Übersetzung von "Verwandtschaft durch Heirat" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Verwandtschaft - Übersetzung : Verwandtschaft - Übersetzung : Verwandtschaft - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Verwandtschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Durch ihn wurde die Verwandtschaft der Ichthyosaurier deutlicher. | The fetuses have at most a quarter of the length of the mother animal. |
Er ist mit ihr verschwägert durch Heirat. | He is related to her by marriage. |
Er wurde verwandt mit ihr durch Heirat. | He got related with her through marriage. |
Es wird durch die Verwandtschaft, Gemeinschaft und Symbiose gekennzeichnet | It is marked by kinship, community and symbiosis |
Elizabeth wurde durch die Heirat Duchess of York . | Elizabeth became styled Her Royal Highness The Duchess of York . |
Das werde ich nicht durch eine Heirat gutheißen. | I won't condone it by marriage between our families. |
Jill übernahm mich durch ihre Heirat mit Daddy. | I'm Kitty. Jill had to take me when she took Daddy. |
Ich habe ja durch meine Heirat die Staatszugehörigkeit. | I've got through my marriage, the nationality. |
Für mich sollte durch eine reiche Heirat gesorgt werden. | I must be provided for by a wealthy marriage. |
Durch die Heirat von Anna war er mit Philipp II. | He was a member of the House of Habsburg. |
1350 wurde Otto von Pienzenau durch Heirat Burgherr auf Zinneberg. | In 1350, Otto von Pienzenau became by marriage Lord of Zinneberg. |
Kraft des mir verliehenen Amtes führe ich diese Heirat durch. | By virtue of the power vested in me, I hereby perform this wedding ceremony. |
Verwandtschaft Mehrdeutigkeit | Familiarity Polysemy Count |
Heirat? | Marriage? |
Heirat? | Marry? |
Verwandtschaft und Anstand. | Propinquity and propriety. |
Verwandtschaft als Gesamtheit Als Verwandtschaft wird auch die Gesamtheit all derer bezeichnet, zu denen verwandtschaftliche Beziehungen bestehen ( meine ganze Verwandtschaft ). | In some cultures, kinship relationships may be considered to extend out to people an individual has economic or political relationships with, or other forms of social connections. |
Das veldenzische Erbe geriet durch Heirat an die Pfalzgrafen von Simmern Zweibrücken. | Through marriage, the Veldenz inheritance passed to the Counts Palatine of Simmern Zweibrücken. |
Wenn durch unsere Heirat dein bester Freund obdachlos wird, ist es aus. | If our marriage is going to make your best friend homeless the deal is off |
Sie können Verwandtschaft feststellen. | They are able to distinguish kin and non kin. |
Musäus war durch die Heirat mit Juliane Krüger der Onkel von August Kotzebue. | In 1817, one of Kotzebue's books was burned during the Wartburg festival. |
Jones und Wynette waren durch ihre Heirat zu Superstars der Country Szene avanciert. | Jones was also well on his way to gaining a reputation as a notorious hell raiser. |
Juli 1328) war Graf von der Mark und durch Heirat Graf von Aremberg. | Engelbert II of the Mark (died July 18, 1328) was Count of the Mark and through marriage, Count of Arenberg. |
Nach einem Schulbesuch in Manchester wurde Crabtree durch eine reiche Heirat finanziell unabhängig. | He married into a wealthy family and worked as a merchant in Manchester. |
Gleichzeitig konnte das Territorium durch Heirat, Geldzahlungen oder militärische Gewalt erweitert werden (z. | At the same time, the territory could be extended by marriage, purchase, or conquest, which is how the margraviate gained the rights to the burgraviate in 1426. |
Heirat und Kinder | Marriage and Children |
Gratuliere zur Heirat. | Congratutlations on your marriage. |
Eine geheime Heirat? | A secret marriage? |
Etwa eine Heirat? | A marriage! |
Bald die Heirat? | When's the wedding? |
Jahrhundert fiel es durch Kauf zunächst an die Herzöge von Burgund, dann durch Heirat an das Haus Habsburg. | After the abdication of Emperor Charles V, the duchy of Luxembourg fell to the Spanish line of the House of Habsburg. |
eines Waisen von der Verwandtschaft | to an orphaned relative |
eines Waisen von der Verwandtschaft | An orphan of near relationship |
eines Waisen von der Verwandtschaft | an orphaned relative |
eines Waisen von der Verwandtschaft | To an orphan, having relationship, |
eines Waisen von der Verwandtschaft | The orphan near in relationship, |
eines Waisen von der Verwandtschaft | Of a related orphan, |
eines Waisen von der Verwandtschaft | to an orphan near of kin |
eines Waisen von der Verwandtschaft | An orphan, of kin, |
eines Waisen von der Verwandtschaft | To an orphan near of kin. |
eines Waisen von der Verwandtschaft | An orphan near of kin. |
eines Waisen von der Verwandtschaft | to an orphan near of kin |
eines Waisen von der Verwandtschaft | An orphan near of kin, |
eines Waisen von der Verwandtschaft | an orphan among relatives |
Seine ganze Verwandtschaft war tot. | All his kith and kin were dead. |
Verwandte Suchanfragen : Durch Heirat - Verwandten Durch Heirat - Genetische Verwandtschaft - Nahe Verwandtschaft - Phylogenetische Verwandtschaft - Geistige Verwandtschaft - Nahe Verwandtschaft - Arrangierte Heirat - Eine Heirat - Frühe Heirat