Festplatte auf Kosten der Zeit zum erneuten Kompilieren einzusparen. |
Third, was the expense of building and maintaining the canals. | Der Bau dauerte von 1825 bis 1845. |
Mission expenses, duty travel expense and other ancillary expenditure Staff | Artikel 1.3.0 Dienstreise und Fahrkosten sowie Nebenkosten Posten 1.3.0.1 Personal |
The expense is chargeable on him. | Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen. |
The joke was at my expense. | Der Witz ging auf meine Kosten. |
We've put them to additional expense. | Wir stürzen sie in Unkosten. |
Related searches : Time Expense - Expense Of Time - Expense And Liability - Expense And Effort - Cost And Expense - Expense And Risk - Effort And Expense - Risk And Expense - Loss And Expense - Time And - Time And Time Again - Pension Expense - Expense Budget